Ferðir

Paris walks

Ferðir

Isles

It all began here. Paris was founded on the islands of Seine and later expanded to the Right and Left banks of the river. The churches Notre-Dame and Sainte-Chapelle will be the high points of our walk around the two islands, Ile de la Cité and Ile Saint-Louis.

For the time being we save the former island, the real Paris of ancient times, and begin our walk on the farther tip of Ile Saint-Louis, at Pont de Sully. If we arrive by the metro, it is best to get off at the Sully-Morland station and walk across Pont de Sully over to the island.

Ile de Saint-Louis

Rue de Saint-Louis-en-l’Ile. (F5).

On the way over the Pont de Sully we scan the Ile Saint-Louis which architecturally is the most consistent and graceful part of Paris. On the whole this island is a pleasant and a relaxed oasis in the midst of the frenzy of the city center, almost aristocratically sleepy.

Two islands were combined in one and built with mansions 1627-1664, in the golden age of France. These houses of more than three centuries are still standing and turn their refined 17th C. Renaissance Mannerist fronts to the river banks. Behind the massive oak doors are hidden the courtyards of the mansions, or hotels as they are called in France.

Originally aristocrats and judges lived here but now there are many well-off artists and retired politicians. The widow of president Pompidou lives here. Emblems in memory of famous inhabitants of former centuries are on many house fronts.

We walk from the bridge to its intersection with Rue Saint-Louis-en-l’Ile, where our walk really begins.

Rue Saint-Louis-en-l’Ile

(F5).

The street with the long name is the backbone of the island, the only street that goes through it lengthwise. It is full of tiny and enchanting specialty shops, interspersed with restaurants and hotels. The specialization of the shops is so far developed that there are no general butchers, only special beef shops, fowl shops, pork shops and sausage shops.

It is fascinating to observe how the street flows with pedestrians all day long. In the morning it is a world in itself, when the locals go from shop to shop to assemble their lunches and dinners before the tourists take over the scene. Some of the establishments in the street are mentioned elsewhere in this database.

There is also the church which has given its name to the island and the street, Saint-Louis, built 1664-1726, with an interior in decorous Jesuit style by Le Vau, consecrated to Louis IX.

When we arrive at the other end of the street we first observe Notre-Dame which lies open before our eyes on the far side of Pont Saint-Louis. Then we turn right and walk along the river bank around the whole island.

Quai d’Orleans

(F5).

We first stop at the bend of Quai de Bourbon and enjoy the downriver view. Then we continue along Quai d’Anjou where some of the finest mansions are, such as Hôtel de Lauzon at no. 17 and Hôtel Lambert at no. 1. In French hôtel means a town mansion and not necessarily a guest house or hotel. We turn again over Pont de Sully over to Quai de Béthune and then Quai d’Orléans.

Here one can often see sunbathers and anglers on the lower bank below the street level when the weather is fine. On the bend of Quai d’Orléans there is a splendid view through the foliage of the trees to the back of Notre-Dame which many find to be at its most beautiful from this direction.

Next we turn left over Pont Saint-Louis to Ile de la Cité. First we ignore Notre-Dame and turn right along Quai aux Fleurs. Soon we turn left down steps to Rue des Ursins.

Rue des Ursins

(F5).

It runs parallel to the bank. We are down at the original level of the island and in a medieval aura from the 11th and 12th C. Such was the island before city planner Haussmann overthrew everything on behalf of Napoleon III. We walk the narrow street to the end.

Then we turn left into Rue de la Colombe and then again to the left into Rue Chanoinesse. These streets constitute the ancient quarter of monasteries. We cross the garden behind Notre-Dame and at its backboard side. From this side we have the closest view of the cathedral.

Notre-Dame

(F5).

We see clearly the extensive system of flying buttresses supporting the walls. They are one of the main characteristics of Gothic churches. We also see the front of the transept with an enormous rose window, also spires and dragons, all typically Gothic.

When we come to the west front of the church it rises in all its majesty, with magnificent pointed arches over the portals, a row of kings’ statues, a rose window of nine meters in diameter and finally two massive and spireless towers which reach 70 meters in height.

v
The biggest bell in the south tower weighs 13 tons and its clapper half a ton. Travelers who want to enjoy the view from the tower can take the stairs, open 10-16:45 and -17:45 in summer.

We enter the church.

Notre Dame interior

(F5).

It can take 9000 worshippers at the same time. It has a crucifix plan with very short transepts. It is 31 meters high on the inside, with long, Gothic windows. It is completely surrounded by chapels nestling between the buttresses. In the transept there is a rose window on each side. An enormous chancel with an altar and an ambulatory is in the far end.

Notre-Dame is an historical landmark of architecture, a showpiece of the early Gothic. It was built in 1163-1345. All the time the original plans were faithfully used. Therefore it has a consistent style and became the model for French cathedrals. Thus it was dominant in spreading the Gothic style all over France and also had influence on similar cathedrals in Britain.

Today most of church is original, including the glass in the rose window on the west front. And what has been renovated has been done in the original style. The church itself and the square in front of it have for eight centuries been the focal point of Paris and France.

We leave the church and enter the square in front of it, Place de Parvis.

Ile de la Cité

The center of Paris and of France. All distances in France are measured from Place de Parvis. Here the city was founded 200-250 B.C. by the Parisii, a Celtic tribe of fishermen and sailors. For a long time, during the four first centuries A.D. it was a stronghold of the Romans who built their barracks on the Left bank.

In 508 it became the capital of Klodwig, king of the Franks, and has since then been the capital of France. In the Middle Ages the city itself spread to the mainland banks. Later Charles V moved court over to the Louvre palace. Left behind was the parliament and later the city court.

It is fitting that a museum of the prehistory of the city has been set up under the square after extensive excavations had been made there. In the museum we can see the past in its original place. The remains are from Celtic and Roman times and some from the Middle Ages. This is a delightful museum, open 10-12 and 14:30-18:30, closed Monday.

We cross the square and turn right into Place Louis-Lépine.

Place Louis-Lépine

Place Louis-Lépine, 75001. (E5).

The venue of the main flower market of central Paris, held in Place Louis-Lépine and Quai de la Corse, a stone’s throw from Notre-Dame. On Sunday this market changes into a pet bird market, popular both with local people and travelers.

We can inspect the flowers, or the birds, if we happen on a Sunday. From the square we can descend through one of the famous Art Nouveau gates of wrought iron to the Paris metro.

We take a look at the metro entrance.

Metro Art Nouveau

Many entrances to metro stations are from the lively years around 1900, the Belle Époque, when Art Noveau swept through Europe from Paris. Hector Guimard designed the entrances which are built of wrought iron. One of them is here on the square.

We go past the flower market. Behind massive railings of wrought iron we see the former parliament and present palace of justice.

Palais de Justice

(E5).

The front of the palace dates from the years after the fire of 1776, one of the many attacking the palace. The left wing and the back, facing Place Dauphine, also date from this time. The oldest part, Conciergerie, the remains of the ancient royal palace, is on the right hand side, dating from the beginning of the 14th C.

Here the Merovingian kings lived in the 6th to 9th C. and Capetian kings in the 11th to 13th C. After that the French parliament was housed here up to the Revolution of 1789, when the palace became a prison and a court.

We can follow barristers, defendants, judges, journalists and inquisitive people up the great steps and take in the goings on in the long corridors and in the courtrooms themselves. Those with scant interest can make do with inspecting the Marchande gallery behind the front door. Others can turn right into Salle des Pas Perdus, where the commotion is greatest.

When we return down the front steps we turn to the right into the main courtyard of the palace. There we see the oldest part of the palace complex, Sainte-Chapelle.

Sainte-Chapelle

Hours: Open 10-12 and 13:30-17, -18 in summer. (E5).

Built in 1248, singularly dazzling, probably the most beautiful Gothic church in existence. It is completely in the original state of the late Gothic style. The enormous windows of stained glass are the oldest windows in Paris and the most splendid windows from the 13th C.

We enter at the west front and first arrive at the lower church, originally the church of the royal household. From there we take the stairs to the upper church, which was the church of the king himself.

Sainte-Chapelle interior

The upper church is one big room between windows. The walls between the windows are very narrow and roof rests on slender pilasters. The windows of 15 meters in height let in a mysterious light. This is the most magic place in Paris.

The church seems fragile but has in spite of that stood proud and without fissures for seven centuries and a half. It is strange that this jewel is hidden in a courtyard.

If we want to scrutinize the windows we need a lot of time. The pictures in them show 1134 scenes from the Bible.

We exit by the same way, find the street and turn right and then again right along the river bank, Quai des Orfèvres, along the main police station, Police Judiciare. Then we again turn right into Rue de Harley and from there to the left up to Place Dauphine.

Place Dauphine

(E4).

This restful square, which fans of inspector Maigret should remember, was planned in 1607 by Henri IV. It was mercifully spared when city planner Haussmann rebuilt the island. Some of the houses, for example no. 14, still have the original facade. Here are the wine bars Bar du Caveau and Henri IV, where we can rest our tired limbs.

After our rest we leave the square by the narrow end of its triangle and arrive at Pont Neuf.

Pont Neuf

(E4).

The oldest bridge in Paris in spite of its name, built in 1578-1604, during the reigns of Henri III and Henri IV. It spans 275 meters, has heavy pillars and twelve Romanesque arches, decorated with grim faces of stone.

The former bridges in this places had houses on, as can be seen from paintings.

We go to the square between the wings of the bridge, Square du Vert Galant.

Square du Vert Galant

(E4).

The small park on the western tip of the island is named after Henri IV. There are groves and benches for relaxation. Also here is the pier of one of the shippers who offer tourists a one-hour trip on the Seine. We can accept the offer and have a pleasant voyage with splendid views from the river.

Otherwise we climb back the steps and enjoy the view from the statue of the Vert Galant.

Vert Galant

(E4).

The equestrian statue of Henri IV is called The Vert Galant, which means the Womanizer in Green Clothes. He was a very popular king who did much to calm the religious wars that had dominated France in the years up to his access to power.

Subsequently we walk along Quai de l’Horloge past the northern side of the former royal palace, the oldest part of it, commonly called the Conciergerie.

Conciergerie

(E4).

On this side of the palace there are four 14th C. towers. The central towers originally guarded the entrance to the palace. The square tower farthest to the east has housed the official clock of Paris for more than six centuries. The entrance is between that tower and the central towers.

We enter the palace.

Salle des Gens d’Armes

(E4).

Inside there are three vast Gothic halls from the 14th C. The biggest is Salle des Gens d’Armes of 1800 square meters, the ground floor under the palace.

After the Revolution in 1789 these halls were converted into a prison. 2600 people were brought in 1793-1794 and from here to the guillotine. The massacre did not end until the head of Robespierre himself was cut off in this manner.

This is the end of this walk.

Quais

Most of the great cities in the world do not succeed in making their rivers a central part of city life. Vienna hides the Donau somewhere in the suburbs and so does Berlin with the Spree. The banks of the Thames in London, Tevere in Rome and Arno in Florence are not rendez-vous points for people.

Paris, on the other hand, succeeds in making the banks of the Seine an integral part of city life where people go for a walk, relax in cafés and pursue cultural attractions. Powerful trees give a welcome shade on sunny days and mellow the surroundings. The boxes of antique books appeal to people. Restaurants and cafés jostle for space on the mainland quais.

We can start our circular walk on the river banks at any point. This walk starts at the Pont Neuf metro station at the bridge of the same name. We take in the voluminous Conciergerie and Palais de Justice on the other side of the river. We visited those buildings in our 1st walk. But it is from here that the palace towers look their best. We soon arrive at Place du Châtelet.

Tour Saint-Jacques

(F4).

v
We see to our left the imposing tower of Saint-Jacques from 1523, the only remains of a late Gothic 16th C. church, which was destroyed in the aftermath of the Revolution. A statue of Blaise Pascal is in front of the tower.

Well known theaters are on both sides of the square.

We continue along the bank and arrive at the town hall of Paris, Hôtel de Ville.

Hotel de Ville

Hours: Open 8:45-18.30, Saturday 9-18, closed Sunday. (F4).

A town hall has been on this spot since the 14th C. The present palace is from the latter half of the 19th C., an imitation of an earlier Renaissance palace which was burned down in the 1871 revolt. The palace is full of art.

We continue and soon see the Saint-Gervais church on our left.

Saint-Gervais

(F5).

Built 1494-1657 in late Gothic style. Saint-Gervais-Saint-Protais is the full name of the church, named after two Roman martyrs. Is has the oldest Classical facade in the city. The famous organ of the church is used for religious recitals.

From the bank there is a nice little footpath behind the church for a detour to have a quick cup in quaint Ébouillante. Then we return to the bank which here is named Quai de l’Hôtel-de-Ville. We now have Ile Saint-Louis on our right. When we are midway opposite it, we cross the river on Pont Marie, Rue des Deux Ponts, and Pont de la Tournelle to arrive at the Left bank.

Pont de la Tournelle

(F5).

This bridge is a famous Seine viewpoint. In the Middle Ages a chain curtain was stretched here between two castles on opposite banks to prevent attacks on the city. A bridge was first built here in 1370.

On the bridge there is a monument in honor of Sainte Genevieve, the patron saint of Paris, the girl who protected the town against the fury of Attila the Hun in 451.

The ancient and famous restaurant Tour d’Argent is opposite the bridge on the mainland side, tempting travelers with a stunning view and a pressed duck for dinner.

From there our path is downriver along the Left bank. Notre-Dame dominates the view and makes us stop every now and then. We arrive at Square Réne-Viviani to our left.

Square Réne-Viviani

(E5).

The square is opposite the west end of Notre-Dame. We enter the garden in the square. From there we have one of the best views to Notre-Dame. The garden also has a tree said to be the oldest in the city. Behind the garden we see Saint-Julien-le-Pauvre from 1165-1220, described in walk no. 9.

Next we continue along Quai Saint-Michel to Place Saint-Michel.

Place Saint-Michel

(E5).

The formal entrance to the Left bank. It was the center of the revolutionary Paris Commune in 1871 and again the center of the student uprisings in 1968.

From the square the famous café-boulevard Saint-Michel runs southwards, crossing the other famous boulevard of the Left bank, Saint-Germain. Boulevard Saint-Michel is lined with restaurants and bookstores

We resume our walk along the quais. Next comes Quai des Grands-Augustins.

Quai des Grands Augustins

Quai des Grands Augustins. (E5).

Antique booksellers are with their cases in many places along the river banks. They are most numerous on the oldest bank, Quai des Grands-Augustins, running between Pont Neuf and Pont Saint-Michel, and on Quai de Conti, running between Pont Neuf and pedestrian Pont des Arts.

The books are generally worthless, but in between some interesting magazines can be found. Business is mainly in quickly done drawings and paintings, especially made for tourists. We allow time to study the cases of books on Quai des Grands-Augustins and Quai de Conti.

Opposite the pedestrian Pont des Arts we come to Institut de France.

Institut de France

(E4).

The palace was originally built by Le Vau in French 17th C. style, financed by a bequest from the will of cardinal Mazarin. It has for a long time been the home of the influential Académie de France and a few other semi-official clubs of culture.

We walk to the middle of the pedestrian Pont des Arts.

Pont des Arts

(E4).

From the middle of the bridge there is a delightful view to all directions, upriver, downriver, north to the Louvre and south to the palace of Institut de France.

When we reach the Right bank we save the Louvre for a later walk no. 6 and turn right a short distance to Place de l’École where we started this walk. We should repeat this walk some evening when the banks and monuments of history are floodlit. No city is more floodlit than Paris. A boat trip would though be the best way of enjoying that spectacle.

Marais

A little known part of the city center. The Marais or The Marshes were initially swamps and marshes which the order of the Templars had drained in the 12th and 13th C. Later they became the quarter of Christian societies and monasteries, as can be seen today from some street names. In the 16th C. the nobility began to build mansions here, the so-called hôtels.

The district became fashionable at the beginning of the 17th C. when the palaces around Place des Vosges were built. In those years the French Mannerist style of city mansions was developed here. In the 18th C. the aristocracy moved to the west and Marais slowly dilapidated.

André Malraux, Charles de Gaulle’s minister of culture, was a restoration enthusiast. He had many buildings cleaned and renovated. One of his most important deeds were the Malraux-laws of 1962. In the wake of them 126 hectares of the Marais have been restored to their original splendor. Since then the Marais have been on the upswing and well-off people have moved in.

The main attraction of this walk is the thrilling Pompidou museum in Palais Beaubourg. But first we are making our acquaintance with the Marais. We start our walk at the Pont Marie metro station. From there we walk a few meters along the bank and turn to the left into the first street. There we see the back side of Hôtel de Sens. We pass it to see it from its front side.

Hotel de Sens

(F5).

One of the most important houses of architectural history in Paris, one of two medieval palaces that have been preserved. It was built 1474-1507 for the archbishop of Sens. Its Gothic castle style is obvious in rounded corner-towers, in a pointed arch over the entrance and in tower spires. Access to the palace garden is through the main entrance.

We leave the place in front of the palace by Rue de l’Ave Marie and then turn left on Rue des Jardins Saint-Paul. There we see the remains of Enceinte behind a small soccer field.

Enceinte

(F5).

These are the remains of the city wall that king Philippe Auguste built in 1180-1220. He was one of the greatest kings of the Capetian line which reigned in the 11th to the 13th C. These were times of progress in Paris. Notre-Dame, Sainte-Chapelle, the Louvre and the city wall were built and Sorbonne and other university colleges were founded.

This was the first wall built around the city after it had spread to the banks around the islands. The Louvre started as a river castle, built as a part of this wall. If this wall is counted as wall no. 2 in the history of the city, next after the island wall, the walls in the end attained the number of six, in line with the gradual increase of the city size.

We look at the church in front of us.

Saint-Paul-Saint-Louis

(F5).

The second oldest Paris church in the Jesuit Counter-Reformation style, built in 1627-1641. From here we can see the dome, which was typical of this style in church architecture in the 17th C. The style stood midway between the Mannerist and Baroque styles of those times. The strict design of the church is clear from this direction.

We pass the church and come to the main street, Rue Saint-Antoine. There we turn right and walk a bit until we come to Rue de Birague at our left. We turn into it and go straight to Place des Vosges.

Place des Vosges

(G5).

The oldest and one of the most charming squares of Paris, laid out in 1605-1612 at the instigation of Henri IV. With him the house of Bourbons took over from the Valoisians. The Bourbons reigned in the 17th and 18th C. up to the great Revolution of 1789. The big garden in the square was once a favorite dueling ground but now it is popular with nannies and soccer boys.

The houses around Place des Vosges are in a late version of Renaissance, now usually called the Mannerist style. Out of this style the typical French Château style evolved here. The houses are built of red bricks and yellow, hewn stones. They are all in consistent units. An arcade gives a shaded promenade around the spacious square.

Most of the noble houses still have original facades after four centuries, including their high roofs. We entered the square beneath the King’s palace, Pavilion du Roi. Directly opposite it, at the other end, is the Queen’s palace, Pavilion de la Reine. In the near corner to the right is a house where the author Victor Hugo lived for many years.

We leave the square at its northwest corner and walk Rue des Francs-Bourgeois to Hôtel Carnavalet at our right.

Hotel Carnavalet

Hours: Open 10-17:30, closed Monday and Tuesday. (G4).

Built in 1644 when the Mannerist style was developing into the French Château style. It was given its appearance by the well known architect Mansart. The original part of the mansion was built around a courtyard which is behind the main entrance. Later other wings were added so that the palace became a square and a crucifix around four courtyards.

The palace is now a museum of the history of Paris with exquisite antique furniture.

We retrace our steps to Rue des Francs-Bourgeois, go past the museum and then immediately turn left along Rue Pavée and at once to the right along Rue des Rosiers.

Rue des Rosiers

(F4).

The main Jewish street of Paris. Some synagogues and Middle Eastern shops and Hebrew book shops are in the street and also in the side street to the left, Rue des Ecouffes.

We continue to the end of Rue des Rosiers and turn a few steps to the right where there is a tiny garden behind Notre-Dame-des-Blancs-Manteaux. We cross the garden past the church and turn left into Rue des Francs-Bourgeois to the National Archives in Palais Soubise and Hôtel de Rohan.

Palais Soubise

Hours: Open 14-17, closed Tuesday. (F4).

Archives Nationales are housed in many adjoining buildings. The best known are Hôtel de Rohan, facing Rue Vielle du Temple, and Palais Soubise, facing us. That palace was built in 1705 in the style of Louis XV. It has a horseshoe shaped garden in front.

The museum houses 280 kilometers of shelves carrying six billions of state documents. Historic exhibitions are also held in Palais Soubise.

From the museum we go to the next corner and there turn left Rue des Archives until we arrive at Rue Sainte-Croix-Bretonnerie, where we turn right. Just before we come to Palais Beaubourg we turn right into a crooked alley, Rue Pierre au Lard.

Rue Pierre au Lard

(F4).

The ancient and dilapidated walls of the alley contrast with the avant-garde landmark of Palais Beaubourg in front of us.

We retrace our steps out of the alley, turn right and continue to Place Pompidou.

Place Pompidou

(F4).

The square in front of Palais Beaubourg is a a lively place. Musical performers and circus artists show their talents for big and small crowds. After the performances the artists walk around with their hats.

Last time that we walked through on a sunny morning a fire swallower and a music band of eight took care of the happenings. This is a good diversion for those who want to spend the day in the culture of the amazingly good museum of Beaubourg.

We turn our attention to Palais Beaubourg.

Palais Beaubourg

(F4).

This was once the most controversial building in the world and has for a long time been one of the most popular museums in the world, opened in 1977.

The palace itself has the appearance of a colorful oil refinery, all covered with ducts, big and small. Each color represents a purpose, yellow for electricity, red for people and goods, green for water and blue for air-conditioning. The ducts are in a steel frame which is not covered on the outside. The palace was designed by Richard Rogers and Renzo Piano.

We enter Centre Pompidou.

Centre Pompidou

Hours: Open 12-22, closed Tuesday. (F4).

Inside there are a few museums. The most famous is the museum of modern art, one of the biggest museums of 20th C. art, a revelation for enthusiasts. The importance stems partly from French painters having been in the vanguard of modern art. This museum is on the 3rd and 4th floors. In a part of the 4th floor are shown the works of contemporary artists, partly avantgardists.

The museum covers mainly the history of 20th C isms, starting where impressionism left off. Exhibited are cubism and fauvism, abstract geometrism and expressionism, dada and surrealism, pop and conceptualism, etc. This history is clearly set forth in the museum and is in itself an excuse enough for a Paris visit.

Beaubourg also houses a branch of the famous film museum in Palais Chaillot, having a continuous run of vintage films. Also there are concerts, lectures and plays. The action is always on in the museum and it has proved to be one of the most successful museums of art in the world, a real pan-artistic museum. About 10 million people visit each year. Not to be forgotten is the view.

If we can break away, we go out and continue westwards along Rue Aubry Boucher and Rue Berger to the new shopping center Forum des Halles.

Forum des Halles

(E4).

The Forum has been built on four floors, mainly underground, replacing the former famous food market for wholesalers, Halles, which has been transferred out to the Rungis at the Orly airport. This has been a marketplace since 1100. Forum now houses a lot of shops, including outlets of fashion houses, and cafés, in a rectangle around a sunken, open square.

On the other side of Forum des Halles is a big building site. It is planned to have there both under ground and above ground similar futuristic buildings in the style of Forum. We also see the same style in new apartment buildings around. This style could be called a waterfallism of glass and steel.

Forum itself is a lively place. Its central square attracts many people. Still the French preserve the old when they build into the future. Where Rue Berger meets Forum, the area around the Innocents fountain has been conserved.

Behind the steel and glass we glimpse Saint-Eustache, which is our next stop on this walk.

Saint-Eustache

(E4).

The second biggest church of Paris and also one of the finest, built in 1532-1640 in Gothic style with Renaissance decorations. The west front was built much later, in 17th C. style, the south tower still missing. The noble transept facade, which we see from Forum, is Renaissance, extensively decorated and flanked by two slender staircase towers.

The interior is solemnly and extensively decorated among Gothic columns and buttresses. The gems are the organ and the acoustics. Many a concert has been held here, including first performances of music by Liszt and Berlioz. Te Deum was introduced here.

Almost beside the church, on the other side of the building site, there is the circular Bourse de Commerce.

Bourse du Commerce

(E4).

The circular building with a dome is the commodities exchange with a lively trading in flour, sugar, wine, coffee and cocoa.

Here we end this walk. The Forum des Halles metro station is nearby.

Passages

This time we are going to look at rather unknown parts of central Paris.

On the one hand we shall visit some of the old glass-covered passages and arcades of shopping, which are more typical of Paris than of other cities, especially of the 1st and 2nd districts. Early in the last century about 140 such passages existed in the city, of whom about 30 are still in use today.

On the other hand we are to visit the almost secret garden of Palais Royal, which is only a stone’s throw from the Louvre.

We start at the Arts et Métiers metro station. First we walk a short distance to the east along Rue Réaumur and turn right into Rue Volta. There on the right hand side we look at house no. 3.

Rue Volta 3

(F3).

This half-timbered house of four storeys was until recently thought to be the oldest dwelling-house in Paris, built in the 13th or 14th C. In fact it is a 17th C. imitation. In spite of that it is typical of homes from the Medieval times.

We turn again to the right and walk Rue au Maire to Saint-Nicolas-des-Champs.

Saint-Nicolas-des-Champs

(F3).

A Romanesque church built in the 12th C. in honor of the saint who is now better known as Santa Claus. It is mainly Gothic, with Renaissance parts, the remains of a disappeared Benedictine monastery.

Almost alongside it is Saint-Martin-des-Champs, a Romanesque church from 1130, also a part of the same monastery complex. The back of the chancel is the only remains of the original style.

We walk past the west fronts of the two churches and turn left to cross Square Émile Chautemps to enter the first passage, Passage du Ponceau. From the other end of the passage we turn a few steps to the left into the prostitution street Rue Saint-Denis and then turn right into Passage du Caire.

Passage de Caire

Rue Saint-Denis. (F3).

This long shopping passage from 1800 has become dilapidated but still keeps some of its initial charm. In a small widening near the far end of it rascals once congregated and caroused at nights, but during daytime they worked the city feigning blindness and other disabilities. Here the decorations are Egyptian.

After leaving the passage at the other end we take Rue du Nil or Rue d’Aboukir to Rue Réaumur where we turn right and walk westwards. Here live many Arabs who have probably been attracted to the street names in this area which have been here since Napoleon came from his Egyptian campaign. After 400 meters we arrive at the Bourse.

Bourse

Hours: Open 10:45-13:45 Monday-Friday. (E3).

The Neoclassic stock exchange was built 1801-1826 with Corinthian columns on all sides. From a balcony we can perceive the lively business on the exchange floor. It sometimes resembles a riot rather than bourgeois law and order.

We continue north along Rue Notre-Dame-des-Victories and turn left into the glass-covered Galerie Montmartre.

Passage des Panoramas

Rue Notre-Dame-des-Victories. (E3).

This is a labyrinth of passages, known from the most important of them, which runs southward from Boulevard Montmartre to Rue Saint-Marc. These glass-roofed passages were opened in 1799 and preserve their time-honored dignity.

These passages or galleries were the forerunners of modern malls. People can shop there without the noise and danger and pollution from car traffic.

After inspecting the galleries we return to the Bourse and at its southern end turn to the right into Rue du Quatre Septembre. When we reach Rue de Choiseul, we turn left, walk to the end of that street and continue into one more of the long passages, Passage Choiseul.

Passage Choiseul

Rue de Choiseul. (E3).

This glass-covered shopping passage has some elegant shops and lots of customers.

At the other end we arrive into Rue des Petits Champs where we turn left and go past Biblioteque Nationale on our left. Having passed it we have a look into the beautiful Galerie Vivienne on our left before we cross Rue des Petits Champs, go a few meters along Rue Vivienne, cross Rue Beaujolais and continue through a colonnade into the peaceful Jardin du Palais Royal.

Jardin du Palais Royal

(E3).

All around Jardin du Palais Royal the traffic noise abounds, particularly at the southwest, in Place André-Malraux. But here in the garden we hear no din from the outside world. Any many are unaware of this peaceful garden as it is only entered through a few modest passages.

From the colonnade we can enter Grand Véfour, one of the most famous and most bewitching restaurants in the world, if we have succeeded in booking a table. If we cannot afford to lunch there we only need a few steps to go to Rue Richelieu, where we find the unbelievably cheap restaurant Incroyable.

We look at the building at the southern end of the garden, Palais Royal.

Palais Royal

(E4).

Built in 1632 for cardinal Richelieu. Shortly after his death the palace became the royal residence for a while. It has retained its name since then. It now houses the council of State. The palace is best known from Louis-Philippe d’Orléans who came into possession of it in 1780 and had the three other wings built around the garden.

In those years this was the center of high living in Paris. Elegant shops lined the ground floor behind the arcades. The next floors housed the aristocracy and the rich. General Blücher is said to have lost here a million francs and a half in a gambling den when he arrived from Waterloo.

The high life has disappeared. At noon some clerks come here to lunch out of their bags. A few dogs are walked around. Every now and then a child is seen. A few stroll around the arcades and peep into the windows of specialty shops in medals, coins, books or pipes. The place is good for rest after shopping or running traffic or after becoming tired of the nearby Louvre.

If we leave at the southwestern corner we come out at Place André Malraux, where Comédie Française rises on the garden side of the square.

Comédie Française

2 Rue de Richelieu, 75001. Phone: 296 1020. (E4).

It has been operated as a national theater at this location since just before the turn of the century. But its ensemble is much older, from 1680.

It now stresses traditional plays of authors like Molière. When we were last time in Paris, two out of four plays in the repertory were by Molière, one by de Becque and one by Tschekov.

From the square there is an excellent view up Rue de l’Opéra.

We can at once start on walk no. 5, as it starts right here. Or we can go to the Louvre which is here behind the Louvre hotel.

Fashion

The fashion shops are one of the main attributes of the city. They are concentrated in the area on both sides of Rue de Faubourg Saint-Honoré. Most of the best known fashion houses in the world have their main outlets in this area.

On our way through this district we will have a look at the Opéra, the Madeleine and Place Vendôme.

We start our walk at Place André Malraux where we finished the last walk. If we arrive by the metro the station is Palais Royal.

Avenue de l’Opéra

(D3).

We have a gorgeous view from the square and its fountains up Avenue de l’Opéra. This view we can continue to enjoy all the way to the Opéra. On our way we pass banks, expensive shops and sidewalk cafés.

Haussmann, the city planner of Napoleon III, had many slums razed in the 3rd quarter of the 19th C. to make place for splendid boulevards across the city center.

This is one of the parade streets made at that time. It was finished in 1878. It was considered so important that an hill was removed to level the road.

When we come to Place de l’Opéra we cross another of Haussmann’s boulevards, Boulevard des Capucines, go past the famous Café de la Paix to reach the Opéra, which we have had in view the whole way.

Opéra de Paris Garnier

Place de l’Opéra, 75009. (D3).

The palace was built in 1862-1875 by the architect Charles Garnier after he won the first price in a competition sponsored by Napoleon III. The Opéra has always been criticized as an architectural mixture of styles. Opponents profess to have found in it aspects of all styles in history. Nevertheless it is accepted that Garnier was better at such mixtures than most others.

The best-known part of this impractical building is the staircase in the lobby, especially designed to make the ornately dressed guests look splendid on them. They are in itself worth a visit. Also famous is the stage which can take 450 artists at the same time. And the ceiling painted by the 20th C. Russian painter Marc Chagall, contrasting sharply with everything else.

The center of opera and ballet has until recently been here. Now the opera has moved to a new building at Place de la Bastille, also considered horrible by critics.

From Place de l’Opéra we turn back over Boulevard des Capucines and turn right into Rue de la Paix.

Rue de la Paix

(D3).

Famous for its jewelers. Many will recall names such as Christofle at no. 24, Cartier at no. 13, Mellers at no. 9, Poiray at no. 8, Jean Dinh Van at no. 7,; and at the square in front of us, Place Vendôme, Verney at no. 8, Chaumet at no. 12, Mauboussin at no. 20, Cleef et Arpels at no. 22 and Boucheron at no. 26.

We turn our attention to Place Vendôme.

Place Vendôme

(D3).

All the way to Place Vendôme we recognized Napoleon’s column of victory, standing in its middle, made of bronze from 1200 captured cannons in the battle of Austerlitz in 1805. There is a statue of Napoleon himself on the top.

The square itself and the surrounding buildings are older, from 1702-1720. They were all designed by the architect Hardouin-Mansart in the years after 1685. He also designed Dome des Invalides and was responsible for the final appearance of Versailles. His Place Vendôme is the apex of 17th C. architecture in France.

On the ground floor arcades cover the sidewalks. Above there are pilasters reaching up two storeys. In the roofs there is a continuous row of dormer windows. The houses in the corners and the in middle of the wings have pediments. The best know building is the Ritz hotel.

We continue along the wide and arcaded Rue Castiglione and turn right into the fashion street Rue Saint-Honoré, which we continue all the way to Rue Royale, where we see the Madeleine on our right. We turn that way and approach the church.

Madeleine

(D3).

Sainte-Marie-Madeleine rises majestically as a Greek temple above crossroads where Haussmann’s boulevards congregate on the church from all directions.

Building started in 1764 and was not finished until 1842. It was initially meant to become a church, but in the meantime there were plans to convert it into an army temple or a railway station. It was in the end built as a church. It was designed by architect Vigneron at a time when the Neoclassic style was emerging and examples were sought in ancient Greece.

There is an excellent view from the church steps along the length of Rue Royale, over Place de la Concorde towards Palais Bourbon on the other side of the Seine. One of the flower markets of the city nestles under the eastern side of the church. Famous gourmet shops are around the square, Fauchon and Hédirard. Also Senderens’ culinary temple, Lucas-Carton.

We retrace our steps along Rue Royale, past an alley leading from the street to Cité Berryer with Caves Madeleine, the wine shop of Steven Spurrier. We continue on Rue Royale and turn right into Faubourg Saint-Honoré.

Faubourg Saint-Honoré

(C3).

The part of Faubourg Saint-Honoré from Rue Royale to Avenue Matignon is a continuous spectacle of world-famous fashion houses. We see here Courreges, Féraud, Givenchy, Hermes, Jourdan, Lancôme, Lanvin, Lapidus, Laroche, Saint-Laurent, Scherrer, Torrente and Ungaro.

Fashionable ladies sail between destinations and we are sorry that the pavements are to narrow for their show to develop to the fullest.

500 meters along the street we arrive on the left side at the main entrance to Palais Élysée.

Palais Elysée

(C3).

The President of the Republic of France lives in this well guarded palace and receives guests of honor. The palace was built in 1718 and has since 1873 been the presidential palace. the presidents are said to envy the prime ministers who live in Hôtel Matignon on the Left bank.

We continue along Faubourg Saint-Honoré and are soon passing the Bristol hotel on our right. Soon after that we turn left into the wide Avenue Matignon. We cross Avenue Gabriel with its Élysées Matignon club and the stamp market. After crossing the enormous Champs-Élysées at the flowery Rond Point we continue directly into Avenue Montaigne.

Avenue Montaigne

(B3).

The main offices of some of the best known fashion houses line this street. They include Dior and Ricci in palatial buildings. Also the best hotel in town, Plaza-Athénée, on our right.

This walk ends at the river bank at Place de l’Alma at the Alma Marceau metro. We have gotten a glimpse of the fashionable Paris. In our next walk we will cross the same district, but by a different route.

Promenade

Few if any world cities have such an enormous and successful axis as Paris has in Avenue des Champs-Élysées, a broad and a straight line, not only reaching from Place de la Concorde to Arc de Triomphe, but all the way from the Louvre to the ultramodern suburb of Défense.

This is the main traffic artery in the center, both automotive and pedestrian. It is full of life from morning to night, as cinemas take over when shops close. On national days this axis is perfect for parades.

We start at Arc de Triomphe.

Arc de Triomphe

Hours: Open 10-17, -18 in summer. (B2).

The arch of victory is one of the main landmarks of Paris, along with Tour Eiffel and Notre-Dame. It is the biggest victory arch in the world, 50 meters in height and 45 meters wide. It was built for Napoleon 1806-1836 and offers a unique view over the city.

Its exterior is decorated with pictures and names in memory of French military victories. And under the arch there burns the flame on the grave of the unknown soldier.

We turn our attention to the surroundings, the Étoile.

Étoile

(B2).

The enormous plaza around the arch carries the name of Place Charles-de-Gaulle. It is always called Étoile, quite like the Pompidou museum being called Beaubourg and Charles-de-Gaulle airport called Roissy. The French seem not to accept that names of famous people should evict traditional place-names.

Étoile is one of city planner Haussmann’s main works, laid out in 1854. Twelve of his boulevards run as sunrays from this circular place. As most of them are busy traffic arteries the plaza itself is the main traffic congestion point in the whole city.

According to French traffic rules the cars entering a circular plaza have the right of way and not those which are already there. Therefore it is an art in itself to choose a right lane to get out again and to the right boulevard. Étoile is the right place for us to admire the wits of driving Frenchmen. Plans have been around for a while to change the rule for this place.

We now walk along Champs-Élysées downhill from Étoile in the direction of Place de la Concorde.

Champs-Élysées

(B3).

On the stretch from Étoile to Rond Point airlines and car makers line the avenue, also cinemas and other places of entertainment. Many shopping arcades lead off into labyrinths of shops, cinemas and restaurants. On this stretch there are more tourists than in any other place in Paris. Many sit in sidewalk cafés and observe the pedestrian traffic.

We arrive at Rond Point.

Rond Point

(C3).

A big circle of 140 meters in diameter, where Champs-Élysées meets the fashion streets Avenue Montaigne and Avenue Matignon. The appearance of Champs-Élysées also changes. From Rond Point to Place de la Concorde it is lined with mighty trees and gardens on both sides, including the Palais Élysée garden.

We continue along the Champs-Élysées. To our right we see the Grand Palais.

Grand Palais

(C3).

Grand Palais and Petit Palais were built to house the World Fair of 1900. Their structure is of steel and glass, but the exteriors are in the heaviest of the Historical style of architecture, popular at the end of the last century. The fronts of Grand Palais are for example completely lined with Ionic columns.

The part of Grand Palais facing west, to Avenue Franklin D. Roosevelt, houses the French museum of inventions, Palais de la Découverte. It is an ode to French achievements in technology and science, open 10-18, closed Monday.

The other part, facing east, to Avenue Winston Churchill, is the venue of yearly fairs, such as automobile fairs, and also of specialized exhibitions of art, open 10-18, closed Tuesday.

Opposite Grand Palais there is the Petit Palais.

Petit Palais

Hours: Open 10-17:30, closed Monday. (C3).

It houses one of the biggest museums of art in the city. It covers most epochs in history, ancient and recent. There are also monumental exhibitions, some of them so difficult to assemble that it will not be tried again.

From Avenue Winston Churchill we can see directly over Pont Alexander III all the way to Invalides. The bridge was built in 1900 in the ornamental style of that period.

Champs-Élysées ends as an avenue at Place de la Concorde.

Place de la Concorde

(C3).

A giant sea of asphalt with 84000 square meters of automotive traffic, laid out in 1755-1775. In its northeastern corner Louis XVI was guillotined. 1343 other victims of the Revolution were beheaded at the present entrance to the Tuileries garden.

The obelisk in the middle of the square is a gift from the viceroy of Egypt. It is 3300 years old and comes from Luxor in the Nile valley. It was reerected here in 1836, weighs 220 tons and has an height of 23 meters, all of one single stone, three meters higher than Cleopatra’s needle on the Thames banks in London.

From the island in the middle of the square there are views to all directions. To the west along the axis of Champs-Élysées to Arc de Triomphe. To the south over Pont de la Concorde to French parliament in Palais Bourbon. To the north along Rue Royale to the Madeleine, with the Crillon hotel on the left side at the square. To the east through Tuileries to Palais du Louvre.

Before we enter Tuileries we should take note of two palaces which are on both sides of the garden at the end facing Place de la Concorde. They are Jeu de Paume to the north and left and Orangerie to the south and right.

Jeu de Paume

Hours: Open 9:45-17:15. (D3).

The French museum of Impressionism, a style of painting that appeared in France about 1874 and developed into an artistic revolution that spread around the world. The French had until then been in the forefront of painting, but at that time took the absolute leadership.

This is the best Impressionist museum in the world, hung with paintings by Monet and Manet, Cézanne and Degas, Renoir and others, such as the later Gauguin and Rousseau, Seurat and Signac, van Gogh and Toulouse-Lautrec.

Jeu de Paume is on the divide of styles and times. Older art is in the Louvre and newer art in Beaubourg.

We turn our attention to the museum opposite, the Orangerie.

Orangerie

(D4).

The mirror image of Jeu de Paume on the other side of the Tuileries garden. It houses amongst other works of art a series of murals by Monet and works by Cézanne and Renoir. It also has temporary exhibitions.

We turn into the Jardin des Tuileries.

Tuileries

(D4).

A typical formal French garden, in opposition to the English style which is free and relaxed. On both sides of Tuileries there are terraces with views, over the Seine from the southern one. The path along the middle of the garden is straight in line with Champs-‘Elysées, only broken by two ponds.

This was once a dumping ground which the renowned landscape architect Le Nôtre designed into a park in 1664, initially as the king’s private park.

A street divides the Tuileries from the garden of the Louvre. Formerly the Tuileries palace was here, built by Catherine dei Medici in the years after 1563. It burnt down in the Communards revolt in 1871.

We cross that street, go into the Louvre garden and come to the Arc de Triomphe de Carrousel.

Arc de Triomphe de Carrousel

(D4).

This small arch of victory was built 1806-1809 in memory of the victories of Napoleon. Formerly it was decorated with four horses of bronze which Napoleon stole from the San Marco in Venice, but the Italians have recovered them.

Once the arch was the entrance to the disappeared Tuileries palace. The garden is full of sculptures by Maillol.

In the western end of the northern wing of Palais de Louvre an independent museum of applied art is located, Musée des Arts Décoratifs, open 14-17, closed Tuesday.

We enter the inner courtyard of the Louvre where a pyramid of glass dominates the scene.

Pyramide

(E4).

The glass pyramid by Chinese architect Pei is the new entrance to the Louvre, which has been enlarged underground and into the northern wing of the Palais de Louvre. Being of glass the pyramid allows us to see the surrounding palace and brings light into the museum entrance below.

This building was very controversial as many avant-garde buildings have been in Paris, but the commotion has settled down. Most people seem to like it, just as they like the Beaubourg, which also was controversial in the beginning. The French have a knack for adventure in modern architecture.

Before we enter the Louvre museum we have a look at the Palais de Louvre.

Palais de Louvre

(E4).

The building history of the Louvre is long and complicated. In the beginning there was Philippe Auguste’s castle from around 1200. In the latter half of the 14th C. the castle was temporarily the residence and royal palace of Charles V. The oldest existing part was built in the 16th C., the southwestern corner of the part which surrounds Cour Carrée.

In the reign of Henri IV the southwestern wing, Flore, was erected. In the reigns of Louis XIII and XIV the square around Cour Carrée was completed. Louis XIV lived for a while in Louvre while he waited to move to Versailles. In the reign of Napoleon the southern wing was finally completed and the northern wing in the reign of Napoleon III.

The enormous colonnade at the front of the palace, facing east, was designed by Perrault, Le Vau and Le Brun in the time of Louis XIV in the 17th C. French style. Behind it is Cour Carrée where we can on the left see the Renaissance style of the oldest part and to the right its later French evolution into the Mannerist style.

We enter the museum itself.

Museum de Louvre

(E4).

This is with the National Gallery in London one of the two greatest museums of art in the world. The second row is reserved for the Uffizi in Florence, Prado in Madrid and the Museum of Modern Art in Manhattan. It is estimated that there are now about 500,000 objects owned by the museum. It will take three months to inspect the exhibits by spending 30 seconds on each item.

Most French kings collected works of art, all the way back to Francis I who owned works by Titian, Rafaelo and Leonardo da Vinci, including the Mona Lisa. Formally the palace was converted into a museum in 1793, shortly after the great Revolution.

From the underground entrance corridors lead to different wings of the museum. Some of the most interesting works are on the ground and first floors of the southern Denon wing.

We go into the Denon wing.

Mona Lisa

If we go directly into Salle Daru and then turn left we should find Mona Lisa by Leonardo behind security glass. This southern wing has many exhibition halls. We can se works by the Italians Angelico, Mantegna, Tintoretto, Titian and Veronese; the French Rigaud, Delacroix, David and Géricault; the Benelux van Eyck, Breugel and Rembrandt; and the English Gainsborough and Constable.

We go down the stairs past the Hellenistic 3rd C. B.C. Goddess of Victory from Samothrace. On the left is the Caryatides hall. In its middle stands the famous sculpture from the 2nd C. B.C, Venus from Milo. In this western corner of the floor there are Greek and Roman antiques. Egyptian antiques are in the southern corner and Middle Eastern ones in the other half.

Among famous items in the Louvre is the Egyptian Scribe and the bust of Amenofis IV, the statue of King Gudea and the Laws of Hammurabi. The museum is divided into three sections of antiques, according to geographic areas, and sections of painting, sculpture and applied arts. It is wise to buy a special guide-book for the museum, but the position of works can be changed.

We leave the museum, have a look at its colonnaded eastern front and turn our attention to the church on the other side of Place de Louvre, Saint-Germain-l’Auxerrois.

Saint-Germain-l‘Auxerrois

(E4).

The church tower stands between the church and the city hall of the 1st district of Paris. The oldest parts of the church are from the 12th C. and the youngest from the 17th C. The front is in late Gothic flamboyant style from 1435.

This walk is over and here we have the Louvre metro station.

Esplanades

There are some esplanades or green spaces on the Left bank of central Paris in addition to Champs-Élysées and Jardin des Tuileries on the Right bank. There is the Jardin du Luxembourg, the Esplanade and Champs-de-Mars. The last two are the subject of this walk, including such landmarks as Palais Chaillot, Tour Eiffel and the Invalides.

We start at the Trocadero metro station, in front of Palais Chaillot.

Palais Chaillot

(A4).

The Neoclassic palace was built in 1936-1937 in a Hitler-Stalin version of the style. As it is French it is lighter and milder than other buildings of that megalomaniac period. From the terrace between the two identical parts we see over the garden of Trocadero and the Seine to Tour Eiffel, the fields of Champs-de-Mars and École Militaire. This is the most stunning view in Paris.

From the entrance to the northern half of Chaillot we walk down to one of the largest theaters in France, Théâtre National de Chaillot. The same entrance also leads to the French monument museum, open 9:45-12:30 and 14-17:15; and the film museum, Musée du Cinéma Henri Langlois, open 14:30-17:30.

From the entrance to the southern half we get to the maritime Musée de la Marine, open 10-18, closed Tuesday; and the ethnological Musée de l’Homme, open 9:45-17:15, also closed Tuesday. At the eastern end of the palace we enter Cinémathèque Française where old films are constantly shown to the public, as is done in Palais Beaubourg.

We walk down to the Trocadero gardens.

Jardins du Trocadero

(A4).

The gardens cover 10 hecatares, sloping down to the river Seine, centering on a pool with statues and fountains, which are illuminated in a spectacular way at night. An aquarium is in the left side of the garden, open 10-17:30, -18:30 in summer. The gardens were laid out in 1937.

We cross the river by the Iéna bridge and walk under the most famous Paris landmark, Tour Eiffel.

Tour Eiffel

(B4).

The engineer Eiffel built the featherweight Tour Eiffel as an emblem of the World Fair of 1889. At that time it was the highest construction in the world, 300 meters. Now it is 320.75 meters, including an aerial. It weighs only 7000 tons, or four kilograms per square centimeter, or the weight of a chair and a man.

The height can vary about 15 centimeters due to changes in temperature and the swing at the top can reach 12 centimeters in storms. The tower has three floors, the lowest one in the height of 57 meters, the second in the height of 115 meters and the highest in the height of 274 meters. Elevators run between storeys and we can also take to the stairs up to the second floor.

The two lower platforms are open 10:30-23. the top one is open 10-18 in summer, closed in winter. French intellectuals hated the tower when it was being built. It was to have been razed after the fair. By that time it had become necessary for telegraphic purposes. And now many consider Tour Eiffel to be one of the major and most beautiful works of art in the world.

After a lunch in the tower restaurant Jules Verne we walk through Champs-de-Mars.

Champs-de-Mars

(B5).

The formal French garden in very big an so formal that policemen blow whistles every time someone steps outside the paths. This was initially the training and parade ground of the military school. It has repeatedly been the location of world fairs. The present appearance dates from 1908-1928.

At the far end of the garden we reach École Militaire.

École Militaire

(B5).

Built in 1769-1772 with Neoclassic elements blending into the French style, as is evident from the Corinthian columns at the entrance. The school is best known for cadet Bonaparte who later became Napoleon.

We turn left along the front of École Militaire and then right around its corner into Avenue de Tourville, leading us to Église du Dôme des Invalides.

Église du Dôme

Hours: Open 10-17, -18 in summer. (C5).

The domed church is a perfect work of art by Hardouin-Mansart, designed in the Jesuit style of the 17th C. Napoleons lies in six coffins in the middle of the church which really is his mortuary. His brothers and some generals also have their tombs in the chapels of the church. The atmosphere is very solemn.

The architectural style has the dome as its most distinctive feature and was a mixture of the French Mannerism and the Catholic Baroque which the Jesuits were at that time trying to introduce in France. The same style is evident in the colonnades with Romanesque arches, Doric columns on the ground level and Corinthian ones above. The dome is of lead, covered with gold leaf.

In a house on the left side of the church tickets are sold for the church and the army museum behind. There is another church behind the altar of this church. It is Saint-Louis-des-Invalides. In fact the two churches share the same altar.

Along the side of the latter church we reach an entrance to the military museums in the Invalides complex.

Invalides

(C4).

The Musée de l’Armée and other military museums are in the former quarters of veterans centered on a courtyard on the north side of Église du Dôme. The Musée de l’Armée is one of the biggest military museums in the world. There are also special museums of military maps, of World War II, of the French resistance and a small museum with private belongings of Napoleon.

This was first a home for old and disabled veterans, built 1671-1676. At one time it housed 6000 veterans, but none are now left. It was also a weapons depot which was emptied out by revolutionaries in the morning of July 17th, 1789, when they carried away 28,000 rifles.

We leave by the northern entrance to the museums.

Esplanade des Invalides

(C4).

This is the real front of the Invalides complex. In front of us is the field, Esplanade des Invalides, reaching from Invalides to the Seine. We can observe the game of pétoncle, in which the locals try to throw their ball either as near to the mark as possible or at the more successful balls of the competitors.

We cross the Esplanade and the Quai d’Orsay and arrive at Pont Alexander III:

Pont Alexander III

(C4).

The most exuberant Seine bridge, built in 1896-1900 for the World Fair in 1900. It is a single-span steel bridge, heavily decorated with Art Noveau lamps and statues.

This is the end of walk no. 7. The Invalides metro station is nearby.

La Vie

The liveliest part of Paris is the area around the boulevards Saint-Germain and Saint-Michel on the Left bank. On our way we will also pass landmarks like the Panthéon, Palais du Luxembourg, Saint-Sulpice and Saint-Germain-des-Prés. This is our longest walk as there are many things to see.

We start at the lower end of Rue Mouffetard, in front of the 15th C. Saint-Médard. If we arrive by the metro, we depart at the Censier-Daubenton station and walk along Rue Monge for a few meters to the church. We walk up Rue Mouffetard.
v
Rue Mouffetard

Rue Mouffetard. Hours: Closed Monday. (F6).

The most charming shopping street in central Paris is this pedestrian street which meanders down Montagne Saint-Geneviève from Place Contrescarpe to Saint-Medard. The liveliest part is the downhill one near the church, especially in the morning. We note Flahec, a nice little seafood shop, at no. 135. From no. 104 and 101 pedestrian passages lead off the street.

The houses are old and village-like. Many shop-signs are from olden times. The street itself is narrow, filled with stalls and humanity. Everything is for sale in La Mouffe, as the local people call the street, but food is the most obvious thing.

We arrive at the top of the street to Place de la Contrescarpe.

Place de la Contrescarpe

(F6).

Resembling a small-town square, it was laid out in 1852 in a place that had been used for festivals for a long time. It is now livelier than ever, lined with restaurants and cafés that cater to university students.

From the place we walk west into Rue Blainville and then straight on through Rue de l’Estrapade until we reach Rue Clotilde, which we follow to the right. We almost at once to the back of the Panthéon on the summit of Montagne Sainte-Geneviève.

Panthéon

(E6).

Built as a church 1758-1789, designed by Soufflot in Neoclassic style. Its plan is like a Greek crucifix and it has a giant dome which can be seen from many places in the city and is thus similar to the dome of Saint Paul’s in the City of London.

Soufflot gave the church a light design with very high and slender columns. The building was later made heavier and uglier by bricking up the windows. It was done when the revolutionary government changed the Panthéon into a mortuary of great Frenchmen. Voltaire, Rousseau and Victor Hugo are interred there. The interior is now cold and forbidding.

From the front of the Panthéon we walk down Rue Soufflot, cross the famous street of sidewalk-cafés and book shops, Boulevard Saint-Michel, and enter the Jardin du Luxembourg.

Jardin du Luxembourg

(E5).

The most extensive green space on the Left bank, mainly laid out in a formal French style. The western and southern sides though are done in a relaxed English style. The center of the garden is an octagonal pond in front of the palace. Children often play there with their boats. The garden abounds with statues and sculptures.

We turn our attention to Palais du Luxembourg.

Palais Luxembourg

Hours: Open Sunday 9:30-11 and 14-16. (E5).

Built 1615-1625 for Queen Maria dei Medici in Florentine Renaissance style. It now houses the French senate. Its president lives in the small palace, Petit Luxembourg, which adjoins the bigger one to the west. Many works of art are in the palace, including paintings by Delacroix in the library.

We leave the garden at the northwestern corner, cross Rue Vaugirard and walk either Rue Séminaire or Rue Férou to Saint-Sulpice.

Saint-Sulpice

(D5).

Dublin restaurants

Ferðir

101 Talbot

100-102 Talbot Street. Phone: 874 5011. Price: £28 ($44) for two. All major cards. (B1).

A vegetarian restaurant near O’Connell Street. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Ante Room

20 Lower Baggot Street. Phone: 660 4716. Hours: Closed Saturday & Sunday lunch. Price: £53 ($83) for two. All major cards. (B2).

Some of the best seafood in town is served at this rather expensive cellar restaurant in the Georgian House hotel in the main street of music pubs. The cooking is simple and solid, resulting in tasteful food when the kitchen is not overwhelmed by the arrival of groups.

The furnishings are rough and the seating is tight on bare chairs of wood, when there are groups. On the other hand this is also a romantic place for candlelight dinners. It is several small rooms which camouflage its size. Service is knowledgeable.

• Crab clams in garlic butter.

• Mussels in the shell.

• Kings scallops cooked in white wine, with cream sauce and piped potatoes.

• Pan-fried tiger prawns in garlic, with leeks and pasta.

• Boned and oven baked Dover sole with lemon butter.

• Chocolate cake.

• Ice cream with caramel parfait.

Ayumi-Ya

132 Lower Baggot Street. Phone: 662 0233. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: £30 ($47) for two. All major cards. (B2).

A Japanese restaurant in a main street of central Dublin. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Bewley’s

78-79 Grafton Street. Phone: 677 6761. Fax: 677 4021. Price: £17 ($27) for two. All major cards. (B2).

The inexpensive café is directly on the pedestrian Grafton Street. It has for a long time been the favorite resting place of citizens on downtown shopping visits and the favorite place for visitors reading the Sunday newspapers. It is the mother location of several cafés of the same chain, a breakfast room, a café and a lunch restaurant in one.

There is a bakery in front. Behind it and above it are three self-service places and two with service. The best place for a café with scones or muffins is at the marble tables at the first floor windows to the street. The furnishings are most beautiful in the very popular ground floor restaurant behind the bakery, with large and stained windows above thick and red sofas.

• Coffee and tea of several types.

• Porridge.

• Scones and muffins.

• Eggs and bacon.

• Lunch salads.

Blazing Salads

Powerscourt Townhouse Centre. Phone: 671 9552. Hours: Closed Sunday. Price: £15 ($23) for two. All major cards. (A1).

The best vegetarian restaurant is an inexpensive self-service room on the second floor of the Powerscourt shopping mall. It specializes in freshly pressed fruit juices, organic wines, several courses of the day and an extensive choice of salads. Sugar is replaced by honey, and animal broths by vegetable broths. Most of the guests are young and healthy people.

The wooden furnishings are rough, open partitions, lacquered floors, massive table-tops on lathed feet and wooden chairs with wicker bottoms. Most people opt for the offerings of the day which are chalked on a blackboard above the counter. There is also a menu with conventional items of the vegetarian type.

• Ccouscous with harissa = cooked vegetables with sweet and strong paprika sauce.

• Vegetables in seaweed.

• Tabbouleh = salad in oil with cracked wheat, tomatoes and vegetables.

• Potato salad.

• Bean purée.

• Turnip cake with whipped cream.

Casablanca

22 Temple Bar. Phone: 679 9996. Price: £33 ($52) for two. All major cards. (A1).

A Morocco restaurant in the main restaurant street. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Cave

28 South Anne Street. Phone: 679 4409. Hours: Closed Sunday lunch. Price: £34 ($53) for two. All major cards. (B2).

One of the coziest restaurants in the center, an inexpensive French bistro in a tiny cellar for up to 30 guests, just off Grafton Street. Edith Piaf and other French chansonists are softly played and French poems are read Sunday nights. This is an embassy of French cuisine, the left bank of the Seine on the right bank of the Liffey.

It is dark and red. Walls, carpets, napkins and lamp shades are red, sofas and baluster chairs are dark. The tables are clothed in white and red. The bar dominates the scene. There are lots of bread and butter. Service is quick and good, not included in the price so you have to add it to the bill.

• Tabbouleh = salad in oil with cracked wheat, tomatoes and green leaves.

• Terrine de campagne = country paté.

• Cassoulet de fruits de mer = pan-fried mussels, shrimp, squid and sole.

• Braised lamb.

• Bordalou pie = peach pie with peach purée.

Cedar Tree

11a St Andrew’s Street. Phone: 677 2121. Hours: Closed lunch. Price: £35 ($55) for two. All major cards. (B1).

A few steps from College Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Chicago Pizza Pie Factory

St Stephen’s Green. Phone: 478 1233. Fax: 478 1550. Price: £34 ($53) for two. All major cards. (B2).

The best pizzas in the center are in a rather inexpensive cellar restaurant near the corner of St Stephen’s Green and Grafton Street. These are thick pizzas in the Chicago way. It is a family place where children are cosseted. They get large balloons and their favorite food, from pizzas to ice-creams. Pizzas at £4 for one, £8 for two and £ 12 for three are quickly devoured.

The main attribute is a large glass partition between restaurant and bar, with 700-800 bottles of spirits. The restaurant is tall and wide, with American posters and traffic signs on red walls. The table-clothes are in massive red and green colors. And there is a nice parquet on the floor. Service is very friendly and rather unschooled.

• Mushrooms filled with butter, grated bread, cheese and garlic.

• Greek summer salad, with iceberg lettuce, olives, feta-cheese, cucumber and tomato.

• Chocolate cake with chocolate sauce.

• Several varieties of pizza.

Commons

Newman House, 85-86 St Stephen’s Green. Phone: 475 2597. Fax: 478 0551. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: £65 ($102) for two. All major cards. (B2).

A smart restaurant at St Stephen’s Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Cooke’s Café

14 South William Street. Phone: 679 0536. Fax: 679 0546. Price: £84 ($131) for two. All major cards. (A1).

One of the most fashionable restaurants with gourmet pretensions in town is a small and simple restaurant corner with elevated prices. It has enormous windows in front of the entrance to the Powerscourt shopping center. The guests are talkative and devour olives while waiting for the food. They do not linger as there are several sittings each night.

Mediterranean landscapes are painted directly on the walls. Venetian blinds make the windows softer. The kitchen is in plain view. The customers sit tightly on hard chairs at linoleum table-tops on a tiled floor. This succeeds in conveying a Mediterranean atmosphere. The cooking is Italianate Californian, good cooking with Hollywood headlines. The bread is home-made.

• Smoked cod roe paste from a commercial tube, with crème fraiche.

• Red pepper soup with feta cheese.

• Pan-fried sea bass with pepper, tomato, white wine, olive oil and spices.

• Grilled partridge with lemon thyme butter.

• Blueberries with whipped cream and vanilla sauce.

Cornucopia

19 Wicklow Street. Phone: 677 7583. Hours: Closed Sunday. Price: £22 ($34) for two. All major cards. (B2).

A practical restaurant in the very center of Dublin. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Dobbins

15 Stephen’s Lane, Upper Mount Street. Phone: 676 4679. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: £50 ($78) for two. All major cards. (B2).

A wine bistro a few steps from Merrion Square. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Eastern Tandoori

34-35 South William Street. Phone: 671 0428. Fax: 677 9232. Hours: Closed Sunday lunch. Price: £45 ($70) for two. All major cards. (A2).

A few steps from the charming Powerscourt shopping mall. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Elephant & Castle

18 Temple Bar. Phone: 679 3121. Price: £48 ($75) for two. All major cards. (A1).

A fashionable, youthful and lively place with superior cooking at medium prices, sitting directly on Temple Bar. It is always full, new guests immediately replacing those who leave. Tables are not booked and guests wait at the opposite pub for a vacant table and are then fetched by the waiters.

The furnishings are informal, with bare table-tops, tight chairs and lots of conversation noise. Men take off their jackets. The service is quick and to the point, perfectly fitting the clientele. The cooking is first class, reminiscent of the Hard Rock Cafés. The produce is well chosen and the kitchen is in the hands of young chefs on their way up.

• Corn chowder.

• Mexican chili soup.

• Guacamole sandwich.

• Fettucine with chicken.

• Beef, grilled to order.

• Hamburgers.

Flanagan’s

61 Upper O’Connell Street. Phone: 873 1388. Price: £25 ($39) for two. All major cards. (B1).

An economical restaurant on the main street north of Liffey. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Fréres Jacques

74 Dame Street. Phone: 679 4555. Fax: 679 4725. Hours: Closed Saturday lunch and Sunday . Price: £54 ($84) for two. All major cards. (A1).

Top gastronomic grades go to a rather expensive French restaurant opposite Dublin Castle and City Hall. The entrance is from an alley leading off Dame Street. It is a long and narrow room with a bar in the middle and seating at both ends.

The furnishings are French and the table service is elegant. Service is French and courteous, softened by Irish conviviality. This is such a cozy place that many clients come and dine alone to catch a glimpse of the real atmosphere of gastronomy. The cuisine ranges from classical to nouvelle.

• Mussels in tomato sauce.

• Duck liver in port sauce.

• Lamb liver with chanterelles.

• Mussel and fennel soup.

• Sea trout with ham.

• Chicken breast with curry and mango sauce.

• Warm rice pudding with apricots.

• Raspberry mousse Romanoff with strawberries and redcurrants.

Gallagher’s

20-21 Temple Bar. Phone: 677 2762. Price: £43 ($67) for two. All major cards. (A1).

Irish peasant cooking is best represented at this popular place of medium prices, in the midst of the Temple Bar restaurant area.

The place is dark and tight, with old walls and floors of wood, really comfortable. Irish ballads are played softly and the fireplace is in constant use, also at lunch. The reception is Irish and congenial and the room is full most of the time. You can wait in the opposite pub to be fetched by a waiter when a table is ready.

• Irish clear soup.

• Butter bean paste with thick rye bread.

• Lamb boxty with yogurt and mint sauce with red cabbage, cauliflower and turnips.

• Beef boxty with horseradish sauce.

• Bean boxty.

• Irish stew.

• Cauliflower with bacon.

• Bread- and butter pudding with raisins, whipped cream and egg whites.

Boxty are thick and leathery pancakes, made of potato dough. Formerly poor people ate boxty as they were, but now they are used with variable fillings. Formerly no wheat was used, as it was scarce and expensive, but now it is mixed in the dough.

Gastrognome

4 Nassau Street. Phone: 679 5123. Hours: Closed Sunday. Price: £30 ($47) for two. All major cards. (B1).

A few steps from Trinity College. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Good World

18 South Great George’s Street. Phone: 677 5373. Price: £22 ($34) for two. All major cards. (A1).

The best Chinese restaurant in town, an inexpensive place on one of the major traffic streets in the center, just east off Dublin Castle. This is a happy restaurant for whole families, liveliest at Sunday lunch, when Chinese extended families are dining out on various dim sum. At than occasion everyone seems to know everyone else.

It is rather well designed by Chinese standards, with solid furnishings and a floor carpet. There are few of the Chinese decorations that dominate lesser places of the kind.

Won Ton = deep-fried and crisp. Cheung Fung = rolled pancakes of rice floor, filled with pork. Char Siu = deep-fried meatballs.

Dim sum arrive in towers of steaming metal pots. Some dim sum are steamed, others are deep-fried. Some are soft, others are hard. Some are sweet, others are sour. Some are strong, others are mild. The guests chose from the arriving food, building up a variety of courses on those tables, where there are many people. Rice and jasmine or green tea accompany the dim sum.

Gotham Café

8 South Anne Street. Phone: 679 5266. Price: £44 ($69) for two. All major cards. (B2).

An American style in the Grafton Street pedestrian area. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Grey Door

23 Upper Pembroke Street. Phone: 766 3286. Fax: 676 3287. Hours: Closed Saturday lunch and Sunday. Price: £60 ($94) for two. All major cards. (B2).

One of the noblest restaurants in the center, a rather expensive hotel dining room in a quiet district of 18th C. houses between Baggot Street and Leeson Street, specializing in Russian and Finnish cooking.

The restaurant is in three parts on the first floor, a red, a blue and a green room. Old paintings decorated the walls, chandeliers in the ceiling, thick white linen on the tables and comfortable, blue chairs. Downstairs is the more informal Blushes, using the same kitchen.

• Blini = Russian pancakes with smoked salmon, sturgeon caviar and salmon roes.

• Calf liver paté with raspberry jam, toast and salad.

• Salmon soup with onion, cucumber and capers.

• Lightly smoked salmon, oven-baked under a roof of cheese, crab and herbs with crème fraiche and dill.

• Braised leg of lamb in garlic fumé with new, unpeeled potatoes.

• Beef and salmon slices with mustard and mushroom sauce.

• Desserts from the trolley.

Imperial

12a Wicklow Street. Phone: 677 2580. Fax: 671 9127. Price: £36 ($56) for two. All major cards. (B1).

A good and inexpensive Chinese restaurant a few steps from Grafton Street.

It looks modern and Western, almost devoid of Chinese decorations. Still, many of the customers are from Canton or Hong Kong, especially at Sunday lunch. The menu concentrates on Canton cuisine, including almost 40 different Dim Sum lunch snacks.

• Steamed prawn butterflies.

• Deep-fried oxtail dumplings.

• Rice in lotus leaves.

• Bean paté.

• Boiled beef.

Kilkenny Kitchen

6-10 Nassau Street. Phone: 677 7066. Fax: 677 7066. Hours: Closed dinner & Sunday. Price: £10 ($16) for two. All major cards. (B1).

A first floor restaurant overlooking the Trinity university. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

King Sitric

East Pier, Howth. Phone: 832 6729. Fax: 839 2442. Hours: Closed Sunday, and in winter for lunch. Price: £60 ($94) for two. All major cards.

The city railway track ends at the boat harbor of Howth, immediately north of Dublin. At the northern end of the pier is an old-fashioned and excellent seafood restaurant, rather expensive, but worth the price.

It is small and tight, with heavy curtains, as if in pre-war Middle Europe. A very civilized inspector welcomes the guests and takes care of everything. The cooking is old-fashioned, but the material is fresh, as a lot of fish is landed here. The inspector knows what to recommend each day. The wine list is one of the best in the country.

• Smoked Ireland salmon with capers and onions.

• Wild mushroom purée.

• Poached skate with capers.

• Scallops with nectarines and herb sauce.

• Ice-cream with meringue and chocolate sauce.

L’Ecrivain

112 Lower Baggot Street. Phone: 661 1919. Fax: 676 7488. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: £50 ($78) for two. All major cards. (B2).

A classic French restaurant in the main pub street of Dublin. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Leo Burdock’s

2 Werburgh Street. Phone: 454 03306. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: £6 ($9) for two. No cards. (A2).

A seafood take-away. You just walk to the garden of nearby St Patrick’s to enjoy your lunch. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Lord Edward

23 Christchurch Place. Phone: 454 2420. Hours: Closed Sunday-Monday and at lunch Saturday. Price: £55 ($86) for two. All major cards. (A1).

A traditional seafood restaurant with medium prices opposite Christ Church, at lunchtime resembling a lawyers’ club, partly because of the short distance from the Four Courts palace. The bar is on the first floor and the restaurant on the second in a narrow house with steep stairs. For decades this has been the established seafood restaurant in town.

The tables are of sand-blown wood. The carpet is beautiful and there are sofas under the oriel windows. Service is old-fashioned and good, using plate service in the pre-war manner. The cooking is a little overdone but otherwise simple, concentrating on good products which arrive twice a day. The menu is mainly based on six types of seafood and three or four cooking methods.

• Prawn bisque.

• Avocado stuffed with shrimp and crab.

• Grilled sea-trout with lightly steamed vegetables and mashed potatoes.

• Grilled turbot with lightly steamed vegetables and mashed potatoes.

• Meringue with ice-cream, fruit and whipped cream.

• Crème brulée with fruit and whipped cream.

Old Dublin

90-91 Francis Street. Phone: 454 2028. Fax: 454 2330. Hours: Closed Sunday. Price: £14 ($22) for two. All major cards. (A2).

Near St Patrick’s. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Omar Khayyam

51 Wellington Quay. Phone: 677 5758. Fax: 679 7560. Hours: Closed Sunday. Price: £35 ($55) for two. All major cards. (A1).

A Middle Eastern restaurant on the Liffey bank. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Patrick Guilbaud

46 James Place / Lower Baggot Street. Phone: 676 4192. Fax: 660 1546. Hours: Closed Sunday. Price: £89 ($139) for two. All major cards. (B2).

The best restaurant in Dublin and one of the most expensive is in a specially designed house in a small street behind the modern Baggot Street building of the Irish Bank. The net result of the design is to convey a certain coolness in spite of the mild and yellow colors. There is a bright bar in front and a dining room with a glass roof in back.

This is a working place for real professionals, even if rather impersonal professionals. Every thread from the design through the cuisine to the service is meant to support the notion of a temple of gastronomy. This is a temple of French cooking, where the exact organization serves the art, not the other way round. The chef-owner is Patrick Guilbaud.

• Chicken liver and shrimp paté.

• Scallop pot.

• Black sausage.

• Steamed sea trout with piped potatoes and saffron, red-pepper sauce.

• Wild goose breast with figs.

• Grilled beef with glazed turnips.

• Pear pie.

• Chocolate and raspberry cake.

Periwinkle

Powerscourt Townhouse Centre. Phone: 679 4203. Hours: Closed Sunday. Price: £8 ($12) for two. All major cards. (A2).

A quaint little seafood corner on the ground floor of the Powerscourt shopping center offers some of the freshest fish in town.

Diners sit on high and low, wooden taborets at narrow and lacquered wooden wall-tables in a few vaulted nooks on tiled floors under obvious external piping. The catch of the day is chalked on a blackboard above the counter. There are always some varieties of shellfish.

• Fish chowder with home-made rye bread.

• Crab claws, shrimp and mussels with home-made rye bread.

• Fish salad with shrimp, mussels and cod.

• Fresh sole in cheese mousse casserole.

• Crab claws in garlic butter.

Pigalle

14 Temple Bar, Merchant’s Arch. Phone: 671 92262. Hours: Closed Saturday lunch and Sunday. Price: £46 ($72) for two. All major cards. (A1).

One of the few top-class French bistros in Dublin is exactly on Temple Bar, in a rustic first-floor room, with variable furniture and table-service. The French cuisine specializes in game and unusual products. This place tickles the taste-buds.

The ceiling is black and the walls of brick are white, Heavy curtains are on the outside and a dark pine wall on the inside. Plants are hanging from the ceiling. The tables are decked out in white. The service is knowledgeable, with Irish warmth and conviviality adding to the sensitive cooking. The menu price is fixed, with a choice of starters, main courses and desserts.

• Crème de carotte a l’Orange = cream soup of turnips and oranges.

• Salade tiede de calamares = octopus salad with melted butter.

• Caille rotie aux poivre vert = Roasted quail with green pasta stripes.

• Supreme de pintade duxelle de champignons et vin blanc = slices of guinea hen with mushroom and white wine dressing.

• Sorbet aux fruits rouges = red fruit sorbet.

• Mousse aux framboises = raspberry mousse.

Rajdoot

26-28 Clarendon Street, Westbury Centre. Phone: 679 4274. Price: £48 ($75) for two. All major cards. (A2).

The main showcase of Indian cooking is at a medium-priced restaurant in the Westbury hotel complex, a few steps from Grafton Street. The leading Indian restaurants of London are no better than this one, specializing in Tandoori cooking.

It is very much a designed place. Guests enter a bar level with deep chairs and heavy paneling, pewter and brass on the tables, before they step down to the carpeted restaurant level with carvings on the walls and beautifully laid-out tables. The menu is extensive, offering most of the well-known Indian dishes. There are also some fixed offers.

• Shis kabab = lamb on skewers.

• Prawn kabab = prawn on skewers.

• Lamb korma = lamb in yogurt.

• Tandoori chicken = chicken, coated in curry and yogurt, baked in a Tandoor oven.

• Pillau = cooked rice.

• Biryani = rice in saffron.

Russell Room

Westbury Hotel, Grafton Street. Phone: 679 1122. Price: £55 ($86) for two. (B2).

The luxury restaurant of the Westbury hotel, with elegant carpets, lots of flower arrangements, chandeliers and beautiful chairs.

It is one of the most beautiful restaurants in Dublin and rather expensive, though not as expensive as could be expected. Service is good and the atmosphere is light in spite of the subdued elegance of the room.

• Foi de canard = duck paté.

• Prune soup.

• Grilled beef with cauliflower and vegetable threads.

• Crusted duck with lemon, lime and coriander.

• Sea trout with hazelnuts and honey sauce.

• Strawberry pastry with strawberry sauce.

Sandbank

Westbury Hotel, Grafton Street. Phone: 679 1122. Price: £39 ($61) for two. (B2).

The medium-priced and popular restaurant in the Westbury hotel, a few steps off Grafton Street is a busy and a beautiful place.

Stained glass in windows and partitions, as well as illuminated mirrors enhance the decorations. Green sofas are supported by heavy, carved furniture of wood. The naked tables are also made of heavy wood. The waiters wear straw hats and long aprons. The atmosphere is animated and relaxed, especially at busy times which are common.

• Vol-au-vent = seafood in pastry.

• Oak-smoked salmon.

• Liver paté of the house.

• Gratinated seafood.

• Wild Ireland salmon.

• French mousses, cakes and puddings.

Stampa

35 Dawson Street. Phone: 677 8611. Fax: 677 3336. Price: £67 ($105) for two. All major cards. (B2).

The most beautiful dining room in Ireland is at this French restaurant with an Italian name in a street parallel to Grafton Street. The prices are as high as the ceiling in this singular room. A permanent commotion reigns, combining the chatter of the guests and the resonance on the wood-floor from quick steps of the busy waiters who gradually lose control of the situation.

The place is spacious and there is an immense ceiling window. Giant mirrors on both sides multiply the space. The pilaster between the mirrors are continued in red ribs in the ceiling. Plants and flowers abound, and an ocean of candles increases the romantic atmosphere. Service tries its best to cope, but does not quite succeed. The elevated cuisine fits the surroundings.

• Marinated mushrooms with parmesan flakes and olive oil on salad.

• Fettucine with tomato sauce, Toulouse sausages and coriander.

• Lobster soup.

• Rib of lamb with piped potatoes and a big tomato filled with spinach purée.

• Baccalao on piped potatoes surrounded with bacon.

• Thin melon slices with mint-flavored créme fraiche.

• Caramel pudding.

Unicorn

12b Merrion Court / Merrion Row. Phone: 676 2182. Hours: Closed Sunday. Price: £18 ($28) for two. All major cards. (B2).

A low price restaurant for trendy people. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

1996

© Jónas Kristjánsson

Madrid introduction

Ferðir

Cafés

The primary pastime of Madrilenos is to express themselves at cafés and bars, loudly and quickly. These marathon speechehe demise of the Falangist regime at the death of Franco in 1975.

The busy café and bar hours are 12-14 ands blossomed after the demise of the Falangist regime at the death of Franco in 1975.

History

The highest capital of Europe, 646 m above sea level, with 3 million inhabitants. The name comes from the Moors who called it Magerit. It was conquered by the Christians in 1083 and accidentally became the capital of Spain in 1561 when the Habsburg emperor Philip II decided to build the royal palace of El Escorial in the vicinity.

Madrid continued to be a dirty rural town for a while. It began to acquire cosmopolitan atmosphere after the access of the French Bourbons to the Spanish throne. They built the royal palace in the city center, laid out avenues and parks.

With the opening of new art galleries in addition to the famous Louvre, such as Colección Thyssen and Centro de Arte Reina Sofia, Madrid has become one of the artistic and cultural centers of Europe.

Life

Since the fall of Franco the capital of Spain has changed from a peaceful, oversized village into the most lively capital of Europe. The Madrilenos are adapting to democracy and freedom so enthusiastically that they seen to be making up for half a century of Falangist yoke.

Bars and cafés seem to be full of people most of the day and night. The center is on full blast from morning to morning, with quiet periods in 5-7 and 14-16 for morning and afternoon siestas.

Movida is the Madrileno name for this. Work and leisure come first and sleep comes later. Research shows Madrilenos to sleep less than inhabitants of other capitals in Europe. The abandon is such that people come to restaurants and clubs after midnight with toddlers in cradles.

Spaniards

Spain is not a single country. It is inhabited by several peoples. The central part is the landlocked Castilla, the Land of Castles, which has provided the aristocracy and the Spanish language, called Castilian by other peoples in Spain. To the south of Castilla is the poor and happy Andalucía, heavily influenced by the Moors and relatively deferent to the center.

More centrifugal are the peoples of the East and the North. The inhabitants of the active Catalunya and Valencia in the East have their own languages, related to French. The inhabitants of Galicia and Euskadi in the North also have their own languages. Galician is related to Portuguese; and Euskera, the language of the Basks, stands alone in the world, unrelated to any language.

To set Spaniard apart from other Europeans we can describe them as egocentric anarchists. They are trained to express themselves rather than to give and receive information. They will not be herded. Usually several talk at the same time at café conversations. They are arrogant and friendly, cantankerous and generous, especially fond of children. And they produce lots of artists.

Spanish history

The Iberian peninsula is both isolated and a crossroads. In prehistoric times it was populated by ancient European people like Iberians and Celts. Greeks and later Carthaginians were temporarily influential, but Romans later got a good foothold. They made Iberia one of the cornerstones of their vast empire and even imported famous emperors, poets and philosophers from Spain.

Then the Moors from Africa took over and reigned for eight centuries. They made Spain a cultural center of Islam, leaving important footprints. That period was followed by a strict Catholic period of five centuries. In the 16th C. of Discovery Spain became the most powerful country on earth, exporting the Spanish language to the major part of Latin America.

At the end of the Falangist reign of Franco Spain had again become poor and backward, with an internationally despised regime. After the re-introduction of democracy it has made up for lost time and is now a stable pillar in the Western World.

Embassies

Australia

Avenida del Generalísimo 61. Phone: 458 7200.

Canada

Núñez de Balboa 35. Phone: 225 9119.

Eire

Padilla 20. Phone: 225 1685.

South Africa

Claudio Coello 91. Phone: 225 3830.

United Kingdom

Fernando el Santo 16. Phone: 419 0200.

United States

Serrano 75. Phone: 276 3600.

Accident

Phone: 092.

Ambulance

Phone: 091.

Complaints

If you are dissatisfied with the services of a hotel or a restaurant you can demand a complaint form, “hoja de reclamaciones” in triplicate that the establishment is required to have. A demand for this form can often solve problems as the complaints of travelers are taken seriously in Spain.

Dentist

Fire

Phone: 091.

Hospital

Phone: 061.

Urgencia Médica, Barco 26, tel. 531 8847, is an emergency hospital in Madrid.

Medical Care

Pharmacy

Pharmacies are open Monday-Saturday 9-14 and Monday-Friday 16-20. Look for the sign: “Farmacia”. They usually put out signs with information on the nearest pharmacy on night duty. They are allowed to sell some medicine without prescription.

Police

Phone: 091.

Precautions

Don’t use a handbag. Keep money in inside pockets. Use cards as much as possible. Don’t keep passports in the same place as money. Don’t leave valuables in a locked car. There is some petty crime, but very little violent crime in Madrid or Spain generally.

Banks

Most banks are open Monday-Friday 9-14 and Saturday 9-13. Some open for currency change 17-19.

Credit cards

Credit cards are accepted in hotels, restaurants and shops. Visa and Eurocard (Eurocard, Access) have the largest circulation.

Electricity

Spanish voltage is 220V, same as in Europe. Plugs are continental.

Some old hotels have an older 120V system.

Hotels

Spanish hotels are generally clean and well maintained, including plumbing, if they are recommended by editors of guides like this one. Small hotels can also be very good, even if they do not have TV sets in guest rooms. A bathroom is taken for granted nowadays.

We only include such hotels, and in most cases we also demand a direct telephone line, working air-condition, and peace and silence during the night. Only hotels in the city center are included as we want to avoid long journeys between sightseeing and our Mediterranean afternoon naps. The price ranges from 4,700 pts to 32,000 pts, excluding breakfast.

We try to avoid breakfast at hotels as in Spanish hotels it is as insubstantial as in French hotels. More tasty and economical is a café with bread on the corner café patronised by the locals. Breakfast is in most cases included in the stated price, as that is the normal price quoted.

We checked all the hotels in this database during the winter of 1995-1996 as everything is fickle in this world. We have also tested some other hotels that are not included as they were not on par with the best in each price category. Some many-starred hotels in Madrid are in fact worse than our selection of two-star hotels.

Money

There are notes for 5,000, 1,000, 500 and 100 pesetas, pts, and coins for 100, 50, 25, 5 and 1 pts.

Most hotels and restaurants accept both Visa and Eurocard (MasterCard, Access)

Prices

Prices tend to rise a little more in Spain than generally in the European Union. Spain is not a cheap country any more.

Shopping

Shops are generally open Monday-Saturday 9-13/14 and Monday-Friday 16:30/17-19:30/20 and even longer on Monday-Friday. Department stores are open during the siesta, also on Saturday.

Tipping

Service is included in hotel and restaurant bills and on taximeters. Some restaurant customers even amounts up. Porters get 50 pts per suitcase.

Toilets

There are toilets in cafés, restaurants, museums and department stores. In some places there are attendants who expect tips.

Tourist office

The Oficina de Turismo is at Plaza Mayor 3, tel. 221 1268 and 266 4874; and at Princesa 1 (plaza de España), tel. 241 2325.

Water

Tap water is drinkable, but many use bottled water to be on the safe side.

Accommodation

Accommodation offices at Barajas airport and Atocha and Chamartin railway stations find hotel rooms for travelers.

Ask for a room with “twin bed” as such beds and rooms are often larger that those with “double bed”. Rooms on the outside are often more bright and airy but also more noisy that those on the inside. Rooms with a view are generally not more expensive than ones without.

Airport

Barajas airport is 13 km from the center, tel. 205 4090 and 205 8384. A taxi drive takes half an hour and costs 1,000 pts. A train is quicker than an air-conditioned bus that leaves every 20 minutes from Plaza de Cólon and gets to the airport in 45 minutes.

News

International Herald Tribune is widely sold. El País is a Spanish daily with lots of international news.

Phone

The Spanish country code is 34. The local code for Madrid is 1, 3 for Barcelona and 5 for Sevilla. You add 9 in front of calls between Spanish areas. The foreign code from Spain is 07.

Coin phones are common in bars and cafés.

Post

Post office are usually open Monday-Saturday 9-13 and Monday-Friday 17-19. The main post office in Madrid is open until midnight.

Railways

The Spanish railway system is reliable.

Taxi

Cabs are on special stands in the center. They can also be hailed in the street. If they are free they have a green light on top and a sign in the front window with the word “libre”. They use fare meters. There is a supplement for travels from and to the airport and for suitcases.

Traffic

Rush hours on the streets and in the metro are 8-10, 13-14, 16-17 and 1).30-20:30. The metro is clean and fast, but can become warm in summer.

Cigars

Spain once ruled over most of Latin America, from where many of the best cigars come. Therefore Spaniards are traditional cigar smokers and prefer good cigars, such as real Havanas. Premium cigars are widely available and less expensive than generally in Europe.

Coffee

Most establishments have espresso machines. Most Spaniards drink their coffee black (café solo). In the morning some prefer it with milk (café con leche).

Cuisine

The best cuisine in Spain is Basque and most of the famous chefs come from that region. They have the same exact attitude as French chefs. Elsewhere in Spain the cooking is relaxed, without any generally accepted rules. It is a charming, pastoral cuisine, which is at its best when simple. The ingredients are plentiful as Spain is a great agricultural and fishing country.

Desserts

Spaniards like rice for dessert, cooked with milk and spiced with cinnamon (arroz con leche). There are many varieties, some of them innovative.

Meat

Very good beef (buey) is usually available everywhere in Spain. Game is abundant, such as venison (corzo and venado), partridges (perdiz) and grouse (codorniz).

Beef is best when simply cooked, such as grilled (a la parilla) og braised (asado). Rare (poco hecho) is often better than medium (regular) or well-done (muy hecho).

Restaurants

Restaurants are generally open for orders 13:30-16 and 21-24. Many close in August and some on Sunday. Guides and concierges often try to push you into establishments that give them a percentage of your patronage.

Rioja

In Spanish restaurants many people ask for Rioja wine, which is generally the best one in Spain, Castillo Ygay and Vega Sicilia being the most famous ones.

Rioja is made by French methods and aspires to heights. The bouquet reminds you of vanilla and oak, but nowadays less definitely so. These wines age well and are kept for a long time before coming to the market. Ready now are 64, 70, 75, 78, 81, 82, and 85. 1989 and younger should be kept. Well-known Riojas are Marqués de Murrieta, Marqués de Cáceres and Marqués de Alella.

Seafood

Madrid is well-known for good seafood in spite of being an inland city. The catch arrives by air from the fishing harbors of the Mediterranean and the Atlantic Oceans. The chefs get up early in the morning to go to the fish market.

Seafood cooking is on par with the rest of Europe. It is the variety that astounds, combining Mediterranean and Atlantic species. There are oysters (ostras), many types of shells (almejas), many types of shrimp (gambas, cigalas, langostas, langosinos), lobster (bogavante), and fish such as turbot (rodaballo), red sea bream (besugo) and hake (merluzo).

Ask for simple cooking such as grilling (a la parilla) og braising (al horno). Do not forget salted fish (bacalao), which is available in some of the best restaurants.

Sherry

Cocktails are not drunk in Spain. Their place is taken by scraping dry Sherries from Andalucía, such as Tio Pepe and La Ina, which do not dull the palate. Similar and saltier are Manzanillas from the Atlantic coast of Andalucía.

The driest and finest sherries are called Fino. A little less dry are called Palo Cortado, a category that is not very common. Sweeter sherries are called Oloroso. Amontillado is a term used for blended sherries which are not quite as sweet as Olorosos. Popular abroad are very sweet Cream Sherries, which are dessert wines and not appetizers.

Sherry is produced in the area around Jerez in Andalucía. The vineyards are classified and the producing bodegas are required to use the best areas for 85% of their blends.

Tapas

As Spaniards dine two times a day and at the most outrageous hours, they need snacks in between meals. They call it “tapas” and devour it at wine and snack bars at 13-14 and 20-23, when they are waiting for a suitable time to visit a restaurant.

Tapas bars are very lively and noisy. Many tapas are deep-fried and fattening. Some tapas often have an excellent taste, such as squid circles (calamares), red and small sausages, heavily spiced and doused with alcohol (chorizo), shrimp (gambas, cigalas), shells (almejas), anchovies (anchoas), snails (caracoles), cheese (manchego) and raw ham (jamón serrano)

Wine

Spanish wine is generally good, though sometimes tending to be rather neutral in taste. Chateau or denomination wines are definitely not as common as in France. Most people ask for the wine of the house or for Rioja wine, which is generally the best one in Spain, Castillo Ygay and Vega Sicilia being the most famous ones.

Rioja is made by French methods and aspires to heights. The bouquet reminds you of vanilla and oak, but nowadays less definitely so. These wines age well and are kept for a long time before coming to the market. Ready now are 64, 70, 75, 78, 81, 82, and 85. 1989 and younger should be kept. Well-known Riojas are Marqués de Murrieta, Marqués de Cáceres and Marqués de Alella.

Cocktails are not drunk in Spain. Their place is taken by scraping dry Sherries from Andalucía, such as Tio Pepe and La Ina, which do not dull the palate. Surprisingly many Spaniards drink still or sparkling mineral water with their meals, especially at lunch. Water is served in the wine glasses and the bottles are put in the wine coolers.

Surprisingly many Spaniards drink still or sparkling mineral water with their meals, especially at lunch. Water is served in the wine glasses and the bottles are put in the wine coolers.

1996

© Jónas Kristjánsson

Roma introduction

Ferðir

History

Rome has seen everything during her history of 2700 years. She has endured attacks and pillage by foreign barbarians, nch kings and native popes. Some of her proudest monuments are in ruins. Powerful locals have been the greatesmad emperors, French kings and native popes. Some of her proudest monuments are in ruins. Powerful locals have been the greatest spoilers.

Visitors come to see the ancient ruins in Forum, Capitolum and Palatinum. They also come to see the St Peter’s (San Pietro) cathedral an baroque churches. And finally the come to relax in cafés and restaurants of the narrow alleys in the Martian Fields (Campo di Marzo) center of the city. According to the law of contrasts, young people are attracted to this medieval part of Rome.

One million people lived here in the golden age of classical Rome. Later the number of inhabitants fell to thirty thousand in the Middle Ages. Now it is up to three million people. Rome is not as big as Paris, London or New York, but she has more memories of the past than the other cities.

Life

Rome is a city of contrasts, of youth and old age. She has for twenty centuries claimed to be the center of the world, first as the seat of emperors and then as the seat of popes. She carries her age well, brimming with life from morning into the night.

The night life of La Dolce Vita never existed though, but all classes of society are dropping into cafés all the time. Rome is not awake in the night but takes days and evenings with gusto.

Car traffic in the city is chaos incarnate. Drivers throng through every alley and fill every square, avoiding collisions with people. They argue loudly as other Romans. In spite of that, tolerance is one of the main traits of the Romans. The city is the Catholic capital of the world but its citizens are mediocre believers. They are primarily seasoned and wise in the ways of the world.

Seven Hills

The seven hills of ancient Rome are: Capitolum, Palatinum, Aventinum, Celium, Esquilinium, Viminal and Quirinal.

Canada

Via G.B. De Rossi 27. Phone: 841 5341.

United Kingdom

Via XX Settembre 80. Phone: 482 5441.

United States

Via Veneto 119-121. Phone: 467 41.

Accident

Phone: 113.

Ambulance

Phone: 113.

Complaints

It is generally useless and a waste of time to complain in Italy. Instead try to look at the bright side.

Dentist

An emergency dentist is available at Ospedale G. Eastman, tel. 490 042.

Fire

Phone: 115.

Hospital

English speaking staff are at Salvator Mundi International Hospital, tel. 586 041.

Medical care

Phone: 475 6741.

This number answers day and night and gives information on the services of medical doctors.

Pharmacy

Hours: 8:30-13, 16-20.

Closed pharmacies have signs on their doors to point out where there is night duty. Internazionale at Piazza Barberini 49, phone 482 5456, is open day and night.

Police

Phone: 113.

The city police, Vigili urbani, wear blue uniforms in winter and white in summer. The state police, La Polizia, wear blue uniforms with white belts and berets. The military police, Carabineri, wear red-striped trousers. You can ask all three types for help.

Precautions

Don’t use a handbag. Keep money in inside pockets. Use cards as much as possible. Don’t keep passports in the same place as money. Don’t leave valuables in a locked car. Beware of gypsy children, especially in groups. Petty crime abounds, but there is very little violent crime in Rome.

Banks

Hours: Weekdays 8:30-13:30, 14:45-15:45.

Change foreign money in banks or at “cambio”-offices, not in hotels. Some banks only change foreign money during the morning hours. A bank is open 24 hours a day at the central railway station but often there is a long queue.

Credit cards

Credit cards are widely accepted in hotels, restaurants and shops. Visa and Eurocard (Access, MasterCard) have the largest circulation.

Electricity

Italian voltage is 220V, same as in Europe. Plugs are continental.

Hotels

Roman hotels are generally clean and well maintained, including plumbing, if they have three or more official stars. But two-starred hotels can also be very good, even if they do not have TV sets in guest rooms. A bathroom is taken for granted nowadays.

We only include such hotels, and in most cases we also demand a direct telephone line, working air-condition, and peace and silence during the night. Only hotels in the city center are included as we want to avoid long journeys between sightseeing and our Mediterranean afternoon naps. The price ranges from L. 80.000 to L. 590.000, excluding breakfast.

We try to avoid breakfast at hotels as in Italian hotels it is as insubstantial as in French hotels. More tasty and economical is the espresso coffee with cornettos on the corner café patronised by the locals. Breakfast is in most cases included in the stated price, as that is the normal price quoted.

We checked all the hotels in this database during the winter of 1995-1996 as everything is fickle in this world. We have also tested some other hotels that are not included as they were not on par with the best in each price category. Some four-star hotels in Rome are in fact worse than our selection of two-star hotels.

Money

The currency in Italy is the lire (L.). Paper money is dominant, 1000, 2000, 5000, 10000, 50000 and 100000 lire (L.), increasing in size with their value. Coins are for 50, 100, 200 and 500 lire.

Prices

Prices have gone up on par with Western Europe.

Shopping

Shops are open 9-13, 15:30-19:30 in summer, 16-20 in winter. Sometimes they close earlier on Saturdays.

Tipping

A service charge is generally included in restaurant bills. Some guests leave a few thousand lire extra. Taxi drivers expect at least 10% from foreigners. Porters expect L. 1000 per bag.

Toilets

There are few public toilets. The toilets in cafés are sometimes not up to standard, but generally they are acceptable in restaurants. Bring the paper if you are not visiting a restaurant.

Tourist office

The National Tourist Board, Ente Provinicale per il Turismo, has its head office at Via Parigi 11, tel. 461 851 and branches at the airport and the central railway station.

Water

Tap water is usually clean and tasty. In restaurants most people drink bottled water.

Accommodation

The tourist office at the central railway station finds hotel rooms for travelers. Ask for a room with “twin bed” as such beds and rooms are often larger that those with “double bed”. Rooms on the outside are often more bright and airy but also more noisy that those on the inside.

Airport

The Leonardo da Vinci airport at Fiumicino is 30 km (18 miles) south-west of Rome, tel. 60 121. A bus takes 60-80 minutes from the airport to the central railway station. The train takes 30 minutes from the airport to the Porta San Paolo station where you connect to the Metro subway system. Taxis take 40-60 minutes to the city center and are expensive, cost L. 50.000 from the airport and L. 60.000 to the airport.

News

International Herald Tribune and other important foreign newspapers are available at many kiosks in central Rome. The main Roman newspapers are La Republica and Il Messagero. There are three TV channels, Uno, Due and Tre, and additionally cable channels in many hotel rooms, including CNN.

Phone

The Italian country code is 39 and the local code for Rome is 06. The foreign code from Italy is 00.

Post

The postal service is inefficient. Either use express post or use the Papal post at the Piazza San Petro in front of the Vatican. Italian post boxes are red and the Vatican ones are blue. A post office is open day and night at the central railway station.

Post

The postal service is inefficient in Italy. The main post office in Venice is beside the Rialto bridge, in Palazzo dei Tedeschi, tel. 529 911

Railways

The Italian railway system is inexpensive and effective.

Taxis

Registered taxis are yellow with an illuminated sign on top and use fare meters. They park at marked stands and can also be hailed on the street even if not strictly allowed. They charge supplements for baggage, night and Sunday journeys, and for journeys to the airport. The meter runs when the taxi is bogged down in traffic. Foreigners are expected to tip 10% or more.

Traffic

Rush hours are 8-9:30 and 17-20. It is often quicker to walk than to take a taxi. Beware of cars crossing at red lights. Don’t drive yourself. The Metro is convenient for getting around in the city.

Coffee

Italians are the first-class nation of coffee culture. They drink all their coffee freshly ground in espresso machines. Most often they drink espresso or caffè = very strong; doppio = double the size of an espresso; cappucino = espresso mixed with air-whipped milk. Bad coffee for tourists is called americano. Italians usually have their coffee standing at the bar.

Cuisine

Foreigners often think that Italian cooking consists mainly of pastas after pastas. In fact this is more complicated. Italians do not talk of Italian cooking, but of Venetian, Tuscanian, Ligurian, Latin and so on. In this database we concentrate on Roman cooking, even if we include restaurants representing other types of Italian cooking.

Descriptions

Carciofi alla giudia: The artichokes are opened and flattened, cut in pieces and deep fried in an oil mixture of secret ingredients. After cooking they are golden and look like flowers. This is the speciality of the Jewish ghetto.

Pesto: A famous, strong sauce from Liguria, generally greenish, made of basil, nuts, garlic and lots of grana cheese. Liguria is the name of the coastal area around Genua.

Polenta: Corn porridge made by boiling maize in water until it becomes thick and chunky. Then it is cooled and cut in slices which are usually fried, baked or grilled. The porridge form in the Vecchia Roma restaurant is rather unusual.

Prosciutto Smoked ham. The best internationally known smoked ham comes from Parma. In Italy the one from San Danieli is considered at least equal to the one from Parma. The ham is always cut in very thin slices. Out of Italy it is most often accompanied with melon, but Italians like figs better.

Ricotta: Soft, unsalted cheese, reminiscent of Greek feta cheese, eaten fresh. Usually it is put into pasta envelopes and in sweet bakery, but it is also served in wet and soft dumplings.

Risotto: A rice dish from the Po valley, generally connected with Milan and Venice. The rice is first fried in oil or butter, often with onions, and then cooked in a small amount of liquid, wine or the juice of the food which then is mixed into the rice when it is served. Often butter and grana cheese are added.

Tartufi: Truffle. The Italian type of tuber, the underground mushrooms dug up with the help of trained dogs and pigs. This type is white and almost as expensive as the French black ones. They have a pungent aroma and are always used uncooked, usually in small amounts with some other food. Tartufi is one of the things essentially Italian.

Trippa: Tripe. Can be soft and tasty when it is correctly cooked. It is a national dish all the way from Rome to Florence.

Pecorino: A hard ewe cheese reminiscent of grana or parmesan.

Tuscany cuisine: Generally considered the top of Italian cooking. The Queens of France were often brought from Florence, bringing with them their chefs, starting what is now called classical French cuisine. The best pasta in Italy comes from Tuscany: ravioli and gnochi. And Tuscany is one of the best wine regions in Italy.

Zuppa di cozze: Mussel soup. Oil, onion and tomatoes are heated in a pan, water is added and finally the mussels are added, opening on the way to the table.

Eating habits

Italians do not eat much in the morning. They may have an espresso and cornetto at the corner café or bakery. Lunch often starts at 13:30 and dinner at 20:30. Both lunch and dinner are hot meals and are equally important. Italians like food and consume it with abandon.

They are on the other hand careful with the wine and some only drink water. Tap water is very good and clean in Rome, coming in ducts from the mountains. In restaurants most people have bottled water though, aqua minerale, often with gas, gassata.

Ingredients

Alla Romana:

• Abbachio alla romana = lamb cooked in egg, lemon and white wine sauce.

• Gnochi alla romana = mashed potato dumplings with tomato sauce and cheese.

• Pizza alla romana = pizza with mozzarella cheese, parmesan cheese and basil.

• Piselli alla romana = beans fried with onion, ham and butter.

• Pollo alla romana = chicken pieces fried in oil and butter with onion, ham, pepper and tomato.

• Saltimbocca alla romana = thin veal covered in ham.

• Trippa alla romana = tripe in tomato mint sauce, accompanied with pecorino-cheese.

• Zuppa alla romana = shellfish soup.

Cheese:

• Bel paese = mild and soft cheese.

• Gorgonzola = rather soft and strong blue cheese.

• Grana = very hard cooking cheese.

• Mozzarella = rubbery young cheese.

• Parmiggiano = parmesan cheese, a type of grana.

• Pecorino = hard and strong Roman ewe cheese.

• Provolone = strong cheese.

• Ricotta = fresh ewe cheese.

• Taleggio = mild & creamy cheese.

Fish:

• Bonito = tuna.

• Merlano = whiting.

• Merluzzo = cod.

• Rombo = turbot and brill.

• Rospo = monkfish.

• Sogliola = sole.

• Spada = swordfish.

• Spigola = sea bass.

Game:

• Allodole = lark.

• Beccaccia = woodcock.

• Capretto = kid.

• Capriolo = roebuck.

• Cervo = venison.

• Chinghiale = wild boar.

• Lepre = hare.

• Quaglie = quail.

• Starna = partridge.

• Uccelletti = small birds, such as sparrows.

Innards:

• Animelle = sweetbreads.

• Cervella = brains.

• Coratella = lamb lungs.

• Fegato = liver.

• Pagliata = kidneys.

• Rognoni = kidneys.

• Trippa = tripe.

Roman seafood:

• Antipasto di mare = cold seafood platter.

• Fritto misto di mare = deep fried seafood with lemon.

• Insalata di mare = seafood salad.

• Risotto di frutti di mare = fried rice with seafood.

• Zuppa di pesce alla romana = shellfish soup.

Roman specialities:

• Abbacchio = baby lamb.

• Alla romana = (usually) with tomato and sometimes red wine.

• Asparagus.

• Mint.

• Pecorino cheese.

• Ricotta cheese.

• Stracciatella = egg and cheese soup.

• Trippa = veal tripe.

Shellfish:

• Arselle and vongole = small shells.

• Cappe and cappesante = scallops.

• Cozze and muscoli = mussels.

Shrimp:

• Gamberi.

• Scampi.

• Gamberoni (big).

• Mazzancolle (very big).

Soups:

• Brodo = clear soups.

• Minestrone = clear soups with pasta.

• Minestre = thick soups with rice or pasta.

• Egg soups such as zuppa pavese and stracciatella.

Menus

An Italian menu typically has five sections: Antipasti = starters; pasti or asciutti or primi platti = pasta courses; secundi piatti = fish or meat; contorni or verdure = vegetables and salads; dolci and frutti and formaggi = sweets, fruit and cheeses.

There are no rules on the number of courses in a menu. Some have a starter and then two pastas, one after the other. The usual thing is to have three courses. It could be a starter, a pasta and a meat course. Or it could be a pasta, a meat, a side course. Or a pasta, a meat and a dessert.

The price of a starter, pasta or a bottle of the house wine is usually two times the price of a side course or a dessert; and the price of a main course is usually three times the price. The prices in this database are usually calculated on the basis of a starter, a second course and either a side course or a dessert. All prices are for two persons.

Restaurants

Lunch hour is 13:30-15, dinner 20:30-23. In most places the owner or some waiters understand English. Roman restaurants are generally small and clean, sometimes accidentally decorated. They usually have linen tablecloths and linen napkins, most often white.

Nowhere in the world is the service in restaurants better than in Italy. The waiters are generally quick and effective. They hurry with the courses until you arrive at the last course. Then everything slows down. It seems that Italians like to eat in a hurry and then to linger on over the wine glass or coffee. Quick service does not mean that the waiter wants to get rid of you.

Wine

The house wine is usually well chosen and economical, either bianco or rosso, white or red. Connoisseurs can have a look at the list to find something unusual, as no country in the world has as many different labels. Italian wine is generally good, sound and simple, but lacking in great growths. Italians do not take their wine as seriously as the French do. Red wines are generally better than white.

Roman wine is simple and agreeable: Frascati, colli albani, cori, montecompatri, velletri, zagarolo, all with the official quality denomination D.O.C. (denominazione di origine controllata). They are mainly white wines.

Better wines come from the north, mainly Piemonte and Tuscany. The best known Tuscany wine is chianti, especially chianti classico. Even better are brunello di montalcino, vernaccia di san gimignano, tignanello and sassicaia. From Piemonte there are barolo, barbaresco, barbera, dolcetto and grignolino.

The ancient Greeks loved Italian wine and gave Italy the name of Oenotria or the country of wine.

1996

© Jónas Kristjánsson

Dublin hotels

Ferðir

Avalon House

55 Aungier Street. Phone: 475 0001. Fax: 475 0303. Price: £45 ($70) with breakfast. All major cards. 38 rooms. (A2).

An inexpensive hotel in a very central location. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Bloom’s

Anglesea Street. Phone: 671 5622. Fax: 671 5997. Price: £71 ($111) with breakfast. All major cards. 86 rooms. (A1).

The reasonable and small hotel, named after the main character in Ulysses by James Joyce, is perfectly located on the slope from Dame Street to Temple Bar, just 100 meters from the latter and 300 meters from Grafton Street.

This is a comfortable and just a little worn hotel in old-fashioned modern style, with good concierges. The lobby is minuscule but the rooms are ample. Room service is for 24 hours, and there are amenities for businessmen and an indoor car park.

Room 506 is high up in the hotel, with triple glass in the windows, efficiently cutting out noise. It is divided into a sleeping and a sitting section on the two sides of a balcony. It has a good writing desk, a trouser press and a hair dryer, a direct phone line, a welcoming bottle of red wine and a newspaper of the day. The quality bathroom is well equipped.

Buswell’s

Molesworth Street. Phone: 676 4013 & 676 4016. Fax: 676 2090. Price: £102 ($159) with breakfast. All major cards. 70 rooms. (B2).

The main hotel of atmosphere is old and worn and small, with parliamentarians as clients, standing opposite the entrance to the Irish Parliament in Leinster House, near most of the important museums in Dublin and 300 meters from Grafton Street. In spite of the location, the street in front is quiet.

The staff is especially friendly and efficient, some of the best staff in town. The rooms are variable in size and comfort.

Room no. 103 is old-fashioned, small and worn. It is well equipped, has a trouser press and a hair dryer. The bathroom is also small, fully tiled and with all amenities, except for a rather weak shower.

Central

1-5 Exchequer Street. Phone: 679 7302. Fax: 679 7303. Price: £100 ($156) with breakfast. All major cards. 70 rooms. (A1).

As centrally located as possible. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Christchurch Inn

Christchurch Place. Phone: 475 0111. Fax: 475 0488. Price: £60 ($94) with breakfast. All major cards. 183 rooms. (A1).

Opposite Christchurch and a few steps from Dublin Castle. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Clarence

6-8 Wellington Quay. Phone: 662 3066. Fax: 662 3077. Price: £200 ($312) with breakfast. All major cards. 50 rooms. (A1).

Refurbished luxury hotel centrally located on the Liffey. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Conrad

Earlsfort Terrace. Phone: 676 5555. Fax: 676 5424. Price: £200 ($312) with breakfast. All major cards. 191 rooms. (B2).

An expensive luxury hotel near St Stephen’s Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Davenport

Merrion Square. Phone: 661 6800. Fax: 661 5663. Price: £160 ($250) with breakfast. All major cards. 120 rooms. (B2).

A neo-classical hotel on one of the most charming squares in central Dublin. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Fitzwilliam

41 Upper Fitzwilliam Street. Phone: 660 0448. Fax: 676 7488. Price: £60 ($94) with breakfast. All major cards. 12 rooms. (B2).

An inexpensive, small hotel in a 18th C. city house on the corner of pubby Baggot Street and Fitzwilliam Street, 400 meters from St Stephen’s Green and 800 meters from Grafton Street.

The family-owned hotel has friendly and pleasant staff. Guests are provided with keys when they go out in the night. Breakfast is served in the basement. Many guest rooms are furnished with antiques.

Old-fashioned room no. 32 is rather large, faces the street, furnished with three beds. The bathroom is also old-fashioned but functioning well.

Georgian House

20-21 Lower Baggot Street. Phone: 661 8832. Fax: 661 8834. Price: £81 ($127) with breakfast. All major cards. 33 rooms. (B2).

A romantic and rather inexpensive hotel in four city houses directly on the main street of renowned pubs, 300 meters from St Stephen’s Green and 600 meters from Grafton Street.

The family-owned hotel has a tiny lobby below narrow stairs. The staff are friendly. Breakfast is served in the basement Ante Room restaurant, which is respected for seafood.

Room no. 124 is spacious, with large windows to the street, well equipped with heavy and solid furniture of the dated kind. The bathroom is rather well furnished.

Grafton Plaza

Johnson’s Place. Phone: 475 0888. Fax: 475 0908. Price: £80 ($125) with breakfast. All major cards. 75 rooms. (A2).

A new hotel near the pedestrian Grafton Street. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Gresham

23 Upper O’Connell Street. Phone: 874 6881. Fax: 878 7175. Price: £120 ($188) with breakfast. All major cards. 200 rooms. (B1).

One of the most traditional hotels of central Dublin. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Grey Door

23 Upper Pembroke Street. Phone: 676 3286. Fax: 676 3287. Price: £95 ($148) with breakfast. All major cards. 7 rooms. (B2).

A very elegant micro-hotel in a residential street of embassies in the center, really a renowned restaurant with some added rooms. It is 300 meters from St Stephen’s Green, 400 meters from Baggot Street and 700 meters from Grafton Street.

There is scarcely a lobby, only some space around a staircase. The sitting room upstairs is stately and spacious. The staff is excellent. The front door is always locked and guests are fitted out with a key. Breakfast is served in the venerable restaurant of the same name.

The elegant room no. 3 is divided by a kind of an arcade into a sleeping part and a sitting part. It has very good furnishings, including two TV sets, a trouser press, a hair drier, a coffee machine, a good writing desk and three easy chairs. The bathroom has elegant, white tiles, golden taps and thick robes.

Harcourt

60 Harcourt Street. Phone: 478 3677. Fax: 475 2013. Price: £80 ($125) with breakfast. All major cards. 40 rooms. (A2).

A few steps from St Stephen’s Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Kelly’s

36 South Great Georges Street. Phone: 677 9277. Fax: 671 3216. Price: £57 ($89) with breakfast. All major cards. 24 rooms. (A2).

A good quality to price ratio is available in this small and cozy, clean and old-fashioned hotel in the center, 200 meters from Dame Street and 400 meters from Grafton Street.

The first floor lobby adjoins a sitting room, a good breakfast room and a nice bar with high windows and leather chairs. Service is good in this family-owned hotel. The front door is locked at night and guests push a bell to be admitted.

The tiny room no. 23 is furnished in taste and has the normal conveniences, including a hair-dryer. A thick carpet covers the creaking floor. The small and tasteful bathroom has also a carpet and is well furnished.

Leeson Court

26-27 Lower Leeson Street. Phone: 676 3380. Fax: 661 8273. Price: £80 ($125) with breakfast. All major cards. 20 rooms. (B2).

Near St Stephen’s Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Longfields

Lower Fitzwilliam Street. Phone: 676 1367. Fax: 676 1542. Price: £80 ($125) with breakfast. All major cards. 28 rooms. (B2).

A few steps from Merrion Square (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Mont Clare

Merrion Square. Phone: 661 6799. Fax: 661 5663. Price: £125 ($195) with breakfast. All major cards. 74 rooms. (B2).

On one of the most charming squares in central Dublin. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Royal Dublin

40 Upper O’Connell Street. Phone: 873 3666. Fax: 873 3120. Price: £95 ($148) with breakfast. All major cards. 117 rooms. (B1).

On the main street north of the Liffey. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Russell Court

21-25 Harcourt Street. Phone: 478 4066. Fax: 478 1576. Price: £80 ($125) with breakfast. All major cards. 42 rooms. (A2).

A few steps from St Stephen’s Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Shelbourne

St Stephen’s Green. Phone: 676 6471. Fax: 661 6006. Price: £170 ($266) with breakfast. All major cards. 150 rooms. (B2).

The most expensive hotel in the city is an historical landmark since 1824 with a St Stephen’s Green address and a location only 300 meters from Grafton Street. The constitution of the Irish Republic was written in this palace of red and white and some episodes in literature are situated there.

It is old and revered, lively though, with creaking and sloping floors under thick carpets. The comfortable public rooms have been restored to their original appearance and the guest rooms are appealing. One of the best known pubs in London, the Horseshoe bar, is on the ground level. Service has come down since the Forte chain acquired it, especially the porterage.

Room no. 222 is enormous, divided in two parts, a bedroom and a sitting room, tastefully and splendidly furnished, with large windows on the green. The bathroom is unusually elegant.

Staunton’s

83 St Stephen’s Green South. Phone: 478 2300. Fax: 478 2263. Price: £88 ($138) with breakfast. All major cards. (B2).

A solid, expensive and rather sound-conductive small hotel alongside the Foreign Ministry, 500 meters from Grafton Street. The front rooms face Stephen’s Green and the back rooms face Iveagh Gardens.

The lobby is tiny, there is no lift and the stairs are steep. The views add space to the smallish rooms. The breakfast room is in the basement.

The very small no. 301 has thin walls and the normal conveniences, including a coffee machine. The tiny bathroom is neither tiled nor stylish but has all the amenities, including a good shower.

Stephen’s Hall

14-17 Lower Leeson Street. Phone: 661 0585. Fax: 661 0606. Price: £150 ($234) with breakfast. All major cards. 37 rooms. (B2).

Near St Stephen’s Green. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Temple Bar

Fleet Street. Phone: 677 3333. Fax: 677 3088. Price: £100 ($156) with breakfast. All major cards. 108 rooms. (A1).

A lively hotel in a very central location, 50 meters from Temple Bar and 400 meters from Grafton Street.

It is new and sparkling, furnished in taste and quality, including the breakfast room behind the small and sometimes crowded lobby, overflowed with groups leaving and coming. The employees are friendly and relaxed but not experienced enough in the breakfast room.

Quality and style mark room no. 115. It has a good writing desk, a trouser press and a coffee machine. The bathroom is handsome but the shower is rather tepid.

Westbury

Grafton Street. Phone: 679 1122. Fax: 679 7078. Price: £149 ($233) with breakfast. All major cards. 195 rooms. (B2).

The best and the best situated hotel, expensive, large and modern, only 30 meters from Grafton Street. The Powerscourt boutique shopping center is just behind the hotel.

No less than three of the best restaurants in Dublin are inside the hotel, Russell, Sandbank and Rajdoot. There is also a shopping arcade in the hotel, so that the hotel becomes a self-contained world in heavy rain. The lobby on two floors is a large and cold marble palace with an impressive staircase.

Room no. 606 is unusually spacious and of unusually good quality, with mahogany furniture and blue colors, good lamps and wide mirrors, impressively stylish. The bathroom is fully tiled, in two parts, with a bath and a toilet in the inner part. The shower was not very efficient.

1996

© Jónas Kristjánsson

Madrid hotels

Ferðir

Ambassador

Cuesta de Santo Domingo 5. Phone: 541 6700. Fax: 559 1040. Price: Pts.20800 ($166) without breakfast. All major cards. 163 rooms. (A2).

Near the opera and the royal palace. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Atlántico

Gran Vía 38. Phone: 522 6480. Fax: 531 0210. Price: Pts.11400 ($91) without breakfast. All major cards. 80 rooms. (B2).

At the main traffic artery in the center. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

California

Gran Vía 38. Phone: 522 4703. Fax: 531 6101. Price: Pts.7900 ($63) without breakfast. All major cards. 26 rooms. (B2).

At the main traffic artery in the center. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Carlos V

Maestro Vitoria 5. Phone: 531 4100. Fax: 531 3761. Price: Pts.12500 ($100) with breakfast. All major cards. 67 rooms. (B2).

A small hotel on a peaceful pedestrian street in the shopping area between Plaza Puerta del Sol and Gran Vía.

The staff is helpful and cheerful.

Room no. 209 has a balcony overlooking the street, where a violinist and a flutist alternated in producing soft and gentle notes for hours on end. It is smallish and comfortable with old furniture and a neat bathroom.

Casón del Tormes

Rio 7. Phone: 541 9746. Fax: 541 1852. Price: Pts.12000 ($96) without breakfast. All major cards. 63 rooms. (A2).

A few steps from Plaza de España and Jardines de Sabatini. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Condes

Los Libreros 7. Phone: 521 5455. Fax: 521 7882. Price: Pts.9500 ($76) without breakfast. All major cards. 68 rooms. (B2).

Near Gran Vía. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Cortezo

Dr. Cortezo 3. Phone: 369 0101. Fax: 369 3774. Price: Pts.11300 ($90) without breakfast. All major cards. 88 rooms. (B2).

A few steps from Plaza Benavente and 300 meters from Plaza Major. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Emperador

Gran Via 53. Phone: 547 2800. Fax: 547 2817. Price: Pts.14100 ($113) without breakfast. All major cards. 232 rooms. (A2).

At the main traffic artery in the center. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Europa

Carmen 4. Phone: 521 2900. Fax: 521 4696. Price: Pts.8200 ($66) without breakfast. No cards. (B2).

One of the best buys in town, an inexpensive hotel with friendly staff a few steps from Plaza Puerta del Sol.

Half the rooms have a sideways view to the Puerta del Sol and the others overlook a flowery atrium. Breakfast is not served and there is a breakfast café next door.

Room no. 214 is large and quaint with a sitting area near a balcony that has some view to the square. There is no motor traffic in the street and the windows are double-glazed, ensuring peace. There is no TV set and no air-condition. The large bathroom is fully tiled and functions well.

Francisco I

Arenal 15. Phone: 248 0204. Fax: 542 2899. Price: Pts.9000 ($72) without breakfast. All major cards. (A2).

On the street connecting Plaza Puerta del Sol and Plaza Oriente. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Inglés

Echegaray 8. Phone: 429 6551. Fax: 420 2423. Price: Pts.10000 ($80) without breakfast. All major cards. (B2).

A few steps from Plaza de Canalejas. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Italia

Gonzalo Jiménez de Quesada 2. Phone: 522 4790. Fax: 521 2891. Price: Pts.7000 ($56) without breakfast. All major cards. 58 rooms. (B2).

A few steps from Gran Vía. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Liabeny

Salud 3. Phone: 532 5306. Fax: 532 7421. Price: Pts.17900 ($143) without breakfast. All major cards. 224 rooms. (B2).

A comfortable hotel on a pedestrian street in the shopping district between Plaza Puerta del Sol and Gran Vía.

The hotel is Mexican owned and has many guests from Latin America. There is no traffic noise around it.

Room no. 201 is of a normal size, unusually well furnished. It has a luxurious bathroom of marble and tiles.

Mayorazgo

Flor Baja 3. Phone: 547 2600. Fax: 541 2485. Price: Pts.16100 ($129) without breakfast. All major cards. 200 rooms. (A2).

Well situated in a quiet location a few steps from Gran Vía, near Plaza de Españja.

The picturesque furnishings emulate a Castilian castle, both in the public areas and in the guest rooms. Prices of rooms are variable.

Room no. 323 is of the more inexpensive type, rather small and well furnished with a parquet and good carpets on the floor and equipped with a trouser press. The marble bathroom functions well.

Mercator

Atocha 123. Phone: 429 0500. Fax: 369 1252. Price: Pts.11400 ($91) without breakfast. All major cards. 89 rooms. (C3).

A few steps from Centro de Arte Reina Sofía and Jadrín Botánico. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Moderno

Arenal 2. Phone: 531 0900. Fax: 531 3550. Price: Pts.10500 ($84) without breakfast. All major cards. 100 rooms. (B2).

A practical hotel a few steps from the main square in central Madrid, Plaza Puerta del Sol.

The clean and faded hotel has parquet floors and polished furniture. Breakfast is not served, but the best breakfast café in town, Mallorquina, is around the corner.

Room no. 412 has an inside location. It has a parquet floor and all the amenities in the bathroom.

Palace

Plaza de las Cortes 7. Phone: 429 7551. Fax: 429 8266. Price: Pts.40000 ($320) without breakfast. All major cards. 436 rooms. (C2).

The two luxury hotels of Madrid face each other at Cánovas del Castillo square. Ritz is higher in class, being the abode of visiting dignitaries. Palace is the parliamentary hotel, handy for the next door parliament on the other side of Carrera de San Jeronimo. Prado Museum is on the other side of Paseo del Prado. Palace is thus in the middle of the action in Madrid.

There are extensive and luxurious saloons on the ground floor, including a circular coffee lounge with a glass roof. On the upper floors there are several lounges in the corridors and near the elevators. The building is from 1912 and has been refurbished according to the latest demands and fashions. Service is very good.

Room no. 106 is old-fashioned, rather large, furnished with inlaid wood, leather chairs and an exclusive carpet, in addition to all the comforts. The large bathroom has lots of tiles and mirrors. There is some noise from the street, but more quiet rooms at the rear are also available.

París

Alcalá 2. Phone: 521 6496. Fax: 531 0188. Price: Pts.11000 ($88) with breakfast. All major cards. 1204 rooms. (B2).

Perfectly situated just on Plaza Puerta del Sol, the center of Madrid, with many rooms overlooking the square.

It is also inexpensive, partly due to the lack of an elevator. It is gleaming with cleanliness and polish. The rooms which do not have a view to the square, overlook a flowery atrium.

Room no. 221 overlooks the square. The balcony is a perfect spot for observing the constant goings-on in the square from 7 in the morning to 5 in the morning. It has no TV set and needs none. The double glazing prevents noises entering the room when the window is closed. The parquet floor is well polished and the fully tiled bathroom functions perfectly.

Prado

Prado 11. Phone: 369 0234. Fax: 429 2829. Price: Pts.16500 ($132) without breakfast. All major cards. 47 rooms. (B2).

Between Plaza Santa Ana og Plaza Canovás del Castillo. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Regina

Alcalá 19. Phone: 521 4725. Fax: 521 4725. Price: Pts.11900 ($95) without breakfast. All major cards. 142 rooms. (B2).

On the main street leading to Plaza Puerta del Sol. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Ritz

Plaza de la Lealtad 5. Phone: 521 2857. Fax: 532 8776. Price: Pts.49500 ($396) without breakfast. All major cards. 127 rooms. (C2).

The two luxury hotels of Madrid face each other at Cánovas del Castillo square. Ritz is higher in class, being the abode of visiting dignitaries. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Santo Domingo

Plaza Santo Domingo 13. Phone: 547 9800. Fax: 547 5995. Price: Pts.17500 ($140) without breakfast. All major cards. 120 rooms. (A2).

Between Gran Vía and the royal palace. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Suecia

Marqués de Casa Riera 4. Phone: 531 6900. Fax: 521 7141. Price: Pts.20000 ($160) without breakfast. All major cards. 119 rooms. (B2).

Just behind the parliament building, on a quiet square with light traffic, one of he first hotels in Madrid to offer non-smoking guest rooms.

A quaint coffee bar is on a platform inside the foyer. The personal gives a warm welcome.

Room no. 201 is on the small side, with sound-insulated windows out to he square, furnished with potted plants and some mirrors. It is in light, summer blue colors. The bathroom is very good.

Victoria

Plaza de Santa Ana 14. Phone: 531 4500. Fax: 522 0307. Price: Pts.23000 ($184) without breakfast. All major cards. 195 rooms. (B2).

Well situated at the two squares of Santa Ana and Ángel, two noisy centers of the main district of cafés and bars just south of Plaza Puerta del Sol.

This was formerly the lodging of bullfighters and Hemingway. Now it has been modernized inside. The facade though is a protected monument. An immense and luxurious lounge is on the ground floor. Most rooms have bay windows to one of the two squares.

The spacious room no. 306 has a bay window overlooking Plaza del Ángel. The quality furnishings are tasteful and the bathroom is luxurious.

Washington

Gran Vía 72. Phone: 541 7227. Fax: 547 5199. Price: Pts.14000 ($112) without breakfast. All major cards. 120 rooms. (A1).

A few steps from Plaza de España. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

1996

© Jónas Kristjánsson

Roma hotels

Ferðir

Accademia

Piazza Accademia di San Luca 75. Phone: 6992 2607. Fax: 678 5897. Price: L.210000 ($133) with breakfast. All major cards. 58 rooms. (C2).

Centrally located, af few steps from the Trevi fountain. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Campo de’Fiori

Via del Biscione 6. Phone: 687 4886 & 654 0865. Price: L.150000 ($95) with breakfast. All major cards. 27 rooms. (B3).

Small and cosy hotel in the old center. It is on an alley leading off the market square of Campo de’Fiori, 10 meters from the square.

There is no lift, but a nice roof garden with views to all directions. Breakfast is served in a mirrored room in the cellar, a romantic mock-up of an ancient temple.

Room no. 106 is rather large, with a high ceiling, strangely romantically furnished with exposed brickwork and roofstones over the bathroom and corridor. A brick arch frames the bed. The bathroom is small, nicely tiled and well outfitted, with a shower closet. There is neither a TV set nor a direct phone line to the outside.

Cardinal

Via Giulia 62. Phone: 654 2710. Price: L.240000 ($152) with breakfast. All major cards. 73 rooms. (B3).

Old palace from 1400 built around a court on the well known pedestrian Via Giulia near Tevere river, loaded with antiques. Once it was a city courthouse.

The public rooms are obtrusively wallpapered in mysterious and cardinal red alternating with exposed brick and stone from Forum Romanum, especially behind the original bar.

Room no. 216 had become rather tired, with flaky wallpaper. It is big, with antique and respectable furniture. A private writing room is in front of the bedroom.

Carriage

Via delle Carrozze 36. Phone: 679 4106 & 679 3152. Fax: 678 8279. Price: L.230000 ($145) with breakfast. All major cards. 27 rooms. (C2).

Endearing small hotel, well situated near the beginning of The Spanish Steps in a street running parallel to Via Condotti. It is not easily recognised from the outside, in spite of being only 100 meters from the Steps.

It is a human hotel with lots of antiques. Among them is a hotel bar converted from a 17th Century church altar. The staff was exemplary.

Room no. 102 is well endowed with epoch furniture, including a triangular wardrobe, a beautiful writing cabinet, and an antique telephone. The bathroom is fully tiled and was in good working condition.

Cesàri

Via di Pietra 89a. Phone: 679 2386 & 684 0632. Fax: 679 0882. Price: L.145000 ($92) with breakfast. All major cards. 50 rooms. (C3).

Historic hotel near the parliament and Piazza Colonna, 10 meters from the Corso traffic artery. It has been continuously a hotel for almost three centuries and sports a special licence from the pope, dated in 1787.

Garibaldi and Mazzini, heroes of the independence movement, stayed here, also well known writers. At that time it was one of the best places in town. Now it is one of the cheapest of those who got through the needle’s eye of this database.

Room no. 20 is simple, with linoleum on the floor and old furniture, somewhat skewed. Everything is clean though and in working condition, except for the air condition and the spring bed. A tiny bathroom is adequate.

Colosseum

Via Sforza 10. Phone: 482 7228 & 482 7312. Fax: 482 7285. Price: L.175000 ($110) with breakfast. All major cards. 49 rooms. (D3).

A relatively modern building 200 meters from the Santa Maria Maggiore church and near the central railway station.

A fine sitting room adjoins the lobby. The view from the upper floors includes the famous Colosseum.

Room no. 74 is very small, but has the addition of a balcony with chairs, a table and a good view. The quality furniture includes a secretary desk. There is no TV set.

Columbus

Via della Conzialiazione 33. Phone: 686 5435. Fax: 686 4874. Price: L.230000 ($145) with breakfast. All major cards. 115 rooms. (B2).

Cardinal’s palace, Palazzo dei Penitenzieri, and temporarily a monastery, now a hotel, stern and aloof on the outside. It is very well situated for those who are mainly interested in St Peter’s (San Pietro) and the Vatican. It is on the main street leading up to the Piazza San Pietro, just 150 meters from the piazza.

The 15th century palace was built for cardinal Domenico della Rovera, who later became Pope Julian II. It has much of the original furnishings and wall paintings in the drawing rooms behind the lobby. Breakfast was as ancient as the sour waiter. The front desk staff was efficient.

Room no. 446 is ample with choice furnishings in antique style, with leaded window panes, an exquisite carpet and soft wallpaper. The bathroom is completely tiled, with old equipment in perfect condition.

Condotti

Via Mario de’Fiori 37. Phone: 679 4661 & 679 0484. Fax: 679 0457. Price: L.225000 ($142) with breakfast. All major cards. 19 rooms. (C2).

A preferred hotel of ours, a very small and an unobtrusive hotel in a pedestrian street in the fashion shops district below The Spanish Steps, 200 meters from them.

It has recently been completely renovated and has moved up our ratings list. The staff was friendly and knew the answers to our questions.

Room no. 102 is big and cosy, with modern decor in blue cloth, pink plastic and bright pine, divided by a wardrobe into a sleeping part and a sitting part with a deep sofa. Everything in the room and bathroom was in mint condition and very clean.

De la Ville

Via Sistina 69. Phone: 67 331. Fax: 678 4213. Price: L.500000 ($316) with breakfast. All major cards. 192 rooms. (C2).

One of the best known luxury hotels in Rome, conveniently located above the Spanish Steps. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Duca d’Alba

Via Leonina 14. Phone: 484 471 & 484 712. Fax: 464 840. Price: L.190000 ($120) with rather good breakfast. All major cards. 25 rooms. (D3).

Small and cosy hotel with a modern look in an old building on a small square in the district Suburra, the ancient slum adjoining the Fori Imperiali, 500 meters from the ruins. This central district resembles a village.

Room no. 201 is beautifully designed in green shades, with quality furniture and soft wallpaper, sparkling of freshness. The air condition is unusually efficient and the bathroom very good.

Fontana

Piazza di Trevi 96. Phone: 678 6113 & 679 1056. Price: L.200000 ($126) without breakfast. All major cards. 28 rooms. (C3).

A 13th C. monastery opposite the Trevi fountain. It does not advertise its existence as the tiny entrance is unobtrusively marked with the letters HF.

Many rooms have a nice view to the fountain and the tourist horde. They are rather noisy for a prolonged stay. There is a roof garden. Front service is excellent.

Room no. 207 is small but clean, with greenish blue flower wallpaper and steel furniture. The small bathroom is well equipped. The view to the fountain is breathtaking. The din from it echoed in the ceiling when the window was open. The phone does not have a direct line to the outside.

Forum

Via Tor de’Conti 25. Phone: 679 2446. Fax: 678 6479. Price: L.330000 ($208) with breakfast. All major cards. 81 rooms. (D3).

Dignified hotel just above Fori Imperiali with a view over the ancient Forum Romanum up to the imperial Capitolum hill.

It is a Renaissance palace built of stones from the Forum. Downstairs there are some beautiful saloons in British Edwardian style. The top floor has a breakfast room with views. Service is good.

Room no. 205 is big and nice, with a real writing table, an easy chair, parquet floor, fine small rugs, bright walls with antique paintings. The bathroom is well fitted out.

Gregoriana

Via Gregoriana 18. Phone: 679 4269. Fax: 678 4258. Price: L.240000 ($152) with breakfast. No cards accepted. 19 rooms. (C2).

One of our favorities, a stylish and tasteful hotelet in an old convent in a side street leading off the top of The Spanish Steps, 200 meters from the Steps. It is so popular that booking far in advance is recommended.

It is the home of discerning fashion models when shows are in season. The hotel itself sparkles with cleanliness and comfort. The rooms are marked with letters, not with numbers.

Room F is very relaxing, light and airy, with a balcony overlooking the quiet private garden. Furnishings are matching in pale red. There are bamboo chairs, a writing cabinet, a rocking chair and a thick carpet. The bathroom is big, with soft and flowery wallpapers, even over the bathtub.

Hassler – Villa Medici

Piazza Trinità de’Monti. Phone: 678 2651. Fax: 678 9991. Price: L.590000 ($372) without breakfast. All major cards. 100 rooms. (C2).

One of the top hotels in the world, proudly standing at the top of The Spanish Steps, beside the Trinità de’Monti church, one of the landmarks of Rome. The hotel of spacious rooms is of medium size.

It is decorated with immaculate taste, quiet as a country mansion in the center of a world city. It is almost too relaxed as it took a lot of time to deliver the baggage to the room. Breakfast is served in a top floor restaurant with breathtaking views.

Room no. 523 is one of the finest lodgings we have tested, almost an apartment. It has an anteroom, a giant bathroom and a big bedroom, all in bright colors. Former times are reflected in beams and pillars and in murals above the beds and in the bathroom. Mirrors are everywhere, the carpets are thick, as are the towels and the bathrobes.

Inghilterra

Via Bocca di Leone 14. Phone: 672 166. Fax: 684 0828. Price: L.340000 ($215) without breakfast. All major cards. 105 rooms. (C2).

Traditional hotel of writers and the intelligenzia since 1850 just below The Spanish Steps on a small square in a pedestrian part of the fashion district. H. C. Andersen, Anatole France, Earnest Hemingway, Henry James, Alec Guinness and many others stayed here.

It has been carefully renovated and its many antiques have been preserved.

Room no. 138 is rather small, well equipped, with soft wallpapers, dissimilar and relaxing furniture. The bathroom is marbled and well appointed, including a bathrobe.

Madrid

Via Mario de’Fiori 95. Phone: 699 1511. Fax: 679 1653. Price: L.210000 ($133) with breakfast. All major cards. 19 rooms. (C2).

A tiny hotel a few steps from the Spanish Steps. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Majestic

Via Vittorio Veneto 50. Phone: 48 6841. Fax: 488 0984. Price: L.500000 ($316) with breakfast. All major cards. 88 rooms. (D2).

Probably the best hotel on the famous fashion street. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Margutta

Via Laurina 34. Phone: 322 3674. Price: L.134000 ($85) with breakfast. All major cards. 21 rooms. (C2).

Between Piazza del Popolo and the Spanish Steps. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Piccolo

Via dei Chiaviari 32. Phone: 654 2560. Price: L.85000 ($54) without breakfast. All major cards. 15 rooms. (C3).

Quaint and tiny hotel in the old center, midway between the squares Campo dei Fiori and Largo di Argentina.

There is no elevator and no breakfast. But it is the cheapest hotel in the city of those included in this database.

Room no. 8 is big, with an extra bed and a desk, tiled floor and rosy bedspreads. There is neither a TV set nor a direct phone line to the outside. The bathroom is fully tiled and quite well endowed.

Portoghesi

Via dei Portoghesi 1. Phone: 686 4231. Fax: 687 6976. Price: L.130000 ($82) with breakfast. All major cards. 27 rooms. (C2).

Well known hotel in the part of the old center, where the alleys are most narrow and twisted. It is 200 meters from Piazza Navona and beside the church of Sant’Antonio.

This is Renaissance Rome. One of the old towers of noblemen, Torre dei Frangipane, is opposite the hotel. To get to the breakfast room you have to exit the elevator at the top and continue up stairs on the outside of the house.

Room no. 83 is small, with weary furnishings, flowery wallpaper and a carpet on the floor. The price is the second lowest of the included hotels.

Raphaël

Largo Febo 2. Phone: 650 881. Fax: 687 8993. Price: L.390000 ($246) with breakfast. All major cards. 85 rooms. (B3).

A fine hotel patronised by members of the Italian parliament. It is situated just off the northern end of Piazza Navona, under police protection night and day. Many fallen angels lived there in the Dolce Vita years before the clean-up of Italian politics.

The quiet abode is hidden behind a cover of luxuriant foliage, a real oasis in a tiny square with trees. It has atmosphere and style. It is full of antiques and modern paintings, even in the corridors. The roof-garden gives good views. The staff was exceptionally helpful.

Room no. 104 is very well furnished, with a parquet floor, abstract paintings, a giant cupboard and big windows overlooking the square. The bathroom was immaculate down to the bathrobes.

Santa Chiara

Via Santa Chiara 21. Phone: 687 2979. Fax: 687 3144. Price: L.250000 ($158) with breakfast. All major cards. 93 rooms. (C3).

Centrally located a few steps from Pantheon. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Scalinata di Spagna

Piazza Trinità de’Monti 17. Phone: 679 3006. Fax: 684 0896. Price: L.225000 ($142) with breakfast. All major cards. 14 rooms. (C2).

One of the smallest hotels we know of in the central city. It is just above the Spanish Steps opposite the famous Hassler Villa Medici hotel.

It is homely and beautifully furnished with antiques, resembling an old country inn.

Room no. 3 is small and amusingly skewed, endowed with antique and comfortable furniture, including a secretary desk. An old chandelier hangs from the ceiling which is painted with flowers. The plumbing is visible. The bathroom is small and includes a shower closet.

Senato

Piazza della Rotonda 73. Phone: 679 3231. Fax: 6994 0297. Price: L.190000 ($120) with breakfast. All major cards. 51 rooms. (C3).

Directly in front of the Pantheon. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Sole al Pantheon

Piazza della Rotonda 63. Phone: 678 0441. Fax: 684 0689. Price: L.250000 ($158) with breakfast. All major cards. 29 rooms. (C3).

A small hotel directly on the square in front of the Pantheon. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Teatro di Pompeo

Largo del Pallaro 8. Phone: 6830 0170. Fax: 6880 5531. Price: L.210000 ($133) with breakfast. All major cards. 12 rooms. (C3).

A tiny hotel a few steps from the corner of Corso Vittorio Emanuele og Corso del Rinascimento. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Torre Argentina

Corso Vittorio Emanuele 102. Phone: 683 3886. Fax: 6880 1641. Price: L.210000 ($133) with breakfast. All major cards. 52 rooms. (C3).

On the main throughfare in the old city. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

1996

© Jónas Kristjánsson

Dublin amusements

Ferðir

Abbey Tavern

Howth. All major cards.

The best ballad pub for tourists is in a steep street leading up from the harbor in the northern suburb of Howth, where the city railway ends at the seashore. The program is performed in a big dining room behind the pub. Busloads of tourists sit there at a candlelight dinner before the memorable performance starts.

The musicians and singers cover a broad spectrum of Irish folk ballads, from several epochs, ancient and new. They play mainly fiddles and guitars. The music is historically correct and gets directly to the heart. This is first class and no make-believe.

Admission is £3, with dinner it is £28.

Baggot Inn

Lower Baggot Street. (B2).

The pub of rock n’ roll is a clean place in the street of music pubs.

It is rather delicate and bright by Irish standards, shaped in a U. There are mirrors on columns and low partitions at the walls, hung with paintings and photos of rock singers.

People come here to listen to the newest rock bands who have concerts on the 1st floor.

Bailey

4 Duke Street. (B2).

One of three historical pubs in a small street leading off Grafton Street. This one boasts of the door to 7 Eccles Street, where Leopold Bloom lived, the main character in Ulysses by James Joyce.

It is a refined pub with carpets on the floor and good furniture, including comfortable sofas and easy-chairs. Mirrors abound. The pub is bright and almost modern. There are large windows to the street, sitting areas in front and in back and a restaurant on the 1st floor.

Tourists and affluent shoppers make up the bulk of the clientele. Formerly it was a meeting place for writers and artists, journalists and students. The food is popular.

Brazen Head

20 Lower Bridge Street. (A1).

The oldest pub is inconspicuous down by the river Liffey where Lower Bridge Street runs down to it, about 500 meters from Christ Church. The license is from 1666. A pub has probably been in this place since the 13th C. It is best known for Robert Emmet organizing there the abortive uprising against the British in 1803.

The pub is in two sections with various corridors leading off a paved courtyard. The ceiling is low and the lighting is dim.

The clients are less noisy than in many other pubs, but still as convivial as other Irishmen. Poetry recitals and Irish music are held in honor here.

Davy Byrne’s

21 Duke Street. (B2).

The fashionable pub of the up and going young set in Dublin and one of three historical pubs in a small street leading off Grafton Street, well known for the Gorgonzola cheese and Burgundy wine that Leopold Bloom got here in the novel of Ulysses by James Joyce.

The furnishings are partly in a pre-war style, with paintings of known writers that lived at the start of the 20th C. A more modern section is at the back, resembling a cocktail area.

The clientele consists of well-dressed young people on their way up in business, along with similar types from the travelers’ brigade.

Doheny & Nesbitt

5 Lower Baggot Street. (B2).

A traditional and rather worn drinking pub of professionals in politics, in the middle of the music pubs of this street, leading off St Stephen’s Green, one of the famous pubs of Dublin.

It is small and dingy, with an ugly linoleum floor, and with torn advertising posters, advertising mirrors and large pottery on the walls. Mirrored partitions at the bar counter make the pub look even more crowded.

The clientele comes from the parliament and government buildings round the corner, politicians, journalists and officials.

Duke

9 Duke Street. (B2).

A fine Victorian pub in a small street of old pubs leading off Grafton Street, spacious and bright, with murals and less wood than usual.

A nice floor carpet at the entrance gives a tone of affluence. The bar chairs are upholstered, standing on a parquet floor. There is stained glass behind the bar. Sofas are on platforms at the walls and high bar-stools on the floor beneath the platforms.

Here are many suburbanites on a shopping trip, having a beer and a bite between walks. The price is relatively good, considering the quality and the cleanliness of the place.

Foley’s

Merrion Row. (B2).

A singing pub cum restaurant on the main street of music pubs.

It is spacious and bright, with a carpet on the floor and an exhibition of paintings on the walls, also busts of venerable gentlemen.

This is a nice place, with Irish ballads in the night and at Sunday noon. There is jazz on Sunday nights.

Horseshoe Bar

The Shelbourne Hotel, St Stephen’s Green. (B2).

The most famous hotel bar in Dublin, at the eastern end of the ground floor of the Shelbourne, very small and tightly packed.

Leather sofas line the walls. In front of them are circular tables with edge fillets. The horseshoe-shaped bar is in the center, surrounded with good stools. The ceiling is high and decorations are scant, but there is a lot of mirrors.

Affluent travelers come here, mainly Americans, as the bartenders know how to make cocktails. Also jeweled people who arrive in Jaguars and Mercedeses.

Keogh’s

McDaid’s

Harry Street. (B2).

The literary pub in the center, in a short street leading off Grafton Street, almost under the eaves of Westbury Hotel. Brendan Behan and other well-known writers sat here.

The decorations are beautiful, outside and inside. Very high street windows are partly stained. Decorative porcelain tiles are beneath pictures of Samuel Becket and other writers.

There is still some literary atmosphere here, as university teachers and students congregate here to follow the tradition.

Mulligan’s

8 Poolbeg Street. (B1).

The worn-out pub of journalists near the river docks, the offices of the daily papers and the Trinity University is one of the oldest in town, from 1782 and looks every year its age. It is mentioned in Dubliners by James Joyce.

The pub forms an U around a double bar and has a small room by the window at the opening of the U. The ceiling is low, the air is heavy and the visibility is scant. The furnishings are as worn as they can possibly be. There are two rooms behind the bar area, both of them quite inhospitable. The furniture is accidental, destitute and devoid of taste.

Many guests are deep in their drinks, having the excuse that they are getting the best beer in town. It flows in torrents here from morning into the night. Journalists come here, dock workers and students. The clientele combines with the furnishings to make quite an unforgettable atmosphere.

Neary’s

1 Chatham Street. (B2).

The theater pub is of course just behind the Gaiety theater. The main entrance of the theater and the back door of the pub are opposite each other, but he main entrance of the pub is on a side street of Grafton Street.

The pub is in two parts, rather small, with large mirrors. Quaint gas-lamps of wrought iron are on a pink bar counter of marble. A fine carpet is on the floor and thick cushions are on the chairs, as this is not a place for the riff-raff.

Some actors and musicians are in the otherwise mainly tourist clientele. Peter O’Toole is said to hold court here when he is in Dublin.

O’Donoghue’s

15 Merrion Row. (B2).

One of the most famous music pubs of Ireland, rather shady, specializing in ballads. It has been in the forefront of the revival of Irish ballads. The Dubliners started here.

It is small and dingy, with red and green neon lights on the bar wall above money notes from several continents. The walls are hung with old advertising mirrors.

Guests bring their guitars, as the music is not organized, but rather emanates from the grass-roots.

O’Neill’s

2 Suffolk Street. (B1).

Opposite St Andrews, convenient for Trinity College students, just 100 meters from its main entrance at College Green.

The emblem of the pub is a large clock over one of its Suffolk Street entrance. This is a large pub, clean, well furnished, with few decorations, but lots of seats.

The pub is popular, both with students and burghers. The attraction is not only the beer, but also the grub.

Old Stand

Exchequer Street. (A1).

The main sportsmen’s pub in the center, in a side street 100 meters from the Powerscourt shopping center.

It is rather bright and unusually spacious, clean and simple, with furnishings that have not yet become worn, except for the floor.

Sport enthusiasts congregate here, talking about racing or Irish football. Many of them have something to eat here.

Palace

21 Fleet Street. (B1).

A typical smoke-filled pub in a continuation of Temple Bar in the direction of Westmoreland Street, a neighbor of hotel Temple Bar.

Wood partitions with mirrors form compartments at the heavy counter, opposite the dignified bar furniture behind the counter. Behind the bar there is a sitting room with sofas and round coffee-tables.

There is a lot of drinking and still more of smoking. The place is frequented by workers and media people.

Stag’s Head

1 Dame Court. (A1).

The best pub grub in town is to be had at a beautiful old pub, which is difficult to find in an alley running parallel with Dame Street. Probably the most beautiful pub in the city center, it was restored to its present state at the end of the 19th C. Its life was recently saved by protection activists.

The style is Victorian, with large mirrors and an arcade over the bar, an old ceiling of wood, an impressive venison head above the central bar, mahogany tables with marble tops, stained windows and deeply green sofas. The cooking is simple and the food is tasty, boiled bacon and cauliflower, Irish stew, sandwiches and hamburgers with chips.

There is generally a crowd of well-dressed people, including lawyers.

Toner’s

139 Lower Baggot Street. (B2).

The main artists’ pub, 200 years old, more or less with the original furnishings and looking its age.

At the mahogany bar counter there are narrow, mirrored partitions. The bar wall has countless drawers from the time that the pub doubled as a grocery. Old books are above the drawers. A dominating tile decoration is at the end of the pub. Opposite the counter there is a glass cupboard with memorabilia.

Among the clientele are some convivial writers and people who like convivial writers.

Gaelic football

The most popular team sport in Ireland, a rough sport somewhere between rugby and soccer. When the final game is played in Croke Park in Dublin the home districts of the competitors are almost deserted.

Hurling is another popular sport, where the ball is hit by a club, played on the same fields as football.

Horse races are at Phoenix Park and there are good golf courses all over Ireland.

Market Arcade

(A1).

Tower

1996

© Jónas Kristjánsson

Madrid restaurants

Ferðir

Ainhoa

Bárbara de Braganza 12. Phone: 308 6698. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.11000 ($88) for two. All major cards. (C1).

One of many Basque places, a modern and simple restaurant with classic cooking, situated in the north-eastern part of the center, near Paseo de Recoletos.

The dining room is partioned in two by a wooden grill and covered with mirrors on one side.

• Marmitako = pea soup with turnip, potato and tuna.

• Revuelto de pisto = scrambled eggs with chopped olives.

• Merluza a la parilla = grilled hake.

• Rape a la koskera = turbot with green bean sauce.

• Tarta et truffa almondes = almond cake.

• Idiázabal = Basque cheese.

Al Mounia

Recoletos 5. Phone: 435 0828. Hours: Closed Sunday & Monday. Price: Pts.9700 ($78) for two. All major cards. (C2).

The best Moorish restaurant in Spain is in central Madrid, near Paseo de Recoletos, combining cooking and atmosphere.

It is divided into a few rooms decorated from top to bottom in Moorish style, evoking memories from Alhambra in Granada and Mezquita in Córdoba. Guests sit in sofas at low sofa-tables and enjoy especially good service.

• Al Mounia panache = pancakes of the house.

• Brochette khefta = skewered meat balls.

• Chicken with almonds and meat fumé.

• Grilled lamb.

• Cordero mechoui = oven-braised lamb.

• Taginé = minced chicken.

• Alcuzcuz = Maghreb hash.

• Almond sweets.

• Mint tea.

Asador de Aranda

Preciados 44. Phone: 547 2156. Hours: Closed Monday dinner. Price: Pts.7600 ($61) for two. All major cards. (A2).

Castilian restaurant in a pedestrian area around the main department stores in the center. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Bajamar

Gran Vía 78. Phone: 548 4818. Fax: 559 1326. Price: Pts.15000 ($120) for two. All major cards. (A1).

The best-known seafood restaurant in town, receiving airborne fish every day, popular with tourists and businessmen, in a basement on the corner of Plaza de España and Gran Vía.

An aquarium with lobsters awaits customers when the have descended the staircase. The dining room is rather cool, sheathed in bright wood Scandinavian style, like a Norwegian hotel from 1965.

• Steamed lobster.

• Dublin Bay prawns in garlic oil.

• Baked apple.

• Torrija de la casa = rice pudding with cinnamon.

Botín

Cuchilleros 17. Phone: 366 4217. Fax: 366 8494. Price: Pts.9800 ($78) for two. All major cards. (A2).

Down the steps from the southwestern corner of Plaza Mayor, 100 meters down the street on the left side, Antigua Casa Sobrino de Botín, founded in 1725, one of the very oldest restaurants in the world. This was the venue of the final chapter of Hemingway’s rising sun, not surprisingly since he was a regular here. The place is also mentioned in his story on an afternoon death.

It was originally only on the ground floor but has been expanded into two upper floors. It is not only popular with tourists but also with locals. The tavern has old and quaint furnishings, including porcelain tiles on the walls and marble in the floors. The kitchen oven has been in use since the start of the restaurant.

• Black sausages Burgos.

• Ham on melon.

• Cordero asado = braised lamb.

• Cochinillo asado = braised baby pork.

• Cheese cake with raspberries.

Buey II

Plaza de la Marina Española 1. Phone: 541 3041. Price: Pts.7000 ($56) for two. All major cards. (A2).

Near the royal palace and the Sabatine gardens. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Café de Oriente

Plaza de Oriente 2. Phone: 541 3974. Fax: 547 7707. Price: Pts.13000 ($104) for two. All major cards. (A2).

One of the very best restaurants in central Madrid, a Basque one, run by Chef Bernardo Santos, influenced by Nouvelle Cuisine. It is opposite the Royal Palace, really two places in one as you have to enter an alley to get into the better one on the left side.

The solemn dining room is wealthy and homey at the same time. Service is excellent.

• Lobster salad.

• Asparagus mousse with sea lamprey and seaweed.

• Pigeon breast.

• Sliced beef fillet.

• Nougat ice-cream flambé with timbale.

• Black-currant sorbet with blackberry sauce.

Casa Gallega

Plaza San Miguel 8. Phone: 547 3055. Price: Pts.8000 ($64) for two. All major cards. (A2).

Galician cooking a few steps from Plaza Major and Plaza de la Villa. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Casa Lucio

Cava Baja 35. Phone: 365 3252. Fax: 366 4866. Hours: Closed Saturday lunch. Price: Pts.10200 ($82) for two. All major cards. (A3).

Near the far end of the restaurant mile leading off Plaza Mayor into Cuchilleros and Cava Baja, frequented by politicians and artists, bullfighters and television people.

Its two storeys are always full to the brim. Service is good for the regulars, less so for the others.

• Melón con jamón = ham on melon.

• Jamón de Jabugó = Jabugó ham.

• Shells.

• Revuelto de patatas con huevo = omelet with chips.

• Lenguado de la casa = sole.

• Solemillo = beef steak.

• Perdices = partridge marinated in vinaigrette.

• Arroz con leche = Milky rice pudding with caramel crust.

Casa Marta

Santa Clara 10. Phone: 548 2825. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.6000 ($48) for two. All major cards. (A2).

A few steps from the opera and Plaza de Orientes. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Casa Paco

Puerta Cerrada 11. Phone: 366 3166. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.9200 ($74) for two. No cards. (A2).

On the restaurant mile leading off Plaza Mayor along Cuchilleros and Cava Baja, a celebrity eatery with extremely simple furnishings.

The main decoration are the endless pictures covering a good part of the walls of many small dining rooms. Theater personalities frequent this place for beef and salad. Coffee is not served.

• Jamón serrano = ham.

• Cochinillo asado = braised pork.

• Solomillo de buey = beef filet.

• Flan = fruit flan.

• Tarta Santiago = tart of the house.

Club 31

Alcalá 58. Phone: 531 0092. Price: Pts.14000 ($112) for two. All major cards. (C2).

One of the best restaurants in Madrid, a kind of a ladies’ club at dinner and a gentlemen’s club at lunch, is near the corner of Alcalá and Plaza de la Independencia. Ángel Paracuellos practices classic cuisine.

It is a large, dark brown room that would be bare if it were not full of noisy people all the time. The furnishings are unusual. A large carpet is on one wall, another is of cork and the third of wood. Lots of waiters keep milling around.
• Souffle de rodaballo con bacon a las finas herbas = turbot mousse.

• Cacaroles de borgona con foie en nido de patata asado = snails with goose liver on a baked potato.

• Rodaballo al horno con setas = turbot with mushroom.

• Pata azulón a la naranja y compota de membrillo = duck in orange.

• Perdiz asada en hoja de vid = partridge with baked potato.

• Venado estilo australio, ciruelas, parsas y pinones = venison Australian style, with prunes and raisins.

• Crepes de manzana al calvados con sorbete al cava = flambéed pancakes with apple filling.

• Nuestra tarta milhojas = puff pastry.

Comedor

Montalbán 9. Phone: 531 6968. Fax: 531 6191. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: Pts.9600 ($77) for two. All major cards. (C2).

BetweenPlaza de Cibeles and Parque del Buen Retiro. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Cuevas de Luis Candelas

Cuchilleros 1. Phone: 366 5428. Fax: 366 1880. Price: Pts.9500 ($76) for two. All major cards. (A2).

Restaurant in old Madrid style with musicians, on the steps leading down from Plaza Mayor. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Don Pelayo

Alcalá 33. Phone: 531 0031. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.9000 ($72) for two. All major cards. (B2).

On the main street leading to Plaza Puerta del Sol. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Errota Zar

Jovellanos 3. Phone: 531 2564. Fax: 531 2564. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.9500 ($76) for two. All major cards. (B2).

One of the best of many good Basque restaurants in Madrid is on the short walk between the parliament building and hotel Suecia. The cooking is in traditional Basque style.

It is in a long, green room where guests sit in noble chairs at tables clothed in green linen.

• Gratinado de ostras sobre roseta de tomate a la muselina de aromáticos = gratinated oysters with tomato.

• Milhofas de paloma y foie a la gelatina de frambuesa = warm pigeon liver and duck liver in gelatine.

• Solomillo con foie-gras a las uvas = beef filet with goose liver.

• Ragout de cievres = venison in thick prune sauce.

• Bacalao al pil-pil = salt-cod.

• Suprema de perdiz en lecho de col fresada = partridge breast.

• Pudding de arroz con leche a la crema de cirulas farsas = rice pudding with plum puré.

• Charlota de peras con caramelo al Williams = pear tart with caramel sauce.

• Idiázabal = Basque cheese.

Espejo

Paseo de Recoletos 31. Phone: 308 2347. Fax: 593 2223. Price: Pts.9000 ($72) for two. All major cards. (C1).

Directly on Paseo de Recoletos, one of the most beautiful restaurants in Madrid, a lively place in turn-of-the-century Art Nouveau style.

Lots of mirrors, porcelain tiles and leaded lampshades are the main attraction. The service is also very good. The cooking hails from Navarra and the Basque country.

• Espárragos Navarra = asparagus marinated in oil.

• Ensalade de langosta, melón y salmón ahumado = a salad of shrimp, melon, smoked salmon and small tomatoes.

• Escalopines de cordero = slices of leg of lamb.

• Pato e la laranja = duck in orange.

• Profiteroles de nata con chocolate = puff pastry with cream and hot chocolate.

• Flan al caramelo = caramel pudding.

Esteban

Cava Baja 36. Phone: 365 9091. Fax: 366 9391. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.9000 ($72) for two. All major cards. (A3).

Near the far end of the restaurant mile leading off Plaza Mayor into Cuchilleros and Cava Baja, frequented by journalists, media people and theater people.

Everybody seems to know each other. People amble between tables exchanging greetings just as at a party. The furnishings are old and dark and amusingly accidental. Old beams are much in evidence. The cooking is very old-fashioned.

• Alcachofas con almejas = artichokes with shells in a soup.

• Pimientos rellenos de bacalao = salt cod in paprika.

• Solomillo de corzo = venison filet.

• Rabo de toro estofado = ox tail dressing.

• Cordero asada = braised lamb.

• Torrijas de leche frita = rice pudding.

Grillade

Jardines 3. Phone: 521 2217. Fax: 531 3127. Price: Pts.8000 ($64) for two. All major cards. (B2).

In a short street between Gran Vía and Plaza Puerta del Sol. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Gure-Etxea

Plaza de la Paja 12. Phone: 365 6149. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.10000 ($80) for two. All major cards. (A3).

A Basque dining room situated in a half-timbered house on a small church square just west off the Cava Baja restaurant street.

The quality furnishings fit the excellent service and the premium cooking.

• Piperrada vaxca = omelet, green peppers and ham.

• Shrimp in crab soup.

• Besugo al estilo de Beneo = whole sea bream in oil.

• Merluza al horno = baked hake.

• Leche frita = pan-fried milk pudding.

• Flan de la casa = caramel pudding.

Ingenio

Leganitos 10. Phone: 541 9133. Fax: 547 3534. Hours: Closed Sunday dinner. Price: Pts.6100 ($49) for two. All major cards. (A2).

Between Gran Vía and the royal palace. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Julián de Tolosa

Cava Baja 18. Phone: 365 8210. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.13000 ($104) for two. All major cards. (A3).

On the main restaurant street in the old center. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Mentidero de la Villa

Santo Tomé 6. Phone: 308 1285. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: Pts.9000 ($72) for two. All major cards. (C1).

Restaurant with old furnishings near Museo Arquelógico Nacional and Paseo de Recoletos. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Mesón Gregorio III

Bordadores 5. Phone: 542 5956. Hours: Closed Wednesday. Price: Pts.8200 ($66) for two. All major cards. (A2).

Between the opera and Plaza Puerta del Sol. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Mi Pueblo

Costanilla de Santiago 2. Phone: 548 2073. Hours: Closed Sunday dinner & Monday. Price: Pts.6300 ($50) for two. All major cards. (A2).

Near Plaza Mayor. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Ópera de Madrid

Amnistía 5. Phone: 559 5092. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.7600 ($61) for two. All major cards. (A2).

Near the opera and Plaza de Orientes. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Paradis Madrid

Marqués de Cubas 14. Phone: 429 7303. Fax: 429 3295. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: Pts.10000 ($80) for two. All major cards. (B2).

A few steps from Plaza Canovás del Castillo and Museo Thyssen-Bornemisza. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Platerías

Plaza Santa Ana 11. Phone: 429 7048. Hours: Closed Saturday lunch & Sunday. Price: Pts.9000 ($72) for two. All major cards. (B2).

On a main square in old Madrid. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Posada de la Villa

Cava Baja 9. Phone: 366 1880. Fax: 366 1880. Price: Pts.9800 ($78) for two. All major cards. (A3).

Antique restaurant in Castilian style on the main restaurant street in the old center. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Rasputín

Yeseros 2. Phone: 366 3962. Hours: Closed Tuesday. Price: Pts.6400 ($51) for two. All major cards. (A3).

Russian restaurant near the royal palace. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Robata

Reina 31. Phone: 521 8528. Fax: 531 3063. Hours: Closed Tuesday. Price: Pts.7000 ($56) for two. All major cards. (B2).

A Japanese restaurant near Gran Vía. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Schotis

Cava Baja 11. Phone: 365 3230. Hours: Closed Sunday evening. Price: Pts.7800 ($62) for two. All major cards. (A3).

On the restaurant mile leading off Plaza Mayor into Cuchilleros and Cava Baja, specializing in beef steaks served on sizzling bricks.

It is long and narrow, with large paintings covering the walls, filled with local customers.

• Revuelto de trigueros = scrambled egg with green peas.

• Tomato salad.

• Merluza = hake.

• Solomillo = beef steak on brick.

• Flan de huevo = egg pudding.

• Two ice-creams with pineapple and whipped cream.

Sixto Gran Mesón

Cervantes 28. Phone: 429 2255. Fax: 523 3174. Hours: Closed Sunday dinner. Price: Pts.9000 ($72) for two. All major cards. (B2).

Castilian restaurant near Plaza Canovás del Castillo. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Taberna del Alabardero

Felipe V 6. Phone: 547 2577. Fax: 547 7707. Price: Pts.10300 ($82) for two. All major cards. (A2).

Opposite the royal palace, a restaurant in 19th C. style, probably too elegant to be called a tavern. It has spawned descendants abroad.

The best atmosphere is in the innermost room, furnished with antiques. The cooking is a combination of Modern French and Basque, offering some imaginative courses.

• Tomatoes with crab filling and egg sauce.

• Paprika with wild mushroom and spinach filling and tomato sauce.

• Bacalao “Club Ranero” = salt-cod.

• Corazón de solomillo de toro = beef filet.

• Grouse with potato chips.

• Duck slices in orange sauce.

• Rice pudding.

• Melone and cream soup with raspberries.

Toja

Siete de Julio 3. Phone: 366 4664. Fax: 366 5230. Price: Pts.10000 ($80) for two. All major cards. (A2).

On the northwestern corner of Plaza Mayor, a popular and lively tavern offering Galician food.

The simple and large dining place is equally popular with locals and foreigners.

• King prawns in egg sauce.

• Crab.

• Shellfish.

• Merluza gallega = grilled hake with white potatoes.

• Grilled lamb shoulder.

• Tarta Toya = Napoleon pastry.

• Strawberries with cream.

Valle

Humilladero 4. Phone: 366 9025. Hours: Closed Monday dinner & Sunday. Price: Pts.7000 ($56) for two. All major cards. (A3).

A few steps from Descalzas Reales. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Viridiana

Juan de Mena 14. Phone: 523 4478. Fax: 532 4274. Hours: Closed Sunday. Price: Pts.13000 ($104) for two. All major cards. (C2).

Exceptional cooking at a relatively economical restaurant between Plaza de la Lealtad and Parque del Buen Retiro. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Zalachaín

Álvarez de Baena 4. Phone: 561 4840. Fax: 561 4732. Hours: Closed Saturday lunch, Sunday. Price: Pts.19000 ($152) for two. All major cards

We include Zalachaín even if it is not in the city center, near the corner of Paseo de la Castellana and Maria de Molina. It is the best restaurant in Madrid and one of the top three in Spain, a Basque restaurant as the other two. It combines content with form, cuisine with ambience and service. A tie for gentlemen is obligatory.

The dining area is in a few venerable rooms of hardwood, a few tables in each, loaded with exquisite crystal and porcelain. The service matches the dignified atmosphere. The cooking of Chef Benjamín Urdáin is in a Basque version of French Nouvelle Cuisine.

• Ensalada de gambas con maíz dulce al sorbete de tomates = shrimp salad with sweet maize on tomato sorbet.

• Raviolis rellenos de setas, rufas y foie gras = mushrooms and goose liver in ravioli.

• Bacalao Tellagorri = salted cod.

• Pato azulón al chartreuse verde = duck in liqueur.

• Ragoût de bogavante con alcachofas = lobster ragout with artichokes.

• Escalopes de lubina con salsa de almejas = sea bass fillets with shellfish sauce.

• Biscuit glacé con chocolate fundido = coffee ice with chocolate sauce.

• Frutas del tiempo con sorbete = season’s berries with sorbet.

1996

© Jónas Kristjánsson

Roma restaurants

Ferðir

Agata e Romeo

Via Carlo Alberto 45. Phone: 733 298 & 446 5842. Hours: Closed Sunday. Price: L.140000 ($88) for two. All major cards. (E3).

Classy restaurant 200 meters from the Santa Maria Maggiore church, near the main railway station. Agata Paricella is in charge of the kitchen and Romeo Caraccia directs casually in the dining rooms, hands in pockets (his own).

The restaurant is small and refined with good and dignified service. The guests sit in wicket chairs at well spaced tables in nooks between arches under vaults. A good wine list. Specialises in Roman cooking, such as innards.

• Zuppa di scarola e borlotti = salad and bean soup.

• Rigatoni alla pagliata = pasta tubes with tomato sauce, parmesan and kidneys.

• Merluzzo con zabaione = poached cod in red wine sauce.

• Agnello di Abruzzo = rack of lamb with potatoes and mushrooms.

• Mousse de ricotta con salsa di canelle = cheese soufflé with cinnamon.

Innards:

• Animelle = sweetbreads.

• Cervella = brains.

• Coratella = lamb lungs.

• Fegato = liver.

• Pagliata = kidneys.

• Rognoni = kidneys.

• Trippa = tripe.

Ai Tre Scalini

Via di Santissimi Quattro 30. Phone: 70 96 309 & 70 02 835. Hours: Closed Monday. Price: L.160000 ($101) for two. All major cards. (D4).

Small and distinguished top-class restaurant, 200 meters from Colosseum. It combines traditional cooking with innovations. The owner-chef is a construction engineer, Rosanna Dupré, designing a new menu each day.

Unassuming on the outside, comfortable on the inside, with a big cupboard for glassware, somber paintings, parquet floors and an old chandelier. Ms. Dupré experiments with marinated fish, such as Spigola al sale.

• Spigola al sale = lightly salted, raw, delicate slices of sea bass.

• Ravioli al radiccho = radishes in pasta envelopes.

• Filetto di manzo en crusta = spiced veal with broccoli in crust.

• Piccioni farciti = stuffed duck.

• Spume de melone = melon cake with marzipan cream.

Alberto Ciarla

Piazza di San Cosimato 40. Phone: 58 18 668 & 68 84 377. Hours: Closed Sunday. Price: L.250000 ($158) for two. All major cards. (B4).

One of the main gourmet paradises in the city, heavily decorated in an eclectic style, at the Piazza San Cosimato in the upwards mobile district of Trastevere on the left bank of the river Tevere. It carries the name of the chef-owner.

The room is high and dark, in blue shades. Mirrors at both ends make the place unreal and a few aquariums make it lika a luxury submarine. Reality is closer in framed currency bills and certificates on the walls. Three-armed candle-stands decorate each table. It specialises in gastronomic menus, such as an Etruscan menu.

• Insalata di gamberi = lemon marinated shrimp with mushrooms.

• Bomolotti allo sparacreddo = giant pasta tubes with a strong broccoli & seafood sauce.

• Zuppa di pasta e fagioli ai frutti di mare = pasta soup with shellfish and red beans.

• Filetto di pesce alle erbe = sea trout with herbs.

• Frutti di sottobosco = blueberries with ice cream.

Andrea

Via Sardegna 28. Phone: 48 21 891 & 47 40 557. Hours: Closed Sunday & lunch Monday. Price: L.180000 ($114) for two. All major cards. (D2).

One of the top culinary addresses in Rome, in the splendid Ludovisi district of established wealth, just 100 meters from the Borghese gardens and just off the Via Veneto.

A Spartan place with greenish walls, pictures of carriages, big mirrors, marble floor, bamboo chairs and big chandeliers. Offers excellent cheeses.

• Tagliolini con porcini = pasta ribbons with boletus mushrooms.

• Linguine al nero di seppie = pasta threads with black octopus sauce.

• Rombo griglia = grilled brill.

• Scampi alla griglia = grilled prawns.

• Formaggi = cheese from the trolley.

• Fragoline di bosco con panna liquida = wild strawberries with cream.

Italian cheese:

• Bel paese = mild and soft cheese.

• Gorgonzola = rather soft and strong blue cheese.

• Grana = very hard cooking cheese.

• Mozzarella = rubbery young cheese.

• Parmiggiano = parmesan cheese, a type of grana.

• Pecorino = hard and strong Roman ewe cheese.

• Provolone = strong cheese.

• Ricotta = fresh ewe cheese.

• Taleggio = mild & creamy cheese.

Buco

Via Sant’Ignazio 8. Phone: 679 3298. Hours: Closed Monday. Price: L.90000 ($57) for two. All major cards. (C3).

Near the Pantheon. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Campana

Vicolo della Campana 18. Phone: 686 7820 & 687 5273. Hours: Closed Monday. Price: L.95000 ($60) for two. All major cards. (C2).

An inexpensive restaurant in the old center, 400 meters from the north end of Piazza Navona, with refreshingly well made Roman everyday food.

This is a simple and neutral place , bright and clean, with close tables and attentive waiters in perfect Italian style.

• Penne con carciofi = big pasta tubes with artichokes.

• Pappardelle in salsa lepre = broad pasta reams with hare sauce.

• Involtini di manzo con puré = skewered veal slices with mashed potatoes.

• Filetto di tacchino = turkey with mushrooms and two types of cream sauce.

• Fragole di bosco con panna = wild strawberries with cream.

Roman cuisine:

• Abbacchio = baby lamb.

• Alla romana = (usually) with tomato and sometimes red wine.

• Asparagus.

• Mint.

• Pecorino cheese.

• Ricotta cheese.

• Stracciatella = egg and cheese soup.

• Trippa = veal tripe.

Camponeschi

Piazza Farnese 50. Phone: 687 4927. Fax: 686 5244. Hours: Closed lunch & Sunday. Price: L.175000 ($110) for two. All major cards. (B3).

Directly in front of Palazzo Farnese. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Cannavota

Piazza San Giovanni in Laterano 20. Phone: 775 007. Hours: Closed Wednesday. Price: L.65000 ($41) for two. All major cards. (E4).

A good restaurant with low prices, beautifully designed, on the square in front of the cathedral San Giovanni in Laterano. It is the best known seafood restaurant in Rome, offering traditional cooking.

The interior resembles a mountain hotel. Massive wooden columns and beams and panels, high chairs, lots of paintings and pictures.

• Fritto misto di mare = deep fried seafood with lemon.

• Linguine alla reviglio = spaghetti with tomato shrimp sauce.

• Risotto alla Cannavota = rice with tomato, cream and lobster.

• Filetto di tacchino = turkey breast under a roof of mushrooms and cheese.

• Scaloppe alla verbena = veal slices under a roof of mushrooms and cheese.

• Insalata mista = mixed salad.

• Macedonia di frutta = marinated mixed fruit.

Roman seafood:

• Antipasto di mare = cold seafood platter.

• Fritto misto di mare = deep fried seafood with lemon.

• Insalata di mare = seafood salad.

• Risotto di frutti di mare = fried rice with seafood.

• Zuppa di pesce alla romana = shellfish soup.

Cesare

Via Crescenzio 13. Phone: 686 1227 & 686 1912. Hours: Closed Sunday evening and Monday. Price: L.110000 ($69) for two. All major cards. (B2).

Behind the Palace of Justice and the Mausoleum of Hadrian, a very Roman restaurant, convenient for visitors to St Peter’s and the Vatican museums.

A long row of a few rooms connected with arches and exaggerated in length by a mirror at the end. Wooden panelling and bright walls. A noisy and a happy place frequented by regulars.

• Breasola = dry salt meat with grana cheese with oil and lemon, similar to prosciutto.

• Penne al’arrabiata = short pasta tubes with tomato, lobster and pepper sauce.

• Saltimbocca alla romana = thin veal and ham slices, fried in butter and then cooked in Marsala wine.

• Fragolini con panna = wild strawberries with cream.

Cesarina

Via Piemonte 109. Phone: 488 0828 & 460 828. Hours: Closed Sunday. Price: L.140000 ($88) for two. All major cards. (D1).

Big and popular in country style with Bologna cuisine, in the refined Ludovisi district to the west of Via Veneto, 200 meters from the Borghese gardens and 500 meters from Via Veneto.

Brick arches divide the restaurant in sections. Lots of paintings decorate the walls. Clients talk business loudly, Italian style.

• Mortadella = unsalted pork sausages Bologna style, cooked in white wine.

• Carpaccio = thin slices of raw beef with oil, lemon and parmesan cheese.

• Tagliatelle bolognese = egg pasta with Bologna sauce, made of ground beef and pork, mushrooms, tomato, vegetables, spices and garlic.

• Filetto di bue Toscana = steak with lemon.

• Semifreddo Cesarina = ice cream with pudding and chocolate sauce.

Checchino dal 1887

Via Monte Testaccio 30. Phone: 574 6318. Fax: 574 3816. Hours: Closed Sunday dinner & Monday. Price: L.155000 ($98) for two. All major cards. (C5).

One of the few real gourmet restaurants in Rome, between the Tevere river and Stazione Ostia. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Convivio

Via dell’Orso 44. Phone: 686 9432. Fax: 686 9432. Hours: Closed Sunday. Price: L.160000 ($101) for two. All major cards. (C2).

Between Piazza Navona and the Tevere river. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Costanza

Piazza del Paradiso 65. Phone: 686 1717 & 654 1002. Hours: Closed Sunday. Price: L.100000 ($63) for two. All major cards. (C3).

Steak and seafood restaurant with traditional, solid Italian cooking in an alley just 100 meters from the Campo de’Fiori square in the old city center.

Unassuming as it is on the outside it is as exciting on the inside. The main room is a romantic cave with vaulted ceiling and antiques in niches, such as amphorae and column stumps. Illumination is indirect and stylish. On the side there is a panelled room with a fireplace.

• Crepes funghi e tartufi = very hot pancakes with mushrooms and the expensive white truffles grown in Northern Italy.

• Entrecote griglia = grilled beef.

• Asparagi = fresh asparagus in oil.

• Tiramisu = Venetian chocolate pudding with coffee chocolate.

Tartufi: The Italian type of tuber, the underground mushrooms dug up with the help of trained dogs and pigs. This type is white and almost as expensive as the French black ones. They have a pungent aroma and are always used uncooked, usually in small amounts with some other food. Tartufi is one of the things essentially Italian.

Crisciotti

Via del Boschetto 30. Phone: 474 4770. Hours: Closed Saturday. Price: L.100000 ($63) for two. No cards. (D3).

Typical, busy and devoid of tourists, in a side street 100 meters from Via Nazionale and 600 meters from Fori Imperiali. The food is simple, typical Roman fare, based on vegetable soups, mixed salads and fresh fruits of the season.

Local regulars sit in three small rooms under rustic decorations, where brown paintings hang on red-painted walls above heavy stone masonry. Fish are on view in a big refrigerator of glass.

• Zuppa did verdura = a filling soup of colorful vegetables.

• Agnello = lamb straight, with nothing on the side.

• Insalata mista = mixed salad.

• Frutta de stagione = fresh fruits of the season.

Galeassi

Piazza Santa Maria in Trastevere 3. Phone: 580 3775 & 580 9898. Hours: Closed Monday. Price: L.95000 ($60) for two. All major cards. (B4).

On the main square in the fashionable Trastevere district, not as expensive as neighbouring Sabatini, but also specialising in seafood.

This is a clean and cosy place with dark panelling and dark wooden ceiling, but otherwise bright. The smaller streetside room is the better one.

• Fettucini con funghi porcini = Broad pasta reams with boletus mushrooms.

• Risotto creme di scampi = rice with scampi chunks.

• Mazzancolle al forno = king prawns oven-fried in the shell.

• Saltimbocca alla romana con funghi = veal and ham slices with sage and mushrooms.

• Ananas = fresh pineapple.

• Macedonia di frutta = fresh fruit salad.

Shrimp: There are several Italian types of shrimp:

• Gamberi.

• Scampi.

• Gamberoni (big).

• Mazzancolle (very big).

Galeone

Piazza San Cosimato 27. Phone: 580 9009. Hours: Closed Wednesday. Price: L.160000 ($101) for two. All major cards. (B4).

Interestingly decorated seafood restaurant on the San Cosimato market square in the Trastevere district, which is the part of the city center on the other side of Tevere river.

It has a high wicket ceiling. The guests sit in carved chairs on a stone floor under leaded window panes and wooden columns and beams.

• Linguine alle vongole = pasta threads with small shells.

• Tagliolini all’aragosta = pasta reams with crab chunks and tomato sauce.

• Spigola alla griglia = freshly grilled sea bass with lemon.

• Misto di frutti di bosco = fresh wild berries, including wild strawberries.

Italian fish:

• Bonito = tuna.

• Merlano = whiting.

• Merluzzo = cod.

• Rombo = turbot and brill.

• Rospo = monkfish.

• Sogliola = sole.

• Spada = swordfish.

• Spigola = sea bass.

Giarrosto Toscano

Via Campania 29. Phone: 482 1899 & 482 3835. Hours: Closed Wednesday. Price: L.140000 ($88) for two. All major cards. (D2).
An agreeable place beautifully designed in a basement opposite the Borghese gardens, about 100 meters from the upper end of Via Veneto. It offers Tuscany cooking from the Florence area.

Arches and vaults divide the restaurant into several parts. The walls are brightly panelled all the way up to the arches. Where panel and arches meet there are rows of bottles. mainly with Tuscany wine such as Chianti.

• Grand’antipasto = a collection of starters, including devilled egg with potato chunks, filled pumpkins and artichokes, meat dumplings with tomato sauce, white ricotta cheese dumplings, sausages and ham, raw prosciutto ham, smoked salmon and melon.

• Bistecca alla Fiorentina = coal grilled and salted beefsteak with spinach.

• Frutta con gelato = fresh fruit with ice cream.

Ricotta: Soft, unsalted cheese, reminiscent of Greek feta cheese, eaten fresh. Usually it is put into pasta envelopes or used in sweet bakery, but here it is served in wet and soft dumplings.

Girone VI

Vicolo Sinibaldi 2. Phone: 6880 22831. Hours: Closed lunch & Sunday. Price: L.135000 ($85) for two. All major cards. (C3).

A few steps from Corso Vittorio Emanuele II. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Mario

Via delle Vite 55. Phone: 678 3818. Hours: Closed Sunday. Price: L.80000 ($51) for two. All major cards. (C2).

Very lively and rather inexpensive place with Tuscany cooking in the district of fashion shops beneath the Spanish Steps, about 400 meters from the steps and 200 meters from the traffic artery of Corso.

The decorations are simple. Small paintings and photos are tightly hung on the walls above the panelling. Most of the photos show Mario with thick brows in the company of famous and beautiful people. The restaurant is divided by arcades into three rooms with tightly set tables. Chianti in 1,5 liter bottles are put on the tables and drunk out of water glasses. The waiters are very busy and effective.

• Risotto con funghi = rice with mushrooms.

• Ribollita = vegetable soup.

• Ravioli verde = small pasta envelopes with spinach, cheese, egg and parmesan cheese.

• Due quaglie arrosto = two soft quails.

• Castagnaccio = hot and soft chestnut cake with whole nuts.

Tuscany cuisine: Generally considered the top of Italian cooking. The Queens of France were often brought from Florence, bringing with them their chefs, starting what is now called classical French cuisine. The best pasta in Italy comes from Tuscany: ravioli and gnochi. And Tuscany is one of the best wine regions in Italy.

Montevecchio

Piazza Montevecchio 22a. Phone: 686 1319. Hours: Closed Monday. Price: L.130000 ($82) for two. All major cards. (B3).

Tiny gourmet temple of 28 seats on a tine square in the densest and most inaccesible part of the old city, 100 meters to the west from the north end of Piazza Navona. Its speciality is game.

Earlier it was known as the restaurant Pino et Dino. Master chef Antonio Civello has changed it into a gourmet temple of the French type. The front door is locked and reservations are obligatory. The ceiling is high, the wine rack cupboard is huge, the single wall painting is huge and the wrought iron chandelier is huge.

• Strudel di funghi = Mushroom dumpling.

• Crepes al gorgonzola e noci = pancakes filled with gorgonzola cheese and almonds.

• Anitra alle noci = duck with almonds.

• Capretto d’Abruzzo al forno = oven-baked venison.

• Tiramisu = Venetian chocolate pudding with coffee chocolate.

• Creme brulée = caramel crusty pudding.

Italian game:

• Allodole = lark.

• Beccaccia = woodcock.

• Capretto = kid.

• Capriolo = roebuck.

• Cervo = venison.

• Chinghiale = wild boar.

• Lepre = hare.

• Quaglie = quail.

• Starna = partridge.

• Uccelletti = small birds, such as sparrows.

Moro

Vicolo delle Bollette 13. Phone: 68 40 736 & 67 83 495. Hours: Closed Sunday. Price: L.120000 ($76) for two. All major cards. (C3).

Hidden in a side street about 100 meters from the Trevi fountain and other 100 meters from the main traffic artery Corso, you find this essential Roman restaurant offering true Roman food. It is mainly patronised by elderly local people even if travelers are also welcomed.

The furnishings are old-fashioned but not antique. Wooden panels cover the lower walls and above them there are discordant paintings. There are two dining rooms, the front one is better. Specialises in everything alla Romana = in the Roman way, which in fact can mean anything; and in antipasti assortiti = small and sundry appetisers.

• Spaghetti alle vongole = spaghetti with small shellfish in the shell.

• Ricotta = soft cheese.

• Abbacchio alla romana = a slice of lamb leg with pan-fried potatoes.

• Vitello cacciatora = veal with mushrooms and tomatoes.

• Insalata mista = mixed salad with oil and vinegar.

• Fragoline di bosco = wild strawberries.

Alla Romana:

• Abbachio alla romana = lamb cooked in egg, lemon and white wine sauce.

• Gnochi alla romana = mashed potato dumplings with tomato sauce and cheese.

• Pizza alla romana = pizza with mozzarella cheese, parmesan cheese and basil.

• Piselli alla romana = beans fried with onion, ham and butter.

• Pollo alla romana = chicken pieces fried in oil and butter with onion, ham, pepper and tomato.

• Saltimbocca alla romana = thin veal covered in ham.

• Trippa alla romana = tripe in tomato mint sauce, accompanied with pecorino-cheese.

• Zuppa alla romana = shellfish soup.

Nerone

Via delle Terme di Tito 96. Phone: 474 5207. Hours: Closed Sunday. Price: L.65000 ($41) for two. All major cards. (D4).

Unpretentious and inexpensive, very Roman, about 200 meters north of the Colosseum. Its speciality is beef and French fried, so it is frequented by many foreign visitors. Many Italian places have inferior steaks for tourists, so seek out places which are used by local regulars, like this one.

This is a lively place with happy locals mixed with curious travelers, sitting in two rooms on comfortable wood chairs under vaulted ceilings and high panels, big and small paintings. The kitchen is in plain view.

• Anitpasto misti = a cold buffet of 34 items.

• Antipasto di mare = a choice of seafood from the cold buffet.

• Filetto de bue ai feri con patate fritta = thin and wide beef steak from the pan, with French fried.

• Gelati misti = three types of ice cream.

• Frutta di stagione = fresh fruit of the season.

Orso ’80

Via dell’Orso 33. Phone: 686 4904 & 686 1710. Hours: Closed Monday. Price: L.95000 ($60) for two. All major cards. (C2).

Strangely resembling a skiing hut in the old city center, 300 meters from Piazza Navona. An inexpensive restaurant with cuisine from Abruzzi, the mountainous region east of Rome.

An arch divides the restaurant in two parts. The front room is panelled with light pine in Nordic skiing style with inlaid cupboards of wrought iron. Many kinds of incidental paintings decorate the walls.

• Zuppa pavese = egg, bread and cheese soup.

• Risotto alla pescadora = rice with tomato and squid.

• Spaghetti alle vongole = spaghetti with shellfish in the shell.

• Filetto di bue alla griglia = grilled beef filet.

• Polla toscana arrosto = oven baked chicken.

• Frutta mista = mixed fruit.

• Creme caramel = caramel pudding.

Italian soups:

• Brodo = clear soups.

• Minestrone = clear soups with pasta.

• Minestre = thick soups with rice or pasta.

• Egg soups such as zuppa pavese and stracciatella.

Pancrazio

Piazza del Biscione 92. Phone: 686 1246. Fax: 686 1246. Hours: Closed Wednesday. Price: L.120000 ($76) for two. All major cards. (C3).

Build from the ruins of Teatro di Pompeo, a few steps from Campo de’Fiori. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Papà Giovanni

Via dei Sediari 4. Phone: 868 5308. Hours: Closed Sunday. Price: L.165000 ($104) for two. All major cards. (C3).

Old family friend, amusingly tastelessly decorated restaurant with a locked front door, excellent cuisine and an ever-changing menu. It is 150 meters south of the Senate in Palazzo Madama and 50 meters north of Corso Vittorio Emanuele II.

It is divided into long corridors with sofas and low tables on one side and bottle racks on the other. Naked bulbs hang from the old ceiling of carved wood. The walls show the varied brickwork. The wine bottles have not been dusted for decades.

• Misticanza con neretti = sea-urchin salad.

• Farfalla di spigola = marinated sea bass.

• Tagliolini alla cardinale = pasta reams with mushrooms.

• Vermicella pomodoro verde = green spaghetti with cheese.

• Portafoglio con funghi = broccoli and Brussels sprouts enclosed in veal slices.

• Granatina di filetto = veal dumplings with small tomatoes on salad.

• Creme brulée allo zenzero = crispy caramel pudding.

• Pastiera di castagne = chestnut paté with whipped cream.

Paris

Piazza San Callisto 7a. Phone: 581 5378. Hours: Closed Sunday dinner & Monday. Price: L.130000 ($82) for two. All major cards. (B4).

A few steps from Santa Maria in Trastevere. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Passetto

Via Zanardelli 14. Phone: 654 0569. Hours: Closed Monday lunch and Sunday. Price: L.140000 ($88) for two. All major cards. (B2).

A solid piece of the old block. Real Italian waiters of the old school serve food from plates as in the days before World War II. It is in the old city, 100 meters from Piazza Navona.

A long front room with a high ceiling, big mirrors on one wall and strange paintings on the other. Cork floor and panelling. A more conventional back room.

• Pasta e fagioli ai frutti di mare = pancake with chopped fish, baked with cheese and tomato sauce.

• Zuppa di cozze = mussel soup with the shells.

• Filetto al pepe verde = pepper steak with asparagus.

• Creme brulée = caramel pudding.

Zuppa di cozze: Oil, onion and tomatoes are heated in a pan, water is added and finally the mussels are added, opening on the way to the table.

Pianeta Terra

Via dell’Arco del Monte 95. Phone: 686 9893. Hours: Closed Monday. Price: L.300000 ($189) for two. All major cards. (B3).

One of the main cuisine temples in Rome, behind locked doors which are difficult to find in a pedestrian alley 200 meters away from the Campo de’Fiori square. The name means: The Planet Earth. Roberto Minetti cooks and Patrizia Minetti directs the service.

There is a bar and a sitting room downstairs. A dark dining room is upstairs, with different dark shades in the panelling. The ceiling is vaulted. There are special menus, taste menu, seafood menu, Roman menu and a conventional menu. The meal starts with four different breads.

• Criole al oeli di pomodoro e basilico = eel in basil and tomato sauce.

• Paté de foie gras in salsa di Recioto = goose liver in white wine sauce with redcurrant berries, wild strawberries and raspberries.

• Zuppe di lenticchie con gamberi = lentil soup with big prawns.

• Vermicelli alle mezzancolle = pasta with big giant prawn chunks in strong tomat sauce.

• Risotto au zuchine e zafferano = fried rice with zucchini, saffron and grana cheese.

• Pesce con cicoriette fritte = turbot with chicory.

• Insalate di carne = marinated beef slices with apple slices.

• Dolche di Patrizie e Roberto = fine desserts of the house.

Piccola Roma

Via Uffici del Vicario 36. Phone: 679 8606. Hours: Closed Sunday. Price: L.80000 ($51) for two. All major cards. (C2).

Always busy, full of parliamentarians and pressure specialists, journalists and bureaucrats in a hurry, with their overcoats ready on the big pegs at the tables. Near the parliament, 200 meters from Corso.

As many exemplary restaurants in Rome this one tries not to be obvious on the outside. When inside it is rather big, in a few rooms on the first floor. The walls have brick up to the middle. Above that there are strange and accidental paintings and posters. A wine shelf goes through the restaurant.

• Prosciutto di San Daniele = lots of smoked ham, thinly sliced like Parma ham, only better, served with figs.

• Risotto pescatore = rice with squid and mussels.

• Abbachio forno = lamb, well done, with grilled potatoes.

• Gelato, three types of ice cream, with chocolate mint, vanilla and mocha.

Prosciutto is typically Italian. The best internationally known smoked ham comes from Parma. In Italy the one from San Danieli is considered at least equal to the one from Parma. The ham is always cut in very thin slices. Out of Italy it is usually accompanied with melon, but Italians like figs better.

Piperno

Via Monte de’Censi 9. Phone: 654 0629 & 654 2772. Hours: Closed Sunday dinner & Monday. Price: L.110000 ($69) for two. All major cards. (C3).

In a shady alley in the Jewish ghetto, beautiful and comfortable, with very good food, just under the walls of the Censi palace, about 50 meters from the Tevere river bank.

This is a big dining room with a circular buffet in the middle. There is wood everywhere, in the floor, in the panelling and in the ceiling. The furniture is of good quality. Enormous paintings of ancient ruins decorate the walls. There is also a simpler back room.

• Carciofi alla giudia = artichokes fried in oil in Jewish style.

• Filetti di baccalà = deep fried salt-cod.

• Le palle de nonno fritte = deep fried ricotta cheese with chocolate in butter pastry.

Carciofi alla giudia: The artichokes are opened and flattened, cut in pieces and deep fried in an oil mixture of secret ingredients. After cooking they are golden and look like flowers. This is a speciality of the Jewish ghetto.

Preistorici

Vicollo Orbitelli 13. Phone: 689 2796. Hours: Closed Sunday. Price: L.120000 ($76) for two. No cards. (B3).

In the west end of the renaissance center of the city, in a pedestrian alley leading off Via Giulia near its northern end. A cosy restaurant with a locked door and a small doorbell sign and no other identification. It is run by one of the most adventurous chefs of the city, Luigi Frizziero.

The restaurant is in a few small rooms with vaulted ceilings. It is heavily panelled and decorated with big paintings. There is no menu.

• Prosciutto = thin slices of raw veal.

• Risotto di mare = rice with giant prawns.

• Filetto al pepe = pepper steak.

• Filetto griglia = grilled steak.

• Creme brulée = caramel pudding.

• Fragole = strawberries.

Risotto: A rice dish from the Po valley, generally connected with Milan and Venice. The rice is first fried in oil or butter, often with onions, and then cooked in a small amount of liquid, wine or the juice of the food, which then is mixed into the rice when it is served. Often butter and grana cheese are added.

Quinci Gabrieli

Via della Coppelle 6. Phone: 687 9389. Fax: 687 4940. Hours: Closed lunch & Sunday. Price: L.200000 ($126) for two. All major cards. (C3).

About 100 meters from the Pantheon. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Romolo nel Giardino

Via di Porta Settimiana 8. Phone: 581 8284. Fax: 580 0079. Hours: Closed Monday. Price: L.100000 ($63) for two. All major cards. (B3).

Enchanting garden restaurant in Trastevere, near the river. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Rosetta

Via della Rosetta 8-9. Phone: 686 1002 & 654 8841. Hours: Closed Saturday & Sunday. Price: L.180000 ($114) for two. All major cards. (C3).

The best seafood restaurant in Rome and one of its gourmet temples, in the old city, 100 meters north of Pantheon. You have to sound the bell to get in. From humble beginnings this Sicilian restaurant of the brothers Riccioli has gradually evolved into the refined place it is today. When we discovered it a decade ago it was much more basic than it is now.

The furnishings are elegant, with a big buffet overflowing with flowers, fruit and wine bottles. On the inner wall of the room there is a fish artwork in mosaic. The only discordant note is the piped music, which is happily absent in most Roman restaurants.

• Cappesante ai carciofi = scallops with artichokes.

• Spigola macinata al arancia = marinated sea bass in orange and lemon juice.

• Scampi insalata = prawn salad with grana cheese.

• Rombo griglia = grilled brill.

• Polipa griglia = grilled octopus.

• Macedonia di frutta = mixed fresh fruit.

• Sorbetto = lemon sorbet.

Shellfish:

• Arselle and vongole = small shells.

• Cappe and cappesante = scallops.

• Cozze and muscoli = mussels.

Sabatini

Vicolo Santa Maria in Trastevere. Phone: 581 8307. Hours: Closed Tuesday. Price: L.130000 ($82) for two. All major cards. (B4).

A popular place with travellers, but good in spite of that. In a pedestrian alley leading off Piazza Santa Maria in Trastevere, about 10 meters from the square. The district is a former slum that is changing into a fashionable one. There is a sister establishment with the same name on the square itself, equally good. Both have atmosphere and good seafood cuisine.

The center of the restaurant is the grill oven and buffet which we pass when we are shown to our tables in one of the side rooms. In the middle there is a traffic congestion of hurrying waiters and cooks. The side rooms are more quiet, with old, painted ceilings with wooden beams. This restaurant has been used as a location in a Fellini movie.

• Trippa alla romana = pan-fried tripe in tomato sauce with mint and pecorino cheese.

• Crespolini = pancakes with spinach, cheese, egg and liver.

• Costata di bue = steak.

• Tiramisú = chocolate dessert.

• Trippa: Can be soft and tasty when it is correctly cooked. It is a national dish all the way from Rome to Florence.

• Pecorino: A hard ewe cheese reminiscent of grana or parmesan.

Sans Souchi•
Via Sicilia 20/24. Phone: 482 1814. Fax: 482b 1771. Hours: Closed lunch & Monday. Price: L.220000 ($139) for two. All major cards. (D2).

A quality restaurant a few steps from Via Veneto. (Shortlisted for evaluation and inclusion)

Taverna

Via Massimo d’Azeglio 3f. Phone: 474 4305. Hours: Closed Saturday. Price: L.90000 ($57) for two.,. All major cards. (E3).

Comfortable and unassuming, with quick and solid service in a cellar, about 100 meters from the square in front of the central railway terminal. It offers solid cooking in the Roman style.

There are two rooms, with high panels alternating with light walls and coat-hangers. Above the panelling there are rows of wine bottles.

• Prosciutto di Parma = raw ham with melon.

• Filetto di bue con carciofi = beef filet with artichokes.

• Torta al ciocolato = chocolate tart.

Taverna Giulia

Vicolo dell’Oro. Phone: 686 9768 & 656 4089. Hours: Closed Sunday. Price: L.95000 ($60) for two. All major cards. (B3).

A cosy place with Ligurian cuisine at the west end of the old city center, near the bridges to the Vatican and St Peter’s.

Several small rooms and low panelling beneath rustic walls. Wrought iron rails are in arches between the rooms. Guests sit in comfortable wicket chairs.

• Trenette al pesto = flat pasta with Ligurian sauce.

• Lasagnette ai funghi porcini = small pasta plates with boletus mushrooms.

• Ravioli genovese = pasta envelopes with lamb and calf innards.

• Tagliatelle al gorgonzola = pasta strings with blue cheese.

• Vitello straccotto alla Genovese = broad and thin veal slices cooked in white wine with onion sauce.

• Faraoni di Giomnes all’arancio = guinea hen with a thin orange sauce and pan fried celery.

• Pacciugo = fresh fruit and berries with sorbet.

Pesto: A famous, strong sauce from Liguria, generally greenish, made of basil, nuts, garlic and lots of grana cheese. Liguria is the name of the coastal area around Genua.

Toulà

Via della Lupa 29b. Phone: 687 3498 & 687 3750. Hours: Closed Sunday & lunch Saturday. Price: L.190000 ($120) for two. All major cards. (C2).

In the old center, about 300 meters from the corner of Corso and Via Condotti, the refined and glamorous restaurant of international business gives good service to busy clients talking into pocket phones. In spite of that it is one of the best restaurants in the city, mainly because of chef Danaiele Repette, who cooks in Venetian style.

The place looks airy and spacious. From the entrance there are some steps down to the restaurant level, which is divided by arches into several sections with well-spaced tables. Waiters abound. At the end of the meal all guests get candy drops and a very hard frigolotta bisquit which has to be smothered with an hammer.

• Carpaccio di’vitello con pate di olive mere e pinoli = thin slices of raw veal with olive paté, grana cheese, lemon juice and oil.

• Medaglioni d’astice con insalata novelle e punte d’asparagi = freshwater crab salad with asparagus tips.

• Ventaglio di petto d’anitra alle nerue aroccasti = duck breast.

• Cotelette di’capriolo a la ginepro con polenta = venison cutlets in ginger with mashed corn.

• Budino di nocciole con mousse di cioccolato = nut putting coated with chocolate.

Vecchia Roma

Piazza di Campitelli 18, Via della Tribuna. Phone: 686 4604. Hours: Closed Wednesday. Price: L.130000 ($82) for two. All major cards. (C3).

Corn is the speciality of this well-known restaurant in the middle of the Jewish ghetto, 300 meters from the steps up to Capitolum. There are many places with this name, but this is the real one.

The restaurant is in several small rooms with bright wooden panelling, big paintings from the history of Rome, iron bars in the windows and table candlesticks of wrought iron.

• Calamaretti affogati all’uvetta = a few whole octopuses fried in oil, with tomato.

• Polenta ghiottona = corn porridge looking like mashed potatoes, corny and salty, made in the Jewish way.

• Polenta boscaiola = corn porridge with boletus mushrooms.

Polenta: Corn porridge made by boiling maize in water until it becomes thick and chunky. Then it is cooled and cut in slices which are usually fried, baked or grilled. The porridge form in Vecchia Roma is rather unusual.

Teatro dell’Opera

Via Firenze 62. (D3).

The venue of great popular operas. In summer it operates in the Baths of Caracalla.

1996

© Jónas Kristjánsson

Feneyjar gisting

Ferðir

Hótel í Feneyjum eru yfirleitt hrein og vel við haldið, þar á meðal pípulagnir, ef þau hafa þrjár stjörnur eða fleiri. En tveggja stjörnu hótel geta líka verið mjög góð, þótt þau hafi ef til vill ekki sjónvarpstæki á herbergjum. Einka baðherbergi er talið sjálfsagt. Sum hótel hafa verið innréttuð í frægum höllum, sem eru enn innréttaðar í gömlum stíl.

Dýrara er að gista í Feneyjum en annars staðar á Ítalíu. Þú getur þess vegna gist uppi í landi og farið á morgnana með lest eða bíl í bæinn, en það kostar auðvitað bæði tíma og peninga.

Morgunverður á ítölskum hótelum er yfirleitt nauðaómerkilegur, svipað og á frönskum hótelum. Betra er að fá sér ferskt pressaðan safa, nýbakað brauð og kaffi úti á horni.

Agli Alboretti

(Rio Terra Sant’Agnese, Dorsoduro 884. Sími: 523 0058. Fax: 521 0158. Verð: L.182000 (7698 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 20 herbergi. B2)

Skemmtilegt, lítið hótel í gömlu og brakandi húsi við hlið aðalsafnsins í Feneyjum, Accademia. Frá bátastöðinni framan við safnið er farið hliðargötuna vinstra megin við það. Hótelið er við þá götu, um 100 metra frá stöðinni.

Gestamóttaka er lítil og skemmtilega gamaldags og lyfta er ekki í húsinu. Herbergin snúa ýmist að fremur breiðri götunni milli hótels og Accademia eða að óvenjulega stórum bakgarði.

Herbergi 3 er fremur lítið og einfalt, með glugga út að garði, afar hreinlegt og milt í litum, með síma og hárþurrku, en engu sjónvarpi. Húsbúnaður er gamaldags, nánast forn. Baðherbergið er með minnsta móti, en vel búið og fullflísað. Sturtan tekur þriðjung af plássinu.

Danieli

(Riva degli Schiavoni, Castello 4196. Sími: 522 6480. Fax: 520 0208. Verð: L.770000 (32569 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 221 herbergi. C2)

Frábært glæsihótel í fagurri, gotneskri miðaldahöll á breiðbakkanum við lónið, nánast við hlið hertogahallarinnar, fyrrum heimkynni Dandolo-ættar. Hótelið er í þremur samhliða höllum og hægt er að gista þar fyrir tvo þriðju hluta verðsins, sem hér er gefið upp, en beztu hertogaherbergin í elztu höllinni eru þau, sem fólk sækist eftir, ef það gistir á stað sem þessum.

Opinberir salir hótelsins eru með því glæsilegasta sem sést, allt lagt marmara og dýrasta viði. Þrjár hæðir eru til lofts í móttökunni og tvær í víðáttumikilli setustofu til hliðar. Þjónar eru misjafnir, sumir eru góðir, en aðrir þyrftu að komast niður á jörðina. Lifandi tónlist er í setustofunni á brezkum tedrykkjutíma og síðan tónlist með söng á kvöldin.

Herbergi 33 er frábært, stórt og ríkmannlegt, með glugga út að lóninu, klaustureyjunni San Giorgio Maggiore og iðandi mannlífi bakkans. Það er í mildum, grænum litum í mjúkum veggdúk, gluggatjöldum, rúmábreiðum og vínskáp. Vandað parkett er á brakandi gólfi. Baðherbergið er sérstaklega glæsilegt, lagt fegursta marmara og einstaklega vel búið, þar á meðal baðsloppum.

Do Pozzi

(Calle larga 22. Marzo, San Marco 2373. Sími: 520 7855. Fax: 522 9413. Verð: L.160000 (6768 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 29 herbergi. B2)

Uppáhaldshótelið okkar, lítið og notalegt, við aðalgötu um 400 metra frá Markúsartorgi, hefur bezt hlutfall verðs og gæða í borginni. Frá suðvesturhorni torgsins er gengin Salizzada San Moisè og áfram yfir brú á Calle larga 22. Marzo, þar sem mörg sund liggja til vinstri að Canal Grande. Hótelið er við enda vestasta sundsins, greinilega merkt við aðalgötuna.

Frá lítilli og þægilegri gestamóttöku er innangengt í Rafaele veitingahúsið í sömu eigu. Langir og mjóir gangar eru skreyttir teikningum og málverkum. Þjónusta er afar lipur.

Herbergi 75 er notalegt, fremur lítið og bjart, snýr glugga að Calle larga 22. Marzo og brakar þægilega, þegar gengið er um gólf. Fornlegur húsbúnaður er léttur og vandaður, í mildum sumarlitum. Þar er sjónvarp, sími og vínskápur. Fullflísað baðherbergi hefur líka glugga og er vel búið, til dæmis stóru baðkeri og hárþurrku.

Europa e Regina

(Calle larga 22. Marzo, San Marco 2159. Sími: 520 0477. Fax: 523 1533. Verð: L.565000 (23898 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 192 herbergi. B2)

Eitt glæsihótelanna við Canal Grande snýr breiðri hlið að skurðinum, svo að tiltölulega auðvelt er að fá herbergi með útsýni yfir umferðina á skurðinum til Salute kirkjunnar á hinum bakkanum. Það er við aðalgötuna Calle larga 22. Marzo, um 300 metra frá suðvesturhorni Markúsartorgs. Farin er Salizzada San Moisè, yfir brúna og til vinstri ómerkta leið framhjá gondólaræðurunum.

Móttakan er í þeim hluta, sem áður var hótelið Europa, en beztu herbergin eru í Regina hlutanum. Niðri eru miklir salir, þar á meðal veitingastaðurinn Tiepolo, sem einnig er morgunverðarstofa hótelsins. Þjónusta er afar góð, svo sem hæfir stíl og verði staðarins.

Herbergi 456 er stórt og myndarlegt, vandað og virðulegt að öllum búnaði. Ljósgrænir veggir kalla á stærri málverk. Um tvær dyr er gengið út á stórar einkasvalir með einstæðu útsýni yfir Canal Grande. Húsbúnaður er forn og fagur. Öll þægindi eru á fullflísuðu baði. Þetta er lúxus-herbergi.

Fenice et des Artistes

(Campiello de la Fenice, San Marco 1936. Sími: 523 2333. Fax: 520 3721. Verð: L.250000 (10574 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 65 herbergi. B2)

Vel þekkt, samnefnt óperuhúsi borgarinnar, sem er við hliðina, um 500 metra frá Markúsartorgi. Frá suðvesturhorni torgsins er farin Salizzada San Moisè og áfram Calle larga 22. Marzo, þaðan sem beygt er til hægri eftir sundinu Calle delle Veste inn á Campo San Fantin framan við leikhúsið. Farið er hægra megin við leikhúsið til annars torgs, þar sem hótelið er.

Móttakan er í eins konar garðhúsi milli tveggja húsa hótelsins. Ekki er lyfta í eldra húsinu, en stigi og gangar eru teppalagðir og skreyttir gömlum munum. Starfsfólki er frekar ókunnugt um gang mála úti í bæ.

Herbergi 312 er meðalstórt og hlýlegt, snyrtilega innréttað fornum húsbúnaði, sjónvarpi og síma, og grænum litum í veggfóðri, ofnum, teppi og lofti. Glugginn snýr að smágarði. Fullflísað baðherbergi er vel búið og rúmgott, með setubaðkeri.

Flora

(Calle larga 22. Marzo, San Marco 2283a. Sími: 520 5844. Fax: 522 8217. Verð: L.210000 (8883 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 44 herbergi. B2)

Gamalfínt hótel og ekki dýrt, vel í sveit sett við aðalgötu í nágrenni Markúsartorgs, um 400 metra frá suðvesturhorni torgsins. Farin er Salizzada San Moisè, yfir brú og áfram eftir Calle larga 22. Marzo, þar sem beygt er til vinstri inn í hliðarsund, sem er hið þriðja í röðinni frá hinum enda götunnar. Hótelið er greinilega merkt við innganginn í sundið.

Bak við Art Nouveau inngang er allt í leðri og eðalviði. Virðulegur hótelstigi liggur upp á efri hæðir, skreyttur speglum og veggtjöldum, sem einkenna hótelið. Starfslið kann vel til verka og er einkar þægilegt og kurteist. Allir, sem ekki eru ávarpaðir “professore”, eru ávarpaðir “dottore”.

Herbergi 2 er gamalt og lúið, hreint og gott, búið fornum húsgögnum, sjónvarpi, síma og hárþurrku. Gluggar snúa út að nostursömum garði að baki anddyris. Fullflísað og nýtízkulegt baðherbergi er afar vel búið.

Marconi

(Riva del Vin, San Polo 729. Sími: 522 2068. Fax: 522 9700. Verð: L.283000 (11970 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 26 herbergi. B1)

Skemmtilegt og vel staðsett á bakka Canal Grande, nokkrum skrefum frá Rialto-brú. Frá Rialto bátastöð er farið yfir brúna og beygt til vinstri eftir bakkanum Riva del Vin.

Að baki inngangs er lítil og snyrtileg móttaka með hæfu starfsliði. Flóknir stigar liggja upp á hæðirnar, langir gangar og síðan aftur stigi niður í morgunverðarsal með hlaðborði að norður-evrópskum hætti.

Herbergi 11 er stórt og vel búið fornum húsgögnum, sjónvarpi og síma, hárþurrku og vínskáp, gólfteppi á terrazzo-gólfi og sérkennilega ljótum glerljósakrónum í svifstíl á veggjum. Burðarbitar sjást í lofti. Útsýni er aðeins út í næsta vegg. Fullflísað baðherbergi er stórt og nýtízkulegt, með hitagrind fyrir handklæði.

Monaco e Grand Canal

(Calle Vallaresso, San Marco 1325. Sími: 520 0211. Fax: 520 0501. Verð: L.360000 (15227 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 70 herbergi. B2)

Öndvegishótel með breiðri framhlið og frábæru útsýni yfir Canal Grande að Santa Maria della Salute, óvenjulega vel í sveit sett um 100 metra frá Markúsartorgi. Frá suðvesturhorni torgsins eru farin nokkur skref eftir Salizzada San Moisè og beygt til vinstri inn í Calle Vallaresso, þar sem hótelið er hægra megin sundsins úti á skurðbakka.

Hótelið hefur þann kost umfram flest önnur, að meirihluti herbergjanna snýr út að breiðum og fjölförnum skurðinum. Starfsfólk er einkar þægilegt.

Herbergi 306 er afar vel búið vönduðum og fornlegum húsgögnum úr renndum eðalviði, handmáluðum fataskáp og virðulegu skrifpúlti, sjónvarpi og síma. Fullflísað baðherbergi er nýtízkulegt og vel búið. Glugginn snýr beint að Canal Grande.

Paganelli

(Riva degli Schiavoni, Castello 4182. Sími: 522 4324. Fax: 523 9267. Verð: L.160000 (6768 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 22 herbergi. B2)

Afar hagstætt hótel á breiða gönguferðabakkanum andspænis lóninu um 300 metra frá hertogahöllinni. Bátastöðin San Zaccaria er beint framan við hótelið, sem er í tveimur aðskildum hlutum. Annar er á sjálfum bakkanum og hinn í sundi þar við hliðina. Móttakan er í fyrrnefnda hlutanum, þar sem herbergin eru heldur dýrari og morgunverðarstofan í hinum síðarnefnda.

Hótelið er afar lítið og þröngt, hreinlegt og þægilegt, án lyftu, rekið af þægilegu starfsfólki, sem reynir ekki að breiða yfir mistök. Morgunmatur er fremur góður, því að ávextir eru á boðstólum.

Herbergi 23 er í hliðarálmunni, afar lítið, búið fornum og samræmdum húsgögnum, þar á meðal handmáluðu skrifpúlti. Beinn sími er á herberginu, en ekki sjónvarp. Fornir burðarbitar í lofti fegra staðinn. Fullflísað baðherbergið er nýtízkulegt og vel búið, þar á meðal hitagrind fyrir handklæði, sem eru óvenju stór.

Sturion

(Calle Sturion, San Polo 679. Sími: 523 6243. Fax: 522 8378. Verð: L.180000 (7614 kr) með morgunverði. Öll helztu greiðslukort. 11 herbergi. B1)

Sérkennilegt hótel og skemmtilegt, aðeins 100 metra frá Rialto brú. Frá Rialto bátastöðinni er farið yfir brúna og beygt til vinstri eftir bakkanum Riva del Vin og síðan beygt til hægri inn í portið Calle Sturion, þar sem hótelið er vinstra megin. Þaðan liggur svo ógnarlangur og beinn stigi upp á fimmtu hæð.

Hótel með þessu nafni var rekið í húsinu í fimm aldir, frá lokum 13. aldar til loka 18. aldar, þekkt af málverkum og fornum skjölum. Eftir tveggja alda hlé var síðan opnað hótel aftur, en aðeins á tveimur efstu hæðum hússins. Það er notalegt fjölskyldufyrirtæki með góðri morgunverðarstofu, sem býður útsýni yfir Canal Grande. Tvö herbergjanna snúa þangað líka.

Herbergi 10 er afar sérkennilegt, myndar langan gang, þar sem lítið baðherbergi er fremst, síðan forstofa og gangur með vaski og loks svefnálma í innsta enda. Úr litlum glugga er útsýni yfir húsþök San Polo hverfis. Húsbúnaður er gamaldags, en hreinlegur. Þarna er sjónvarp og sími, vínskápur og hárþurrka.

uýmist að fremur breiðri götunni milli hótels og Accademia eða að óvenjulega stórum bakgarði.

Herbergi 3 er fremur lítið og einfalt, með glugga út að garði, afar hreinlegt og milt í litum, með síma og hárþurrku.

1996

© Jónas Kristjánsson

Dublin excursions

Ferðir

Ireland

The Irish get more courteous, sincere and helpful the further we get from Dublin. On the west coast they greet passing drivers with a hearty wave. Everywhere people try to help strangers and involve them in conversations. The best way to get around with freedom of movement is to rent a car. The road network is extensive, and quite good B&B’s are all over the country.

Ireland is mild and green. Most roads are lined with trees and surrounded with pastures for cattle and sheep, horses and goats. Farmhouses and villages, manors and palaces, fit naturally in the pastoral scene. Only at the west and north coasts does nature get harsher and wilder. On this trip we concentrate on nature and on historical monuments which dot the countryside.

Ancient monuments tell a story, especially from the first centuries of Christianity, when Ireland was for a while the center of the new religion. We visit monasteries, where beautiful manuscripts were made and from where monks went on missions over the oceans. We visit castles and palaces and manors, some of whom double as convenient hotels or restaurants for travelers.

We are going to thread all this up on a necklace of jewels, reaching in a circle around the country. We may use a week for the trip as distances are short or we may spend more time. We start and end in Dublin and go counter-clockwise through the country. We drive on N3 north out of Dublin and at Black Bull turn left into R154 to the castle of Trim.

Trim Castle

Trim. (I7).

The Medieval ruins of Trim castle are the most extensive ones in the country, covering nearly an hectare. English occupiers built it in Norman style. The central keep is from 1220-1225 and the outer walls from 1250.

The entrance to the castle is now from the western part of the middle of the town. The keep contained two banquet halls and bedrooms over them. The main part of the castle was on its eastern side where the original entrance was, with two drawbridges, a barbican and a prison. Henry IV was imprisoned there by Richard II, but escaped and went on to win the throne of England.

From Trim we drive on R161 in the direction of Navan and find a road sign to Tara on our right.

Tara

Tara. (I7).

Tara was the holy hill of northwestern Ireland in pagan times. There is now a church and extensive pastures, where can be seen the contours of mounds which are the remains of a Pre-Christian temple, royal palace and a parliament.

From the access of the Nialls to power as High Kings in Ulster in the 6th C. Tara was the political and religious center of Ulster. After the advent of Christianity it continued as a holy shrine until 1022, when it disappeared from the scene, continuing only in stories and tales.

We return to R161, turn right and continue to Navan. From there we take N51 through Slane in the direction of Drogheda, until we arrive at the road sign to Newgrange on the right.

Newgrange

Hours: Open in summer 10-18:30, in spring and fall 10-13 & 14-17, in winter Tuesday-Sunday 10-13 & 14-16:30. (I7).

An impressive burial temple from 3000 B.C., one of the most important in the world of the type. It is a man-made and grass covered stone mound, sheathed in white quartz. It is 80 meters in diameter and 12 meters in height.

It is enclosed in an inner circle of horizontal stones, some of them inscribed with signs, and an outer circle of vertical stones. The building is an engineering feat in an age of primitive technology, bearing witness to intense religious belief and strong political power.

From the concave entrance there is a 20 meters corridor into a burial chamber with three nooks, probably altars. At winter solstice the sun shines almost horizontally through the corridor into the burial chamber and lits it up for a few minutes.

We return to N51 where we turn right, and almost immediately turn left, following a sign to Mellifont Abbey.

Mellifont Abbey

Hours: Open in summer 9:30-18:30, in spring Monday-Saturday 9:30-13 &14-17:30, Sunday 14-17:30. (I7).

Well-preserved ruins of a Cistercian monastery from 1142. The foundations are visible of the church, which was consecrated in 1157. Remaining are mainly a gatehouse to the right, an octagonal lavabo in the middle, both original, and a chapter house from the 14th C. to the left. The monastery was closed down in 1556.

We continue on the road and follow signs to Monasterboice.

Monasterboice

(I7).

A large Round Tower from the Viking period is almost intact in the graveyard. Irish monks built such towers to defend themselves and the treasures of the church against the raiding Vikings. The tower was burned in 1097 and its treasures scattered.

Three High Crosses, monoliths from the 10th C. are also in the graveyard. The largest of them is 7 meters high. These are among the best-preserved and most beautiful High Crosses of Ireland, richly sculptured with scenes from the Bible.

High Crosses with a long leg and an orb in the center were a characteristic feature of Irish Christianity from the 8th to the 10th C., at the Golden Age of Ireland as the world center of Early Christianity. They varied from 2 to 7 meters and were sculptured first with abstract signs and later with episodes from the Holy Scriptures.

From here we go directly to N1 in the direction of Dundalk. We pass the city center in the direction of Belfast, cross a bridge and pass a graveyard on the way out of Dundalk, still on N1, and soon arrive at a signpost to Ballymascanlon hotel to the right.

Ballymascanlon

Dundalk. Phone: 42 71124. Fax: 42 71598. Price: £75 ($117) with breakfast. All major cards. 36 rooms. (I6).

An old manor converted into a cozy hotel with a golf course and a gym.

The dining room has large windows to the grounds. Fly-baiters hang in the chandeliers. Service is good, also the cooking, even if old-fashioned French. Dinner is £40 for two, excluding beverages.

Room no. 30 is small and well equipped, including a coffee machine and a trouser press.

We continue on N1 over the border to Northern Ireland, where the road continues as A1 all the way into Belfast center. From King Street we drive into a car parking house adjoining the Castlecourt shopping center. From there we walk 600 meters on King Street and then left on Wellington Place to City Hall.

Belfast

(J6).

Belfast started as an English castle in 1177, when John de Courcy invaded Ulster. The castle was destroyed by Edward Bruce in 1315 and the area was then held by the Niall High Kings until 1603.

This is mainly an industrial city, built up in the Victorian period, and has stagnated in the 20th C., partly because of its position as a battleground between Protestant Unionists and Catholic Republicans.

City Hall is the main landmark of Belfast. We are standing in front of it.

City Hall

Donegal Square, Belfast. Phone: (232) 320 202. Hours: Open 10:30, book in advance. (J6).

The most impressive building in the city, a white palace at the intersection of the main streets. It was built in 1898-1906 in a Neo-Classic wedding-cake style with a large copper dome over the middle. It is open to the public.

Donegal Square in front of City Hall is the main square of the center and its bus center. Opposite City Hall on the other side of the square there is a pedestrian shopping district.

We walk the same way back, through Wellington Place and King Street. If we take a detour to the left into Fisherwick Street instead of turning right into King Street, we will after 200 meters arrive at the most famous hotel and the most famous pub in town, in Great Victoria Street.

Crown Liquor

Great Victoria Street, Belfast. (J6).

A Victorian pub, richly decorated on the inside and outside, with porcelain tiles on the outside, stained windows, gas lights, semi-closed compartments for groups of guests, and carved wood in pillars and ceiling.

This haven of tired travelers is possibly the most remarkable monument in Belfast. We would not dwell for long in this city, were it not for the Crown Liquor.

Opposite Crown Liquor there is Hotel Europe, recently renovated and sparkling at present.

We drive out of Belfast, first on M2, then M5 and finally A2 a short way to Carrickfergus by the sea. We stop in a car park between the boat harbor and Carrickfergus Castle.

Carrickfergus Castle

Carrickfergus. Hours: Open in summer Monday-Saturday 10-18, Sunday 14-18, in winter Monday-Saturday 10-16, Sunday 14-16. (J6).

The castle dominates the main street in town, standing on ocean cliffs, originally separated from the mainland. It is a Norman castle from 1180, one of the largest and best-preserved castles in Ireland. The castle is now a museum, showing the history of itself.

It defended the entrance to Belfast harbor and was for a long time the main English fortress against Irish rebels. In spite of its apparent invulnerability it was taken three times, once by Scots in 1315, by Protestants in 1689, and by the French in 1760.

The oldest part is the keep, surrounded with two outer and younger walls. The castle is a very good example of the defense engineering technology of the French-Nordic Normans in the Middle Ages.

We cross the main street to the old hotel pub in town.

Dobbin’s Inn

6-8 High Street, Carrickfergus. Phone: 9603 51905. Price: £60 ($94) with breakfast. All major cards. (J6).
A typical Irish hotel in an old building, famous for Maud the ghost, who haunts the hotel. From the hotel there is a subterranean corridor to the castle across the street.

We can stay here or have a lunch or a pint at the pub before continuing. Lunch is £10 for two, excluding beverages.

The road is straight on A2 and we next stop at Ballygally castle hotel.

Ballygally Castle

Ballygally. Phone: 574 83212. Price: £60 ($94) with breakfast. All major cards. (J5).

Built in 1625 in Scottish style, with a view to Scotland on a good day. It has been preserved in the original condition. The hotel itself is mainly in an adjoining building.

You should book a room in the old castle. The rooms have modern conveniences, such as a hair-dryer and a trouser-press. And the plumbing is not original, for certain.

We continue on A2 to Glenariff, where we have two choices. We can turn left for a detour on A43 through Glenariff wood and past Glenariff falls and then on B14 to Cushendun. Or we can go directly on the B92 coast road to Cushendall and on to Cushendun.

Cushendun

(J5).

Cushendall and Cushendun are romantic coastal towns. The latter is as a whole protected as a national heritage. White and peaceful houses nest between large trees and broad streets.

From Cushendum we drive on to A2 and continue on that road to Ballycastle, where we turn right on B15. We soon come to a car park at the beginning of the half an hour path to the Carrick-a-Rede rope bridge.

Carrick-a-Rede

(I5).

A robe bridge with a span of 20 meters, 25 meters above the sea, connecting the mainland with a rock, where fishermen catch salmon in summer.

The bridge sways under steps of passers-by. The walk over the bridge is not for the faint-hearted. But there are no documented accidents in the whole 200 years history of the bridge.

We continue on B15 to A2 and soon come to a tourist center, from which small busses drive people down to the coast to the hexagonal basalt columns of Giant’s Causeway.

Giant’s Causeway

Bushmill. (I5).

An extensive formation of groups of basaltic lava columns, created in the aftermath of volcanic eruptions sixty million years ago. Such columns are created when lava cools very slowly, making it possible for the stone to crystallize into multi-sided, often octagonal columns. There are about 40,000 such columns at Giant’s Causeway.

We continue on A2 a short way to Bushmill. When we enter the town we arrive at Bushmill’s Inn to our right.

Bushmill’s Inn

Bushmill. Phone: 2657 32339. Fax: 2657 32048. Price: £74 ($116) with breakfast. All major cards. 11 rooms. (I5).
A cozy, old lodge from the beginning of the 19th. C. in good condition.

There is an open fire in the lobby. Narrow stairs, corridors and steps are all over the house. A quaint library is above the lobby. The restaurant is partitioned by unpolished furnishings. The cooking is unusually good. Dinner is £27 or £35 for two, excluding beverages.

Room no. 24 is rather big and well equipped, with flowery wallpaper, rough furnishings of wood, creaking and carpeted floor and a parquet in the bathroom.

From Bushmill we drive on A2 and soon arrive at Dunluce Castle on the coast.

Dunluce Castle

(I5).

An enigmatic castle with a haunted look, perched on an outcrop on the coast. The oldest parts, the eastern towers and the southern wall, are from the 14th C. and the rest mainly from the 16th C. In 1639 the kitchen collapsed into the ocean with the people inside and the castle was abandoned for good.

We continue on A2 to Derry or Londonderry and drive into the old center inside the city walls.

Derry

Derry. (I5).

The city wall from 1613-1618 is the main attraction of Derry, originally with four gates but now with seven gates. It is the best Irish example of city wall so well preserved that it is possible to walk on it in a full circle around the city center.

The area inside the wall is 500 meters and 250 meters in diameter. In the middle is the main square, Diagonal. From it Bishop’s Street leads south to the Gothic St Columb’s Cathedral from 1628-1634, the first cathedral to be built after the Reformation, Gothic in style. The shopping Shipquay Street leads steeply down and north from Diagonal.

We can go straight from Derry on A2 and then N13 to a side-road on our left to Grianan of Aileach. We can also take a 160 km detour around the mountains of the Inishowen peninsula, leaving Derry on R238 through Moville, Carndonagh and Malin head, and back on the same road through Carndonagh, Ballyliffin and Buncrana to turn right into N13 to the north of Grianan of Aileach.

Malin Head

(I5).

Between Moville and Carndonagh is a side-road to the left to two High Crosses and a Cross Slab at Carrowmore. A little farther on there is a side-road to the right to the ruins of the Clonca church and a High Cross.

Malin Head is a small fishing village nestling under ocean cliffs.

On the road back is an 8th C. High Cross a little farther than Carndonagh and a Cross Slab in the graveyard of Fahan. Cross Slabs are from the 7th to the 12th C., flat and irregular stones, with hewn crosses, other religious signs and inscriptions in Latin, put over graves.

We arrive at N13 and turn right on N13 and then left on a side-road up the hill to Grianan of Aileach on the hilltop.

Grianan of Aileach

(I5).

A complete restoration from 1870 of a circular fortress originally built in the 5th C., at the beginning of Irish Christianity. It was the royal residence of the Nialls from that time to the 12th C. and was destroyed in local wars of Irish kings in 1101.

The circular hilltop fortress is 23 meters in diameter, 5 meters high and 4 meters thick. On the inside there are steps in walls to facilitate the movement of the defending forces. There is a good view from the walls, including Derry.

We go back the side-road and continue on N13 to Letterkenny, where we change to N56 and can continue until we come to a side-road to the left to Glenveagh Castle. We can also take a detour from Letterkenny on first R245 and then R247 to Rathmullan, if we want to dine and stay at Rathmullan House before we go to Glenveagh Castle.

Rathmullan House

Rathmullan. Phone: 74 58188. Fax: 74 58200. Price: £121 ($189) with breakfast. All major cards. 23 rooms. (I5).
A beautiful and remote country manor in Georgian style from the beginning of the 19th C., with comfortable antique furniture, a library, open fire, a swimming pool, a sauna and peaceful gardens.

Dinner is served in the garden pavilion of the manor. The starters’ trolley is one of the best in the whole country and the cooking is generally superior. So many people dine here that it is advisable to book a table in advance. Dinner is £60 for two, excluding beverages.

Some of the rooms have a view over beautiful gardens to the Swilly bay.

We leave on R247 and then R249 until we arrive at N56 where we turn right. Then we turn left on a side-road to Glenveagh Castle.

Glenveagh Castle

Hours: Park open all year, castle in summer 10:30-18:30. (H5).

The Glenveagh National Park covers nearly 10,000 hectares of woodland and bogs around a fake castle in Walt Disney style, built at Beagh Lake in 1870 to create a romantic atmosphere for the lord of the castle and his guests.

This is a conventional country manor disguised as a castle. It is now a museum with the rich furnishings of the former owner.

We are here in the Donegal hills.

Donegal hills

(H5).

This is the most remote part of Ireland, a narrow part of the Republic to the west and north of Northern Ireland. This is Gaelic country as we can see from many signs. The landscape is rough and rather naked.

Formerly this district was called Triconnaill, now Donegal, which comes from the Gaelic: “Dún na nGall”, meaning the Fortress of Foreigners, that is Vikings.

The best beer of Ireland, Poitin, is brewed in the Donegal hills.

We return on the side-road to N56, where we turn left and then turn right at a sign to Doe Castle, just before we come to Creeslough.

Doe Castle

(H5).

The ruins are relatively well preserved, standing on a promontory on the ocean. The age is unknown and the buildings are from several periods. The castle has obviously been damaged in several attacks over time. Many famous generals are connected with its history, either in defense or attack. At the end of the 18th C. it got more or less its present appearance.

We return on the side-road and turn right into N56 to Bunbeg.

Bunbeg

(H5).

As in many other Irish seaside villages the dwellings face inward to the country, not outside to the ocean. The harbor is lonely, quite a distance from the scattered inland dwellings. It gives the impression that people were afraid, either of pirates or of the natural powers of the ocean and wanted to live out of sight.

The harbor is peaceful and almost romantic and does not witness to much fishing nowadays.

We continue on N56 through the bogs of Rosses.

Rosses

(H5).

The Rosses means the promontories. There are few habitations and few trees, but lots of bogs and small lakes.

Peat is made here in abundance and used for heating and in electric plants. The topsoil is cut and put again in place when several shovel-layers of bog underneath have been removed for drying. Long lines of cuttings are an attribute of peat bogs country.

We continue on N56 past Dungloe and Gwebarra. When we have just passed Ardara we turn right at a sign to Glengesh Pass. From the pass we have a good view back to the valley we were coming from. We continue all the way to Glencolumbkille.

Glencolumbkille

(H5).

The landscape surrounding Glencolumbkille is wild and majestic and mainly incidental, just like it has been thrown around by the gods.

Saint Columba or Columbkille is said to have settled down here in his advanced years, far away from the commotion of the world. There are also remains of a Pre-Historic habitation.

To the south of the river outside the town the Glencolumbkille Folk Village is in a few simple houses in the farmhouse styles of 1720, 1820 and 1920, showing old tools and utensils, furnishings and furniture from those years.

We drive to Carrick and there turn left to Teelin and follow a sign to Bunglass, where an extremely narrow one-lane road clutches the steep mountain slopes and cliffs, reaching an end at an observation point from where we can see The Cliffs of Bunglass.

Cliffs of Bunglass

(H5).

Steep cliffs of 600 meters on the southern slopes of Slieve League Mountain, an impressive sight in bad weather and sparkling with colors in good weather, as there are several varieties of rock in the cliffs.

We return from Bunglass to Teelin and Carrick and continue to Killybegs.

Killybegs

(H5).

A lived-in and active fishing town with modern fishing vessels in the lively harbor. The town is on slopes above the harbor. The Killybegs hand-made carpets are made here and have been famous since the middle of the 19th C. The Irish wool industry has its center in this area.

We continue onwards from Killybegs and soon reach N56 which we follow all the way to Donegal city. We try to park in the center, near the main square, Diagonal.

Donegal center

(H5).

Founded by the Vikings and carries a name that means the Fortress of Foreigners. It is the center of the tweed-wool garment industry in Ireland.

The triangular main square was laid out in 1610. An obelisk in memory of four Irish artists and scientists is in its center.

We walk to the nearby Donegal Castle.

Donegal Castle

(H5).

Partly an old castle and partly a manor from the first half of the 17th C., as is the gate house, which is nearest to the central square.

From Donegal we take N15 in the direction of Bundoran and turn right to the Rossnowlagh strand where we come directly to Sand House.

Sand House

Rossnowlagh. Phone: 72 51777. Fax: 72 52100. Price: £80 ($125) with breakfast. All major cards. 40 rooms. (H6).
Standing alone on the beach, a bright, modern house with a crenellated roof. It has solemn furnishings and quality furniture. An open fire is in the lobby.

The service is excellent, even by Irish standards. The restaurant is top class. It offers several choices from a menu of a fixed price, £40 for two, excluding beverages.

Room no. 33 faces the ocean and listens to the comfortable lullabies of the ocean waves, when the windows are open. The quality furnishings are very beautiful.

We return to N15 and turn right, continuing south, through Bundoran and Sligo. Having passed Sligo we turn right on N59 to Ballina. We can continue on the same road to Castlebar or first make a detour to the right on R314 to a side-road to the right to Rosserk Abbey.

Rosserk Abbey

(G6).

Ruins of a Franciscan abbey from the middle of the 15th C, relatively well preserved, even if it was burned down in the 16th C. when the English drove the monks away.

Some original decorations are sill visible on the western door, in the eastern window and the southern transept.
This remote part of Ireland is Mayo, known for extensive bogs and scant habitation inland and sand beaches and rocky promontories at the seaside.

We return to Ballina and from there on N59 and then N5 to Castlebar. From there we can drive directly to Newport on R311 or take a detour from Castlebar to the left on N60 in the direction of Claremorris. On this road we soon come to Breaffy House.

Breaffy House

Castlebar. Phone: 94 22033. Fax: 94 22033. Price: £76 ($119) with breakfast. All major cards. (G6).

A quaint mixture of old and new. A modern building of concrete and glass with regular contours has been added to an old and an irregular palace. The hotel is in beautiful gardens, offering fishing, hunting and riding.

The public rooms are imposing, except the rather common dining room.

The guest rooms are modern, well furnished, including coffee machines and bathrobes.

We return the same way to Castlebar and can continue from there to Newport on R311 or make another detour, this time to the left on N84 to Ballintubber Abbey.

Ballintubber Abbey

Ballintubber. Hours: Open 9-24. (G6).

Mass has been sung daily in the Gothic abbey church for almost eight centuries since the Augustine abbey was built in 1216. Even in times of trouble not a single day was missed. The church was partly rebuilt after a fire in 1265. In 1653 Cromwell vandalized the abbey and burned the roof of the church. A new roof was added in the original style in 1966.

Inside the church there are some items from the 13th C., including an altar.

We return on N84 to Castlebar and go from there on R311 to Newport.

Newport

(G6).

A nice little resort, popular with anglers, dominated by a disused railway viaduct, converted into a pedestrian bridge.

In the town center we cross the motorists bridge and immediately turn left through a gate into the grounds of Newport House.

Newport House

Newport. Phone: 98 41222. Fax: 98 41613. Price: £87 ($136) with breakfast & dinner. All major cards. 18 rooms. (G6).
A Georgian country manor, beautifully sheathed in red creeper, almost covering the windows.

The interior is grand, especially the staircase in the hall. The dining room is superior and the food is mediocre. Coffee and confectionery are served in the drawing room after dinner. Service is outstanding. Dinner is included in the room price.

Room no. 1 is large, furnished with antiques. The bathroom is also large. There is a good view over the grounds to the river.

We can leave from here on N59 to the south to Westport. We can also drive north on N59 for a detour to Achill Island. In that case we soon turn left at a signpost to Burrishoole Friary.

Burrishoole Friary

(G6).

A Dominican friary, founded in 1486, converted into a fortress in 1486. The remains consist of a broad and squat tower, nave, chancel, south transept and parts of the friary.

We return to N59, turn left and continue a short distance to another signpost on the left to Carrigahowley or Rockfleet Castle.

Carrigahowley Castle

(G6).

A four-storeyed tower house from the 15th C, similar to several others in the country, this one especially well preserved.

Edward VI of England subsidized the building of such towers to strengthen the rule of his vassals over the unruly Irish. The ground floor housed stores and the top floor the living quarters of the masters of the tower.

We can return from here to Newport if we have little time. Otherwise we turn left on N59 and continue to Mulrany, where we turn left on R319 to the towns of Keel and Dooagh on Achill Island.

Dooagh

Dooagh. (G6).

The island of Achill is connected by a bridge to the mainland. The landscape is bare and weathered. The coast is suitable for sunbathing and the sea is suitable for surfing and fishing. Sand beached and rocky outcrops dot the coastline. Treeless villages, painted in white, rest on the beaches.

We return all the way back, first R319 and then N59 to Newport and continue on N59 south to Westport.

Westport

Westport. (G6).

A friendly tourist town, planned and built in 1780. It has a well-known manor, Westport House.

The best part of town is the Quay, where old houses have been converted into hotels and seafood restaurants. The Quay offers a good view to Croach Patrick mountain.

We take R395 out of town and drive on the coastline past Croach Patrick.

Croagh Patrick

(G6).

The 763 meters mountain on our left side has been a holy mountain since heathen times.

The story goes that Saint Patrick killed all snakes in Ireland by tolling his bell. Since then there have been no snakes in the country.

Last Sunday in July, tens of thousands of pilgrims climb the mountain, some of them bare-footed, to sing a mass at the chapel on the top. The western side of the mountain has become visually polluted because of that yearly attack.

We continue on R395 until it reaches N59, where we turn right and drive through Leenane to the fairy palace of Kylemore Abbey.

Kylemore Abbey

Hours: Open 9:30-18, closed in winter. (G7).

The abbey with all its crenellated towers rises suddenly from the wood on the far side of a lake, just as a dream or a prop in an animated Disney film. In fact the building is not especially old. It is a Neo-Gothic castle from the 19th C., a convent school of the Benedictine order. Parts of the castle are open to the public.

We continue on N59 a short way and turn left at a signpost to the Connemara National Park.

Connemara Park

Hours: Visitors center open in summer 10-18:30. (G7).

More than 200 hectares of heath, bog and wood, the home of the red Irish deer and the Connemara pony. The peak of Diamond Hill, 445 meters, dominates the view from the visitors center. The peak offers a good view over Connemara.

Connemara is a desolated and varied country with countless lakes and ridges, brooks and bogs, outcrops and sand beaches. Population is sparse in this barren country and people still speak Gaelic. The district is sometimes called Gaeltacht, the Country of the Celts.

We continue on N59. Soon we come to Letterfrack, where we have some choices. We can press on to Abbeyglen or we can turn right on a side-road to Tullycross and Renvyle. We drive to Currath Castle on the Renvyle coast.

Currath Castle

(G7).

One of many tower houses in Ireland. This one is special, as the ocean waves have broken one of its corners so that we can see the interior from the outside, including the staircase of stone.

We return the same way up to N59 and turn right. Soon we arrive at Rosleague Manor to the right.

Rosleague Manor

Letterfrack. Phone: 95 41101. Fax: 95 41168. Price: £90 ($141) with breakfast. All major cards. 20 rooms. (G7).

A country manor on a small hill in a large garden near Letterfrack, loaded with antiques and art.

Service is exceptionally friendly. The grand and beautiful dining room is one of the better ones in Ireland. Dinner is £40 for two, excluding beverages.

The guest rooms are generally large and well equipped.

We continue on N59 to Clifden center, and find the main road up the valley to Abbeyglen Castle on the slopes of the hill on the other side of town.

Abbeyglen Castle

Clifden. Phone: 95 21201. Fax: 95 21797. Price: £99 ($155) with breakfast. All major cards. (G7).

The hotel is designed as a mock castle with pointed windows, corner towers and a crenellated roof. There are large gardens near the hotels and woods farther on.

Service is very good.

The rooms are rather large and well equipped and most have good views. The best rooms are in the main building.

We continue on this side-road up the slope. We are on the Sky Road which covers the peninsula out of Clifden town.

Clifden Bay

(F7).

This road offers good views to peninsulas, islands and the ocean. This is the beautiful country of Connemara.

After the Sky Road circle we are back on N59 and drive again through Clifden. Next we turn right either on R341 or R340 and follow signs to Cashel Bay.

Cashel Bay

(G7).

Typical Connemara coastline with lots of peninsulas and islands.

We continue on the road to either Zetland House or Cashel House for an overnight.

Cashel House

Cashel Bay. Phone: 95 31001. Fax: 95 31077. Price: £127 ($198) with breakfast. All major cards. 32 rooms. (G7).
A unique hotel, most famous for being a retreat of President de Gaulle. It is a beautiful, old building in a garden, that is almost botanical, with horse stables in the back.

The lay-out of the hotel is old and accidental and mainly warm and personal. It has several nooks on the way to the bar. Drawing rooms, libraries and retreats alternate with narrow corridors. The dining room is in an adjoining garden house of glass. The cooking is first class, but the boring waiter spoke French up his nose, with an Oxford intonation. Dinner is £64 for two.

Room no. 18 is stylish, rather small, but recently and well furnished, with a good view to the garden. It has a thick carpet on the floor.

From Cashel we drive on R341 and then turn left on R340 and then turn right on N59 all the way to Maam Cross.

Maam Cross

Maam Cross. (G7).

A popular angling village in a district of extensive peat bogs, with the typical peat piles dotting the roadside.

Arriving in Maam Cross we turn left on R336 to Maam and from there to the right on R345 to Cong, where we quickly find Ashford Castle.

Ashford Castle

Cong. Phone: 92 46003. Fax: 92 46260. Price: £256 ($400) with breakfast. All major cards. 83 rooms. (G7).

This is a chapter on its own. The stone gray hotel of dreams is a quaint combination of a 13th C. castle, an old manor in the French Renaissance Chateau style and new buildings in mock-castle Neo-Gothic style. All this makes an irreal pile in spacious gardens with the hotel’s own golf course. As a hotel this pile is also a gem of quality and service and gastronomy.

Inside there is a perfect atmosphere of richness and grandeur. The wooden furnishings are heavy and the antiques numerous. There are good conference facilities for the mandarins of the European Union. The cooking is among the very best in Ireland. The smaller and more royal and expensive Connaught Room is in the manor, with large windows and tons of wood. Dinner is £80 for two.

The rooms are very spacious, offering good views in any direction and every imaginable luxury as can be understood from the price.

Before we leave Cong, we can make a detour and continue on R345 to Cross and then to the right on R334 a short way to Ross Abbey.

Ross Abbey

Ross. (G7).

The best preserved Franciscan abbey in Ireland, built in 1351, enlarged and restored in the 15th C. It was an cloister until 1753. From the church tower of 1498 there is a good view over the abbey buildings and the neighboring country.

Frescos and 15th C. windows are in the church. Parts of the cloister have been preserved, including a sacristy, lavatorium, refectory and a scriptorium.

We return on R334 and R345 to Cong, then continue on R345 to Maam and R336 to Maam Cross, where we turn left on N56 to Oughterard. Soon after entering the town we see Sweeney’s Oughterard House on our left.

Sweeney’s Oughterard House

Oughterard. Phone: 91 82207. Fax: 91 82161. Price: £70 ($109) with breakfast. All major cards. 21 rooms. (G7).

A 200 years old house covered with creepers, with a guest-rooms extension to the back.

Antique collector items are tastefully arranged in the public rooms and some of the guest rooms. The atmosphere is very comfortable. Dinner is included in the room price.

The guest rooms are simple and well appointed.

We continue to the center of Oughterard, where there is as side-road to the left with a signpost to Currarevagh House. We take that detour through woods on the banks of Lake Corrib.

Currarevagh House

Oughterard. Phone: 91 82313. Fax: 91 82731. Price: £90 ($141) with breakfast. No cards. 15 rooms. (G7).

An old country manor peacefully nested in a private wood. It does not resemble an hotel, rather a country manor. It is mainly frequented by anglers, which is evident from some of the furnishings.

Guests all dine at the same time. The host serves the main course and chats with the guests. After dinner the guests congregate in the drawing room for coffee and conversation. This is very manor-like and pleasant. People go early to bed and rise late. Breakfast is served at nine o’clock. Dinner is £38 for two, excluding beverages.

Room no. 1 is an excellent corner room with big windows with a good view to Lake Corrib. The ceiling is high and the room is spacious, the furnishings old-fashioned. The floor is covered with a carpet all the way to the bathtub. All the amenities are there, excluding a TV set and a phone, as guests are expected to be trying to forget the outside world.

We return on the side-road to the center of Oughterard, again passing the shores of Lake Corrib.

Loch Corrib

(G7).

The second largest lake in Ireland, 58 km long has several islands. It is a famous angling resort. The road between Currarevagh and Oughterard gives us a glimpse of the charm of this lake.

We continue on the side-road to the center of Oughterard, and turn left on N59. Soon we take another detour on the left, signposted for Aughnanure Castle.

Aughnanure Castle

Hours: Open in summer 9:30-18:30. (G7).

A well conserved and tower house with outer walls and the ruins of a banqueting hall. The tower has six storeys with a staircase of 73 steps. On the two topmost floors are bedrooms and a sitting hall with a fireplace. From the top there is a good view to Lake Corrib.

We return to N59, turn left and drive to Galway. We cross the bridge and drive from the roundabout to the center and find a parking place.

Galway

Galway. (G7).

The largest city on the western coast and the linguistic center of the Gaelic language. The old center with narrow streets and low-rise houses is the main attraction for tourists.

Shop Street is the main shopping street of the center and could be made more convenient by excluding cars and making it pedestrian.

Lynch’s Castle is midway along Shop Street.

Lynch’s Castle

Galway. (G7).

A tower house from the 16th C., with decorations on the outside. It is still functioning, nowadays as a bank office.

A little further on, at the same side of the street, we come to St Nicholas’ Church.

St Nicholas’

Hours: Open in summer 9-18, in winter 9-17:30. (G7).

Built in 1320 and enlarged in the 15th and 16th C., a simple and powerful church.

We leave town, first on N6, then on N18 and finally on N67, where we soon arrive at Dunguaire Castle on the coast.

Dunguaire Castle

Kinwara. Hours: Feasts start at 17:45 and 21. (G7).

A tower house of four storeys, with an outer defense wall, built in 1520 and renovated in the 20th C.

The ground and first floors are now used as a venue for banquets for tourists twice a day. These amusing feasts include a medley of short plays, witty limericks, sentimental ballads, ribald dances, all very well-done, accompanied with a food that is supposed to be as it was in the olden time.

We continue on N67 and turn left on R480 where we arrive at the Aillwee cave.

Aillwee Cave

(G7).

A long and narrow cave of 1034 meters, found in 1940 in a porous limestone mountain, the remains of a subterranean river. It has many small stalactites and stalagmites and even a small waterfall.

The atmosphere is enhanced by intelligent floodlighting.

In this area a whole system of caves and subterranean streams were found in 1987.

R480 continues up to The Burren.

Burren

(G7).

A naked, arid and stony limestone highland of 260 square km., that is being declared a National Park.

Near the road, mainly on our left side, are several megalithic tombs from the Stone Age, 4000-2000 B.C. Large and heavy, flat stones have been raised on edge and other flat stones put on top as a roof.

We continue on R480 and turn left into R476 at Leamaneh Castle.

Leamaneh Castle

(G7).

An impressive building of four storeys with large windows from the 17th C., adjoining an older tower house with small windows from the 15th C. There are 88 steps to the top.

We drive on and keep to R476 to Kilfenora. In the center there are ruins of an abbey.

Kilfenora Crosses

Kilfenora. (G7).

The cloister ruins are partly from Early Christianity in the 6th C. Three high crosses from the 12th C. are in the graveyard. The church is mainly from 1190, but renovated in the 15th C. It is mainly intact and is used for mass. This was formerly a bishopric.

We continue on R476 to Lisdoonvarna, where we turn left on L54 (R478) to the Cliffs of Moher.

Cliffs of Moher

(G7).

Dark sandstone cliffs, 182 meters high, almost vertical, stretching for 8 km.

An easy pedestrian path leads up to O’Brien’s Tower with a good view to the cliffs. The tower was built in 1853.

A tourist information center is at the start of the path, giving information on walks in the area.

We drive on, first on L54 (R478) to Lahinch and from there on N67 to Ennistymon with quaint, old shop-fronts at the main street, and from Ennistymon on N85 to Ennis. We stop in the center at Ennis Friary.

Ennis Friary

(G8).

Once a powerful Franciscan friary. 350 monks and 600 students were there in the 14th C. The friary was recently acquired again by the Franciscans.

The church is from the 13th C., except the southern transept and the central tower from the 15th C. It has no roof but is otherwise relatively intact. Its main attribute are high and narrow windows in the chancel.

We take the R469 from Ennis to Clare, Quin, Knappogue and Craggaunoven and soon come to our first stop at Clare, where we stop at the right turn in front of the railway station to inspect Clare Abbey.

Clare Abbey

(G8).

Extensive ruins of an Augustine cloister from 1189. The nave of the church is still standing, its central tower and parts of the cloister.

We continue on R469 to our next stop at Quin Friary to our left.

Quin Friary

(G8).

Extensive ruins of an imposing Franciscan friary from 1430. The cloister is mainly standing, including the central tower and the southern transept of the church.

The friary was built on the ruins of a Norman castle that again was built on the ruins of an earlier cloister.

We continue on R469 and turn right to Knappogue Castle.

Knappogue Castle

Price: £60 ($94) for two. (G8).

Built in 1467 to defend against Norman invaders and has since then been lived-in for most of the time. It really is a beautifully designed palace, built around a castle.

Now Medieval banquets for tourists are held in the grand banqueting hall twice every day, at 17:45 and 21. The food and table service are in Medieval style. Included is a program of ballads and poetry, plays and dance, which give a vivid picture of the history of Ireland and its music.

Again we return to R469 and stop at the Craggaunoven Centre.

Craggaunoven

Hours: Open in summer 10-18, in winter 9:30-17, -16 on Friday. (G8).

A kind of a museum on Irish prehistory. It is housed in a tower house from the 16th C.

The ox-hide boat or “curragh”, Brendan, is on show, a replica of the boats that Irish monks used to roam the North Atlantic from the 6th C. up to the Viking period in the 9th C. and onwards. It was built to sail to America in 1976-1977 to prove that it would have been possible for Saint Brendan to reach America in the 6th C. as has been speculated.

Below the tower is a replica of a Bronze Age village of round huts or “crannóg”, on an islet in a small lake, connected by a bridge to the mainland. The style of the huts is similar to those we see in Africa.

We return on R469 to Ennis and from there we drive on N18 to Newmarket-on-Fergus where we arrive at Dromoland Castle.

Dromoland Castle

Newmarket-on-Fergus. Phone: 61 368144. Fax: 61 363355. Price: £252 ($394) with breakfast. All major cards. 73 rooms. (G8).

The majestic castle from 1570 was owned by one of the main royal families in Ireland, the Brians, until it was converted into the primary luxury hotel in Ireland. Its main attribute is the round corner tower. The castle sits in an extensive private parkland with a famous golf course.

Inside the hotel is very cozy and comfortable, with open fire in fireplaces, lots of antiques and works of art. The library bar is a perfect venue for a drink or two. The Thomond Room restaurant is one of the best in Ireland. Dinner is £90 for two, excluding beverages.

The rooms are variable, but all are beautifully designed.

We continue on N18 almost all the way to Limerick and stop at Bunratty Castle.

Bunratty Castle

Limerick. (G8).

An unusually large and majestic tower house from 1460, recently renovated into its 16th C. form. It houses a museum of furniture and carpets from the 14th to the 17th C.

Alongside the castle is Bunratty Folk Park, exhibiting old houses and replicas of old houses, which together make a convincing village street with a 19th C. atmosphere.

Adjoining the castle is also a banquet hall, where tourists congregate twice a day, at 17:45 and 21 to have a Medieval dinner and enjoy an historic program of song and dance.

There is a short way from Bunratty Castle on N18 to Limerick. Just before we enter the town we arrive at the Limerick Inn hotel, clearly signposted.

Limerick Inn

Limerick. Phone: 61 326666. Fax: 61 326281. Price: £73 ($114) with breakfast. All major cards. 153 rooms. (G8).

A low-rise modern hotel in standard hotel style, comfortable though. It is a busy airport and convention hotel.

The food is better than can be expected at such hotels. The menu is extensive and varied. Dinner is £50 for two, excluding beverages.

Room no. 404 is large and well equipped, including a hair dryer and a trouser press. The bathroom is excellent.

We continue on N18 into Limerick, turn left, when we come to the river, and drive on the river bank to cross the river at the next bridge. On the other side of the river we arrive at King John’s Castle.

Limerick

Limerick. (G8).

Limerick is the main city of the Middle West, situated near the formerly important Shannon airport. It was founded in 922 as a Danish Viking town, its name derived from a Viking name meaning Rich Land. It was repeatedly attacked by Irish kings and finally captured by the Viking-French Normans in 1194. Little remains from this turbulent history.

A part of central Limerick has mainly an English character, including King John’s Castle and St Mary’s Cathedral, the oldest building in town.

Another part is more Irish in character, including the area around St John’s Cathedral and Limerick Museum.

We are in front of King John’s Castle.

King John’s Castle

Limerick. Hours: Open in summer 10-17. (G8).

An extremely well conserved Norman castle from 1200, majestic and powerful. It has repeatedly played a role in Irish history and is now fittingly an historical museum.

Next to the castle on Nicholas Street in the direction of the city center we come to St Mary’s Cathedral.

St Mary’s

Limerick. Hours: Open in summer 9:30-12:45 & 14:15-17:30. (G8).

The oldest building in town, from 1168, Gothic in style and crenellated.

We continue on Nicolas Street and Mary Street, cross a bridge, and continue on John Street to St John’s Cathedral.

St John’s

Hours: Open Monday-Friday 9-18:30, Saturday 9-20:30, Sunday 8-20:30. (G8).

A Neo-Gothic cathedral from 1861, with the highest church spire in Ireland, 85 meters.

John Square is in front of the church. Limerick Museum, a museum of city history, is in a 18th C. house on the square.

We leave Limerick on N20 and then N21 to Adare.

Adare Manor

Adare. Phone: 61 396566. Fax: 61 396124. Price: £220 ($344) with breakfast. All major cards. 64 rooms. (G8).

A Neo-Gothic country manor with several small towers in a large garden at the river Maigue. The hotel is beautifully furnished in an old style.

Dinner is £65 for two, excluding beverages.

The guest rooms in the main building are especially desirable.

We continue on N21 until we are near Castleisland, where there is a side-road to the left, leading to Crag Cave.

Crag Cave

(G8).

A limestone cave more than million years old, found by accident in 1983. It is almost 4 km, of which 350 m are accessible to the public. There are untouched stalagmites and stalactites, most beautiful in the floodlit Crystal Gallery.

We drive back to N21, turn left and continue through Castleisland to Tralee, where we change over to R559 to Blennerville, where we stop at a windmill on the other side of a long bridge.

Blennerville Windmill

Hours: Open in summer 9-18. (G8).

A windmill for grinding floor, 18 meters and 5 storeys, built in 1800 and still going strong. A museum on the grounds shows the history of windmills and floor-grinding and the history of Irish settlers in America.

Here is also a railway station for a narrow-gauged train with three wagons from the 19th C., all original, used for tourists today. It goes between Tralee and Blennerville.

We continue on R559 and then R560 in the direction of Connor Pass. Finally we turn into a side-road signposted to Connor Pass.

Connor Pass

(F8).

The highest road pass in Ireland, 456 meters above sea level. The road cuts through steep cliffs into a narrow slit in the mountain edge.

There is a car park at the top. From there we have good views in both directions. The landscape is naked and majestic.

We drive down the winding road on the other side, leading down to Dingle.

Dingle
Dingle. (F8).

A mixture of a fishing town and a tourist town. The outer and inner harbors shelter the ships against the fury of the Atlantic Ocean.

Every other house in the center is either a pub or a restaurant.

In the center we find Doyle’s Seafood Bar.

Doyle’s

4 John Street, Dingle. Phone: 66 51174. Fax: 66 51816. Price: £48 ($75) for two. All major cards. 8 rooms. (F8).

Situated in an house from 1830. The guest rooms are furnished with antiques and beautiful bathrooms.

Doyle’s is primarily a seafood restaurant, the best one on the west coast. The daily changing menu offers the fresh catch of each day. Dinner is £40 for two, excluding beverages.

This is the perfect place for a dinner and overnight.

We drive west out of town on a road signposted as Slea Head Drive. We go through Ventry, stopping at a sign for Dunbeg Fort. There is a footpath leading down to a Pre-Historic seaside fortress. A little further on we start to see signs to Fahan huts. We stop at the first one.

Fahan beehive huts

(F8).

There is a short walk from the road up to the first of over 400 Fahan stone huts on the slopes of Mountain Eagle.

These beehive huts or “clochans” are Pre-Historic, all built up of stones in the form of half a sphere, without any gluing or binding material, many of them in perfect condition. They are in small groups all over the mountain slopes. Most of them are from the 6th to the 10th C.

We continue on this scenic route around the peninsula and look for a sign to Gallarus Oratory, when we have driven through Ballyferriter.

Gallarus Oratory

(F8).

One of the most important historic monuments in Ireland. It is a stone church from the 8th or 9th C., built from stone slabs all the way up to the ridge, without the use of any glue or binding material.

The structure is very well done, watertight and has been preserved in perfect condition during all these centuries, while other such churches have collapsed under their own weight.

We follow signposts to Dingle. From there we take the R559 to Annaschul, the R561 to Castlemaine, N70 to Milltown and finally R563 almost all the way to Killarney, but look for a signpost to Aghadoe Heights hotel on our right.

Aghadoe Heights

Killarney. Phone: 64 31766. Fax: 64 31345. Price: £145 ($227) with breakfast. All major cards. 60 rooms. (G9).

A modern and excellent hotel on a hill outside Killarney, with a good view to Lake Leane and the mountains around Dunloe Pass.

Service is perfect, combining German efficiency and Irish hospitality. The dining room combines good views with good furnishings, excellent service and excellent food. Dinner is £60 for two, excluding beverages.

Room no. 227 is very large and majestic and mainly stylish, with a good view and all amenities.

We follow signposts to Killarney, find R562, which we drive on to Killorglin, where we change to N70 and drive a scenic route to Glenbeigh, Cahirciveen and finally Waterville.

Waterville

(F9).

A famous summer holiday resort with pleasant, old-fashioned atmosphere. The main street is on the seaside, with hotels and restaurants on the land-side and a well-tended garden on the ocean-side.

We continue on N70 up Coomakista Pass above the town, offering good views in both directions. The grand landscape of Iveragh peninsula is particularly obvious from this observation point. Then we continue on N70 and look for a signpost to Staigue to our left.

Staigue

(F9).

A 2000 years old circular fortress which has mostly withstood the ravages of time. The walls are 5 meters high and 4 meters broad.

The fortress has probably been built as a sanctuary for the local people in raids by pirates. Other fortresses have been discovered in this area, but Staigue is the largest and the best preserved one.

We continue on N70 to Sneem.

Sneem

Sneem. (F9).

A nice little tourist village with two central squares connected with an old bridge.

We continue on N70 almost all the way to Kenmare, but turn right at a signpost to Dromquinna Manor.

Dromquinna Manor

Blackwater Bridge, Kenmare. Phone: 64 41657. Fax: 64 41791. Price: £70 ($109) with breakfast. All major cards. 28 rooms. (G9).

A beautiful old Victorian manor in romantic oceanside surroundings, with its own boat harbor.

The hotel is very cozy, with creaking floors, open fire in the fireplace and several drawing rooms. This is a good place for relaxation. Dinner is £40 for two, excluding beverages.

Room without a number, named Robertson, is very large and very grand, with a royal bed and large windows to the garden. The bathroom is also elegant, with parquet on the floor.

We have a short way on N70 to Kenmare, where we stop at the main square or in its immediate vicinity.

Kenmare

Kenmare. (G9).

A quaint tourist town with an old-fashioned shopping street, Main Street, with several interesting shop-signs.

We drive Market Street which runs parallel to Main Street from the central square up to the Kenmare Stone Circle.

Kenmare Stone Circle

(G9).

Probably laid out and built by Spanish copper miners 4000 years ago. There is a big stone in the middle, surrounded with 15 smaller stones in a circle.

We drive from Kenmare on N71 through beautiful landscapes and through a 726 m mountain tunnel and arrive at the other side of the mountain in Glengariff, where we see the Eccles hotel on our left.

Eccles

Glengariff. (G9).

The best known building in this tourist town, built in 1833. It still has the same featherlight and charming look as it had when Queen Victoria stayed there. Inside as outside the hotel preserves the charm of the 19th C.

We continue on N71 to Ballylickey, where two excellent hotels are side by side to the left of the road, Ballylickey Manor House and Sea View House. We drive to the latter one.

Sea View House

Ballylickey. Phone: 27 50462. Fax: 27 51555. Price: £132 ($206) with breakfast. All major cards. 17 rooms. (G9).

A white summer manor on the hillside, very comfortable, best known for the excellent cooking.

There are antiques all over the building. Dinner is served in several adjoining small rooms. The excellent dinner is £46, excluding beverages. Breakfast includes boxty pancakes made from potatoes, an Irish specialty.

Room no. 4 is of a medium size, tasteful and old-fashioned, with a very small bathroom with a sitting tub and a shower. It has a good view over the garden down to the ocean.

We continue on N71 a short way to the 19th C. town of Bantry. When we have crossed the main square we turn left through a brick gate and drive through formal, Italian gardens to the hotel entrance of Bantry House.

Bantry House

Bantry. All major cards. 10 rooms. (G9).

A palace from 1740, now a hotel and an art museum, showing what the owners have collected through two centuries and a half.

Dinner is £40 for two, excluding beverages.

The museum has a few rooms for travelers.

We continue on N71 to Skibberen. Then we turn right into a side-road to Glandore, a small town at a small harbor. We drive on R597 through the town and look for a signpost to Drombeg Circle.

Drombeg

(G9).

One of the best preserved stone circles in Ireland. Fourteen stone slabs of up to 1.5 m each stand upright in a circle of 9 m in diameter.

The purpose of such stone circles is unknown. Possibly they are religious structures.

We continue to Roscarberry, where we take N71 and drive to Clonakilty, where we change to R600 for Timoleague.

Timoleague Friary

(G9).

The ruins of a Franciscan cloister from 1320, destroyed by Cromwell in 1642. Near it are the ruins of an hospital and the 13th C. Barrymore Castle.

R600 brings us to Kinsale, where we can park at the port.

Kinsale

(G9).

For a long time considered the gastronomic capital of Ireland, a little overstated nowadays. Its restaurants specialize in seafood.

Sailing boats dominate the harbor of this oldest town in Ireland. The streets are narrow, almost undriveable in cars. The white houses are neat and well maintained. This was such an English town that Irish were not allowed to live there until at the end of the 18th C.

We drive through town and follow signs to Charles Fort.

Charles Fort

Kinsale. Hours: Open in summer 9:30-17:30, in spring Tuesday-Saturday 9-17, Sunday 14-17. (G9).

A fortress from 1670 on a promontory to the west of the entrance to Kinsale harbor. It is as extensive as a village, surrounded by a wall. The English built it after Spanish raids and used it up to 1922, when the Irish Republic was founded.

There is a good view from the fortress to the Kinsale harbor.

We continue on R600 to the center of Cork. Before we drive down the slope to the center we stop to have a look at St Fin Barre’s Cathedral.

St Fin Barre’s

Cork. Hours: Open Monday-Friday 10-13 & 14-17:30. (G9).

A Neo-Gothic church from 1865, with a central tower of 73 m. The Elizabeth Fort from 1590 is immediately to the west from the church, offering a good view over the city center, which is on an island in the river Lee.

We continue down the slope and drive into the center of Cork, looking for a parking-house.

Cork

Cork. (G9).

The principal streets of the city center are the broad Grand Parade and the winding St Patrick’s Street. The houses along these streets are low-rise and give a comfortable impression of the city.

From the center we drive along St Patrick’s Street, then straight over the bridge, turn right, not on the river bank, but next street after it, Mac Curtain Street. Then we turn a little to the left up the slope of Summerhill and its continuation in Middle Glanmire Road, where Arbutus Lodge is on our right side.

Arbutus Lodge

Middle Glanmire Road, Cork. Phone: 21 501237. Fax: 21 502893. Price: £53 ($83) for two. All major cards. 20 rooms. (G9).

A city mansion in a beautiful garden on a slope overlooking the city center. It is one of the very best restaurants in Ireland and a comfortable hotel at the same time.

Service is young and friendly. Strawberries and raspberries were included in the breakfast. Dinner is a special occasion, costs £44-£56 for two, excluding beverages. You may start with feta salad, continue with mussels and walnuts in garlic sauce, then rhubarb and ginger sorbet, go on to braised duck with duck-leg dressing and finish with the excellent cheese and dessert trolleys.

Room without a number, called Montenotte, does not have the coveted city view. It is large and quaint, furnished with antiques.

We return down Middle Glanmire Road and Summerhill in the direction of Cork center, but make a sharp left turn into Lower Glanmire Road, which continues as N25 out of town. We then turn right into a road signposted to Cobh, where we park at the harbor.

Cobh harbor & cathedral

Cobh. (H9).

Cobh was the harbor of the British fleet in the independence war of the United States of America, later the embarkment point of hundreds of thousands of Irish emigrants, and finally a port of call for the large Atlantic liners in their heyday.

The harbor is dominated by St Colman’s Cathedral with a giant tower of 47 bells, built 1868-1915 for collection money from emigrants to America.

We return to N25 and drive all the way to the center of Youghal, where we park at Main Street, near the southern side of the city wall.

Clock Gate

Youghal. (H9).

There are some important landmarks in Main Street. Clock Gate is one, a four storeyed house built in 1777 across the street, as a part of the southern side of the city wall.

We walk Main Street to the northern side of the city wall.

Tynte’s Castle

Youghal. (H9).

On our right side, adjoining the city wall, a tower house from the 15th C., Tynte’s Castle.

Opposite, on our left side. is the Red House in Dutch style from the early 18th C.

Farther to the left, also nesting under the city wall, we come to St Mary’s Collegiate Church from the early 13th C.

We turn our attention to the city wall.

Youghal City Wall

Youghal. (H9).

This city wall is the best preserved one in Ireland. It is still intact, in spite of being built in the 13th C.

We leave town on N25 in the direction of Waterford, but soon turn left into R671 which we follow through beautiful landscapes to Clonmel, where we try to park in the central O’Connell Street, near the West Gate.

Clonmel

Clonmel. (H8).

O’Connell Street is the main street in Clonmel. In its west end the West Gate sits across the street, a 14th C. gate on the city wall.

From the gate there is a passage to the north to St Mary’s Church with an octagonal tower. In the graveyard is a well-preserved part of the city wall.

In the west O’Connell Street ends at Main Guard, the old courts building of the city.

We drive N24 to Caher and stop at a car park between the main square and the castle.

Caher

(H8).

A nice little historic town at Suir river. Its central square is on a split level, surrounded with shops in low houses.
Caher Castle is the main attraction in Caher.

Caher Castle

Hours: Open in summer 9:30-19:30, in spring and fall 10-18, in winter Monday-Saturday 10-13 & 14-16:30, Sunday 14-16:30. (H8).

An extensive castle beside the river Suir, built in the 13th C. and renovated in the 15th C. There is a keep in the middle and three ports, surrounded with a wall with three large towers.

The castle is in good condition and is used as a local museum.

We leave town on N8 and drive to Cashel, turn right into the main street and then immediately left through a gate into the grounds of Cashel Palace.

Cashel

Cashel. (H8).

Cashel is a tourist town nested under the Rock of Cashel.

It has two cathedrals linked by a passage.

There is also a Folk Village, a reconstruction of 18th C. rural life in Ireland.

Cashel Palace is our abode tonight.

Cashel Palace

Cashel. Phone: 62 61411. Fax: 62 61521. Price: £100 ($156) with breakfast. All major cards. 20 rooms. (H8).

Built in 1730 in Palladian Renaissance style as a bishopric, now a dignified and a little tired hotel with antiques and an open fire in the lobby. Its main attraction is a beautiful garden leading up o the Rock of Cashel.

Dinner is £46 for two, excluding beverages.

Room 35 is very large and has several windows to the garden, furnished with comfortable furniture and a good bathroom, also with a large window to the garden.

We walk through the garden on the Bishop’s Walk for about 7 minutes to reach the Rock of Cashel.

Rock of Cashel

Cashel. Hours: Open in summer 9-19:30, in winter 9:30-16:30. (H8).

The royal seat of the Munster kings 370-1101, similar to Tara of the Ulster kings, north of Dublin. St Patrick is said to have baptized king Aengus here in 450. The rock became a cathedral site in the 12 th C. and remained so until 1749. An English barbarian, Lord Inchiguin, burned 3000 inhabitants of Cashel inside the church in 1647.

The rock is entered through a museum in a priest’s house from the 15th C., adjoining a dormitory from the same time.

The Gothic cathedral itself rises behind, badly damaged in the fire of 1647. It is mainly from the 13th C. It has a simple crucifix form without aisles, with high lance-windows and a massive central tower. A castle tower from 1450 is at the west end of the church, built as an archbishop seat in violent times. Behind the northern transept is a Round Tower from the 12th C.

Opposite the dormitory is the Cormac’s Chapel.

Cormac’s Chapel

Cashel. (H8).

The oldest part of the monuments on the Rock of Cashel, built in Romanesque style in 1127-1134, a single nave with a chancel and two towers on the sides.

We return on the Bishop’s Walk to Cashel Palace. If we have time before dinner we can visit the Folk Village.

Folk Village

Cashel. Hours: Open in summer Monday-Saturday 10-19:30, Sunday 14-19:30. (H8).

A reconstruction of 18th C. rural life in Ireland. It shows shops and homes with the corresponding utensils.

We leave town on R660 in the direction of Holycross Abbey.

Holycross Abbey

(H8).

Built in 1168 as a Benedictine abbey and soon converted into a Cistercian abbey. It was a cloister until the 17th C. and was considered a holy place.

It has now been renovated as a parish church. It has a nave with aisles, two transepts and a powerful central

Madrid amusements

Ferðir

Corral de la Morería

Morería 17. Phone: 365 1137. Fax: 364 1219. (A3).

The Andalucian Flamenco dance, influenced by Moors and Gipsys, is at its Madrid best at this restaurant. The famous Blanca del Rey dances there in a red dress almost every evening.

The show continues from 23 in the night to 3 in the morning. Diners arrive at 21:30 and get the best tables. The food is acceptable, the atmosphere is perfect and the feeling is great, if Spaniards outnumber the tourists.

Dancers and singers sit on the stage and stand up to take solo turns. Lament and grief, pride and despair are forcefully expressed in wailing and rapid songs. The instruments are guitars and castanets, in addition to the clapping of hands. The ladies dance in colorful and substantial dresses and the gentlemen sing in high-heeled shoes.

Plaza de Toros

Alcalá 231.

The main bullfight arena in the world, built 1931 in Neo-Moorish style as many bullfight arenas in Spain, with seats for 26,000 people. Fights are performed Sunday afternoon, competing with soccer, sometimes also on Thursday. Bullfighting comes from Andalucía and has been performed since the Middle Ages. The present form is from the late 18th C.

This is not a sport or a competition between man and but. It is a ritual drama, almost always resulting in the death of the bull. Three matadors perform and each kills two bulls. There are three acts to the drama. First the matador shows some traditional movements, such as the Veronica, with the red muleta cloth. Then riding picadores come and put spears in the bull.

In the second act the assisting bandilleras put three arrows in the neck of the bull. Finally the matador arrives again in the third act with his muleta cloth, performs some ritual movements and kills the bull with a single, perfect estocada with his sword. Everything must be performed according to strict rules of conduct and etiquette. This is like a religious performance.

Cervecería Alemana

Plaza de Santa Ana. (B2).

On one of the major squares in the old and liveliest part of the center, a combination of a café, a pub and a snack bar.

This is one of the places made famous by Hemingway, a simple and straightforward café, bursting with conversation from morning to night.

The tapas snacks are popular.

Cuevas de Sésame

Principe 5. (B2).

A friendly basement piano bar in a side street leading north from Plaza de Santa Ana.

Guests sit on different levels at small tables. The walls are covered with paintings by well-known artists and the sayings of well-known intellectuals.

Sometimes he guests pick up their own musical instruments, but otherwise a pianist takes care of that.

La Trucha

Manuel Fernandez y Gonzalez 3. (B2).

The snack-bar in front of the relaxed Andalusian restaurant La Trucha is one of the more popular discussion venues in the lively Plaza de Santa Ana area, in a pedestrian alley leading off the northeastern corner.

Madrilenos stand at the bar in three or four layers and devour tapas.

Mesón

Ciudad Rodrigo. (A2).

In the arcade leading off the northwestern corner of Plaza Mayor, offering the best tapas snacks in town.

Try the squid, shellfish, mushrooms and some far-flung varieties.

Café Central

Plaza del Ángel 10. (B2).

An old café opposite Victoria hotel, reminiscent of French turn-of-the-century cafés, decorated with mirrors.

Jazz is often played live here at night, when people feel like it.

There are some other jazz cafés in this neighborhood.

Café de Oriente

Plaza de Oriente 2. (A2).

Opposite the royal palace, a café and a tapas bar and a meeting point for musicians and politicians.

The outdoor part of the café is popular in good weather.

The same name also applies to an excellent restaurant on the premises.

Círculo de Bellas Artes

Alcalá 42. (B2).

One of the most interesting morning cafés, often full of artists, on the traffic artery between Plaza Puerta del Sol and Plaza de Cibeles.

You can relax with your coffee in deep leather chairs and enjoy a good view either out to the street or into the gallery with paintings and leaded window panes.

To enter the café we must buy a ticket to the current exhibition.

Gran Café de Gíjon

Paseo de Recoletos 21. (C2).

The main discussion center of politics and culture, one of many cafés on this major avenue, just north of Plaza de Cibeles.

This is a typical 19th C. café, open and noisy. Large windows open to the heavy motor traffic on the avenue. The intellectuals hang out there for hours on end and express themselves eloquently.

Mallorquina

Calle Mayor / Plaza Puerta del Sol. (B2).

A quiet breakfast café on the first floor at the western end of Plaza Puerta del Sol.

This is the ideal place for breakfasting on café and bakeries, such as ensaimada, spiral pastry in Mallorca style.

1996

© Jónas Kristjánsson

Roma amusements

Ferðir

Bernasconi

Largo di Torre Argentina 1. (C3).

Famous café beside the Argentina theatre.

Café de Paris

Via Veneto 90. (D2).

Famous sidewalk café

Caffè Greco

Via Condotti. (C2).

In the main street of fashion shops, just beneath The Spanish Steps.

It is the best known café in Rome, founded in 1760, and has ever since been the haunt of writers and artists. H. C. Andersen was there, Berlioz, Browning, Goethe, Tennyson, Thackeray and Wagner. Local people drink their coffee standing in the small front room, and travellers sitting down in the narrow back room.

Canova

Piazza del Popolo 16. (C1).

Famous sidewalk café

Colombia

Piazza Navona 88. (C3).

Famous sidewalk café

Doney

Via Veneto 145. (D2).

Famous sidewalk café

Om Shanti

Piazza Campo dei Fiori. (B3).

Famous sidewalk café. Probably the best coffee in Rome.

Rosati

Piazza del Popolo 5a. (C1).

Famous sidewalk café

Sant’Eustachio

Piazza Sant’Eustachio. (C3).

Famous sidewalk café

Tre Scalini

Piazza Navona 28. (B3).

Famous sidewalk café

Azienda Agricola

Vicolo della Torretta 3. (C2).

A tiny shop in the old center, with many types of olive oil, truffle paté and other delicacies.

Cisterino Cooperativa

Vicolo del Gallo 20. (B3).

A cheese shop near Campo de’Fiori, with many special cheeses, such as ewe and buffalo cheese.

Rizzoli

Largo Chigi 15. (C2).

The largest book shop in Rome has many English and other foreign books.

Via dei Capellari

(B3).

Furniture restorers and other craftsmen work out in the open in this alley in the old center.

Via dei Condotti

(C2).

Via dei Condotti runs from the Spanish Steps to Via del Corso. It is the axis of the fashion shops district.

This quarter of baroque buildings has overtaken Via Veneto as the fashion street in town. Almost all known Italian fashion houses have shops there, and some of the most famous are directly on the Via dei Condotti.

Via del Pellegrino

(B3).

Book shops and art shops cluster in this street near Campo de’Fiori.

1996

© Jónas Kristjánsson

Feneyjar göngur

Ferðir

Piazza San Marco

(C2) Fyrsta gönguleið okkar um Feneyjar er stutt. Hún liggur um Piazza San Marco = Markúsartorg og mannvirkin umhverfis það. Þetta er þungamiðja Feneyja, glæsilegt torg framan við Markúsarkirkju, 175 metra langt og 58-82 metra breitt, lagt stórum marmaraflísum með reitamynztri, að jafnaði fjölskipað ferðamönnum.

Þar leika hljómsveitir fyrir kaffihúsagesti og þaðan er gengið inn í Markúsarkirkju, Campanile, Torre dell’Orologio og nokkur söfn að auki. Í bogagöngunum, sem umlykja torgið, eru tízkuvöru- og minjagripabúðir. Þar eru frægustu kaffihús borgarinnar, Florian og Quadri. Rétt hjá torginu eru matstaðirnir Al Conte Pescaor, La Colomba, Do Forni, Harry’s Bar and Rivetta.

Í flóðum rennur sjór inn á torgið. Þá eru settar upp göngubrautir kruss og þvers, svo að fólk geti gengið um þurrum fótum. Þá er líka beztur friður fyrir þúsundum útbelgdra dúfna, sem eru helzta myndefni ferðamanna í Feneyjum.

Við byrjum á því að skoða Markúsarkirkju.

San Marco

(Piazza San Marco. Opið mánudaga-laugardaga 9:45-17, sunnudaga 14-17. C2)

Ævintýrahöll úr Þúsund og einni nótt, austræn kirkja í vestrænni kristni, reist 1063-1094 í býzönskum stíl, jafnarma kross að grunnfleti, með fimm hvelfingum á þaki. Hún er bezta dæmi Feneyja um hin miklu og aldalöngu sambönd borgríkisins við hinn gríska eða býzanska heim, löndin um austanvert Miðjarðarhaf og Miðausturlönd.

Öldum saman var hún hlaðin skarti og dýrgripum að innan sem utan. Þó varð hún ekki dómkirkja Feneyja fyrr en 1807, en hafði fram að því verið einkakirkja hertogans, oft notuð við móttöku sendiherra og annarra borgaralegra athafna. Í henni var val nýs hertoga kynnt fyrir borgurunum og frá henni var farið í skrúðgöngur um víðáttumikið Markúsartorg.

Steinfellumyndir einkenna kirkjuna að utan og innan, í veggjum, lofti og jafnvel gólfi. Þær eru frá ýmsum tímum, en flestar þó frá miðöldum, yfirleitt eftir óþekkta listamenn. Núverandi útlit fékk kirkjan á síðari hluta 15. aldar og fyrri hluta 16. aldar. Fræg eru bronzhrossin, sem voru áður yfir aðalinngangi, en eru nú geymd í hliðarsal að baki núverandi eftirlíkinga.

Gengið er inn í kirkjuna um miðdyrnar að framanverðu.

San Marco interior

(San Marco. C2)

Markúsarkirkja breytist að innan í sífellu eftir því, hvaðan birtan fellur á steinfellumyndirnar. Bezt er að skoða þær af kirkjusvölunum. Hvelfingin, sem sést bezt þaðan er Hvítasunnuhvelfingin með elztu steinfellumyndunum, frá 12. öld. Upprisuhvelfingin í kirkjumiðju er frá 13. öld.

Steinfellumyndirnar þekja samtals heila ekru. Þær eru líflegar og sýna samskipti fólks, greina kirkjuna frá hinum stirðnuðu býzönsku fyrirmyndum, þar sem hver persóna lifir í eigin heimi. Þannig marka þær upphaf þeirrar forustu, sem feneyskir listamenn tóku í málaralist Vesturlanda og héldu um nokkrar aldir.

Eftir að hafa skoðað okkur um í kirkjunni förum við inn að kórbaki til að skoða gullbríkina miklu.

Pala d’Oro

(San Marco. C2)

Við kórbak er gullbríkin, altaristafla kirkjunnar, gerð á 10. öld af feneyskum gullsmiðum, þrír fermetrar að stærð, þakin 250 smámyndum, sem hver um sig er skreytt dýrindis eðalsteinum og glerungi. Þessi altaristafla er einstök í sinni röð í heiminum og án efa sú verðmætasta. Napóleon rændi nokkrum eðalsteinum úr henni, en að öðru leyti hefur hún varðveitzt.

Stundum er erfitt að greina á milli sökudólga og fórnardýra í ránum og gripdeildum veraldarsögunnar. Glerungnum í gullbríkinni rændu Feneyingar í Miklagarði 1204, þar sem þeir rændu líka hrossunum á kirkjuloftinu. Napóleon rændi síðan hrossunum af þaki Markúsarkirkju 1797, en þeim var síðan skilað, þegar hann hafði hrökklazt frá völdum.

Helgustu minjum kirkjunnar, jarðneskum leifum Markúsar guðspjallamanns, rændu Feneyingar raunar í Alexandríu 828 og voru stoltir af. Raunar gilti um þá eins og Víkinga og fleiri siglingaþjóðir, að oft var skammt milli kaupsýslu og gripdeilda á sjóferðum þeirra. Feneyingar sneru til dæmis fjórðu krossferðinni upp í að rústa og ræna keppninaut sinn í Miklagarði.

Við höldum áleiðis úr kirkjunni. Sunnan við innganginn innanverðan eru tröppur upp á kirkjusvalirnar. Þaðan er gengið inn í fjársjóðastofuna og í bronzhrossastofuna og út á svalirnar fyrir ofan anddyri kirkjunnar. Við lítum fyrst út á svalirnar.

Equini San Marco

(San Marco. C2)

Hrossastytturnar fjórar ofan við innganginn eru eftirlíkingar þeirra, sem þar stóðu í hartnær sex aldir, frá 1204, þegar Feneyingar rændu þeim úr Miklagarði, og til 1797, þegar Napóleon rændi þeim frá Feneyjum og flutti til Parísar. Af svölunum er ágætt útsýni niður á Markúsartorg og byggingarnar umhverfis það.

Í stofu að baki svalanna eru hinar upprunalegu hrossastyttur úr bronzi varðveittar úti í horni. Þær voru upphaflega við keisarastúku paðreimsins í Miklagarði. Margt hafa þær séð um dagana, en núna á elliárunum hafa þær ekkert útsýni.

Áður en við yfirgefum kirkjuna getum við minnzt þess, að hér varð tónskáldið Monteverdi kórstjóri árið 1613 og varð þar með upphafsmaður forustu Fenyja á sviði tónsmíða, sem náði hámarki á upphafi næstu aldar, þegar Vivaldi varð tónstjóri Pietà kirkjunnar hér í nágrenninu.

Eftir að hafa skoðað fjársjóðastofuna förum við niður tröppurnar aftur og höldum út á torgið. Við förum til vinstri suður fyrir kirkjuna. Á miðri þeirri hlið er lágmynd á kirkjuhorni af rómversku fjórkeisurunum.

Di Tetrarci

(Piazzetta. C2)

Fræg lágmynd úr dílagrjóti, sem talin er sýna fjórkeisarana Díókletíanus, Maximíanus, Galeríus og Konstantíus, sem stjórnuðu Rómarveldi í lok þriðju aldar. Faðmlög þeirra eru hugnæm og í samræmi við raunveruleikann, því að þeir stóðu saman um stjórn ríkisins.

Við lágmyndina er inngangurinn í hertogahöllina.

Palazzo Ducale

(Piazzetta. Opið á sumrin 9-19, á veturna 9-16. C2)

Hertogahöllin er einkennistákn Feneyja, enda nýtur hún þess að vera til sýnis á lónsbakkanum framan við kirkjuna. Hún er mannvirkið, sem heilsar ferðamönnum, sem koma sjóleiðina til Markúsartorgs. Hún var öldum saman stjórnmálamiðstöð Feneyja, heimili hertogans, fundarstaður ríkisráðsins og öldungaráðsins, aðsetur yfirdómstólsins og leynilögreglunnar.

Í núverandi mynd er hún leikandi léttbyggð og leiftrandi fögur gotnesk höll frá 14. öld og upphafi 15. aldar. Hún er afar sérstök, byggð á tveimur hæðum súlnaganga, sem ná eftir öllum torghliðum hallarinnar, þeirri efri í blúndustíl, sem víða má sjá í Feneyjum. Ofan við súlnagöngin eru fagurlega mynztraðir og ljósir veggir úr marmara frá Verona.

Nú á tímum er hún safn. Til sýnis er íbúð hertogans og fundarsalir ríkisráðs og öldungaráðs, svo og ríkisfangelsið. Þessi glæsilegu salarkynni gefa góða hugmynd um stórveldistíma Feneyja, þegar borgin atti kappi við stórveldi á borð við Austrómverska keisaradæmið og síðar Tyrkjaveldi um yfirráð á austanverðu Miðjarðarhafi.

Inn í hallargarðinn er farið um gotneskt hlið milli hennar og Markúsarkirkju, Porta della Carta. Þegar komið er inn í portið, er sigurbogi á vinstri hönd, Arco Foscari. Framundan eru miklar tröppur, stigi risanna.

Scala dei Giganti

(Palazzo Ducale. C2)

Tröppurnar miklu inn í höllina voru hannaðar af Antonio Rizzo og reistar á síðari hluta 15. aldar. Nafn þeirra stafar af risavöxnum styttum eftir Sansovino efst í stiganum, af Neptúnusi og Marz, guðum láðs og lagar.

Tröppurnar voru notaðar við hátíðleg tækifæri. Í þeim voru nýir hertogar jafnan krýndir frýgversku húfunni með toppi að aftanverðu, sem minnir dálítið á kórónu Neðra-Egyptalands hins forna.

Við förum inn í höllina og að stiganum, sem liggur upp af Scala dei Giganti innan veggja hallarinnar, gullstiganum.

Scala d’Oro

(Palazzo Ducale. C2)

Logagyllti stiginn liggur upp á þriðju hæð hallarinnar, þar sem voru salir stjórnvalda og íbúð hertogans. Stiginn var gerður af Sansovino 1554-1558, með miklu gullflúri eftir Alessandro Vittoria í bogadregnum hvelfingum. Hann hefur án efa verið tilkomumikil sjón ókunnugum sendiherrum erlendra ríkja.

Við förum um tilkomumikla sali hallarinnar. Meðal annars förum við yfir lokuðu göngubrúna, Ponte dei Sospiri, sem tengir höllina við dómhöllina til hliðar. Hástigi nær hallarskoðunin í sal ríkisráðsins.

Sala del Maggior Consiglio

(Palazzo Ducale. C2)

Risastór fundarsalur tæplega 2000 manna ríkisráðsins og veizlusalur borgarinnar á sjálfstæðistíma Feneyja. Eitt stærsta málverk heims, Paradís eftir Tintoretto, rúmlega 180 metrar að flatarmáli, prýðir hásætisenda salarins. Veggir og loft hans eru þaktir málverkum, meðal annars eftir Veronese.

Hér voru teknar formlegar ákvarðanir um samninga og stríð Feneyinga við Tyrki og við ítalska keppinauta þeirra í Genova. Hér var lagður grundvöllurinn að sjóorrustunni við Lepanto, þar sem Feneyjar, Genova og fleiri vestræn ríki stöðvuðu sigurgöngu Tyrkja á Miðjarðarhafi 1571 undir forustu Feneyinga.

Við yfirgefum höllina, göngum kringum hana og upp á brúna Ponte della Paglia, þaðan sem við sjáum brú, sem tengir höllina við dómhöllina við hliðina. Það er hin fræga stunubrú.

Ponte dei Sospiri

(Palazzo Ducale. C2)

Stunubrúin, sem tengir hertogahöllina við dómhöllina handan síkisins, var reist á síðari hluta sextándu aldar. Nafnið stafar af stunum fanga, sem leiddir voru til dómhallar og sáu gegnum litla glugga til lífsins í Feneyjum í síðasta sinn, eftir því sem sagan segir.
Við höldum til baka meðfram höllinni og komum aftur inn á Piazzetta, torgið milli hallarinnar og Libreria Sansovina. Nálægt lónsbakkanum eru tvær sögufrægar súlur heilags Markúsar og heilags Theódórs.

Colonne di San Marco e San Teodoro

(Piazzetta. C2)

Helzta borgarhlið Feneyja í gamla daga, þegar aðeins varð komizt þangað sjóleiðina. Þeim var eins og mörgu öðru rænt í Miklagarði. Auk þess að vera borgarhlið voru þeir einnig aftökustaður borgarinnar fram á miðja 18. öld.

Á eystri súlunni er bronzlíkan af vængjuðu ljóni heilags Markúsar. Það er aðflutt og talið vera kínverskrar ættar. Á vestari súlunni er marmarastytta af heilögum Theódór, sem var verndardýrlingur Feneyja áður en jarðneskum leifum Markúsar var stolið í Alexandríu og smyglað til Feneyja árið 828.

Vestan styttanna er fornbókasafnið Libreria Sansovina. Þar er einnig inngangurinn í forngripasafnið, sem annars snýr sýningarsölum sínum á annarri hæð inn að Markúsartorgi.

Museo Archeologico

(Piazzetta. Opið 9-14. C2)

Lítið og rólegt safn listmuna frá rómverskum tíma, einkum frá 2. öld, tilvalinn griðastaður, þegar mannhafið á torgunum í kring er að verða yfirþyrmandi.

Við förum aftur út á Piazzetta og beinum athygli okkar að hinum frístandandi turni Markúsarkirkju.

Campanile

(Piazza San Marco. Opið 9:30-19. C2)

Turninn er frá 1902-1912, nákvæm eftirlíking af turni frá 1173, sem hrundi 1902. Hann er 98,5 metra hár, upprunalega innsiglingarviti, en síðar einnig ríkisturn og kirkjuturn. Fimm klukkur eru í turninum og gegndi hver sínu hlutverki á lýðveldistímanum, ein kallaði öldungaráðsmenn til fundar, önnur ríkisráðsmenn, hin þriðja tilkynnti aftökur og tvær gáfu upplýsingar um tíma.

Lyfta hefur verið sett í turninn fyrir ferðamenn til að auðvelda þeim að komast upp á útsýnispallinn, sem veitir frábært útsýni yfir Feneyjar. Oft er löng biðröð við lyftuna um hádaginn, svo að bezt er að vera þar sem fyrst að morgni eða síðla dags.

Turnhúsið er hannað af 16. aldar arkitektinum Jacopo Sansovino, sem einnig hannaði Libreria Sansovina hér til hliðar og hallirnar Ca’Grande og Palazzo Manin-Dolfin við Canal Grande. Öll þessi mannvirki eru í endurreisnarstíl þess tíma.

Úr turninum förum við yfir Markúsartorg framan við kirkjuna að tímaturninum, sem er felldur inn í húsaröðina norðan torgsins.

Torre dell’Orologio

(Piazza San Marco. Lokað vegna viðgerða. C2)

Turninn er þekktastur fyrir bronzstyttur Máranna tveggja á þakinu, sem hringja klukkunni á heilu tímunum, og stafa vinsældirnar mest af því, að þeir eru ekki í neinu að neðan. Efst á turnveggnum er lágmynd af vængjuðu ljóni heilags Markúsar. Þar fyrir neðan er líkneski af Maríu mey og hreyfilíkön af vitringunum þremur, sem færa jesúbarninu gjafir.

Merkasti hluti turnsins er þar fyrir neðan. Það er tímatalsklukka með gyllingu og bláum glerungi. Hún sýnir stjörnuhimininn og kvartilaskipti tunglsins.

Við göngum langsum yfir torgið að höllinni Ala Napoleonica við austurenda þess. Þar er gengið upp steintröppur í borgarlista- og -minjasafnið.

Museo Correr

(Piazza San Marco. Opið miðvikudaga-mánudaga 10-17. B2)

Málverkin í safninu eru í tímaröð, svo að unnt er að sjá, hvernig stíllinn breyttist með menningarskeiðunum. Tvö málverk Carpaccio eru einna þekktust: Ungur maður með rauðan hatt, og Tvær Feneyjafrúr. Í safninu eru einnig kort, vopn og myntir frá sögu Feneyja.

Í safninu er meðal annars stórt líkan af einkar skrautlegu hefðarskipi hertogans, Bucintoro. Það var meðal annars notað á hverjum uppstigningardegi til að flytja hertogann út á Adríahaf, þar sem hann fleygði gullhring í sjóinn og mælti: “Desponsamus te mare in signum veri perpetuique dominii” til marks um hjónaband sitt og hafsins og yfirráð Feneyja á hafinu.

Við ljúkum þessari gönguferð um næsta nágrenni Markúsartorgs með því að fá okkur kaffi á Florian eða Quadri.

Canal Grande

Breiðstræti og aðalgata borgarinnar er í rauninni fljót. Þar sem Canal Grande bugðar sig núna, var áður fyrr áll í Feneyjalóni. Á bökkum hans varð borgin til og frá upphafi hefur hann verið helzta samgönguæð hennar. Hann er varðaður um það bil 200 margra alda gömlum höllum á tæplega 4 kílómetra leið sinni um borgina.

Canal Grande er iðandi af lífi frá morgni til kvölds. Almenningsbátar og leigubátar, lögreglubátar og sjúkrabátar, flutningabátar og útfararbátar, sorpbátar og gondólar eru sífellt á ferðinni fram og aftur. Á bökkunum bíður fólk eftir fari yfir vatnsgötuna eins og á rauðu ljósi í öðrum borgum.

Bátaleið 1 stanzar á flestum viðkomustöðum við Canal Grande. Flestar leiðarlýsingar hér eru miðaðar við bátastöðvarnar. Og fáir staðir í Feneyjum eru í meira en eins kílómetra göngufjarlægð frá einhverri bátastöðinni.

Við siglum frá járnbrautarstöðinni Santa Lucia, sem tengir Feneyjar við meginlandið, og ætlum til Markúsartorgs. Við förum auðvitað með leið 1, svokallaðri hraðferð, Accelerato, sem þekkist á því, að hún er hægari og kemur víðar við en aðrar leiðir. Fyrst förum við undir Ponte Scalzi.

Ponte Scalzi

(Canal Grande. A1)

Hér var áður smíðajárnsbrú yfir Canal Grande, en 1934 var þessi steinbrú lögð.

Brátt komum við að breiðum skurði vinstra megin, Canale di Cannaregio. Við hann, nálægt horninu er fyrsta höllin, sem við ræðum hér.

Palazzo Labia

(Fondamenta Labia. A1)

Labiarnir voru auðug kaupmannaætt, sem keypti sig inn í aðalinn á sautjándu öld. Höll þeirra er frá lokum aldarinnar.
Giambattista Tiepolo skreytti danssal hallarinnar veggmálverkum um miðja átjándu öld. Þau er unnt að sjá með því að fara á hljómleika í höllinni.

Framan við höllina er San Geremia, grísk krosskirkja, sem geymir jarðneskar leifar heilagrar Lúsíu.

Næst komum við að lágri og breiðri höll á hægri bakkanum.

Fondaco dei Turchi

(Salizzada dei Fondaco dei Turchi. Opið þriðjudaga-sunnudaga 9-13 . B1)

Býzönsk höll frá 13. öld, ein elzta og fegursta og lengi ein stærsta höllin við Canal Grande, tveggja hæða með turnum beggja vegna. Býzanski stíllinn sést vel á grönnum súlum og háum súlnabogum.

Á 17. öld komst hún í eigu Tyrkja og var vöruhús þeirra, gistiheimili og ræðismannssetur. Frá þeim tíma stafar nafn hennar. Fondaco er raunar afbökun úr arabiska orðinu funduk, sem þýðir krá eða gistihús.

Nú er náttúrusögusafn Feneyja í höllinni.

Aðeins lengra á leið okkar komum við að mikilli höll vinstra megin, merktri Casino Municipale á rauðu pelli yfir aðaldyrum.

Palazzo Vendramin Calergi

(Calle larga Vendramin. B1)

Þriggja hæða höllin er frá upphafi endurreisnartímans, hönnuð af Mauro Coducci og reist um 1500, afar stílhrein með rómönskum bogum og hringgluggum.

Hún er núna spilavíti á vegum borgarinnar, opið á veturna.

Aðeins ofar við Canal Grande komum við að kirkju og bátastöð á vinstri bakkanum.

San Stae

(Campo San Stae. Opið 9-12, 16-18. B1)

Marmarahvít hlaðstílskirkja frá upphafi 18. aldar með styttum skreyttri hásúlna-framhlið.

Í kórnum eru listaverk eftir Tiepolo og Piazzetta.

Frá bakkanum framan við kirkjuna er ágætt útsýni yfir Canal Grande til hallanna fyrir handan.

Enn höldum við áfram og komum hægra megin að voldugri og hvítri höll.

Ca’ Pesaro

(Calle Pesaro. Opið þriðjudaga-sunnudaga, Galleria 10-17, Museo 9-14 . B1)

Þetta er dæmigerð hlaðstílshöll, hönnuð af Baldassare Longhena, reist á síðari hluta 17. aldar í grófum stórgrýtisstíl að neðan og ríkulega skreyttri framhlið með súlum og súlnapörum.

Hún hýsir nú nútímalistasafnið, Galleria D’Arte Moderna og Austurlandasafnið, Museo Orientale. Í listasafninu eru meðal annars verk eftir Miró og Matisse, Klee og Kandinsky.

Handan Canal Grande sjáum við rauðgula glæsihöll.

Palazzo Fontana Rezzonico

(Strada Nova. B1)

Þessi höll er þekktust fyrir að vera fæðingarstaður Rezzonico greifa, sem varð síðar fimmti páfinn frá Feneyjum. Hún er tímalaus að stíl, minnir mest á býzanska stílinn með háum og grönnum rómönskum bogum, en samt engum bátasvölum á neðstu hæð. Aðalsmerki hennar er rauðguli liturinn.

Aðeins ofar, sömu megin er ein fegursta höll Feneyja, Gullhöllin.

Ca’ d’Oro

(Strada Nova. Opið 9-13:30. B1)

Blúnduhöll frá 15. öld í gotneskum stíl, með þakskeggsprjónum, s-laga bogum að arabískum hætti og flóknum marmaraskreytingum. Framhliðin var upprunalega máluð í rauðu og bláu og skreytt gulllaufum, sem gáfu henni nafn.

Höllin er núna málverkasafn. Þar eru meðal annars verk eftir Mantegna og Sansovino, Carpaccio og Tiziano, Giorgione og Guardi.

Aðeins ofar, sömu megin, er rauðgul höll.

Palazzo Sagredo

(Campo Santa Sofia. B1)

Blanda af býzönskum og gotneskum stíl. Háar og grannar súlur annarrar hæðar eru býzanskar, en oddbogar og blúndugluggar þriðju hæðar eru gotneskir.

Handan Canal Grande er fiskmarkaðshöll Feneyja.

Pescheria

(Campo della Pescheria. B1)

Sjálf höllin er 20. aldar stæling á gotneskum stíl. Jarðhæðin er opin í gegn og þar er meginhluti fiskmarkaðarins til húsa, þótt hann flói líka út í næstu götur.

Hann hefur verið á þessum stað í sex aldir og er enn líflegur sem fyrr. Skemmtilegast er að vera þar á morgnana, þegar húsfreyjur Feneyja gera innkaupin.

Við skoðum hann betur í síðari gönguferð. Við nálgumst nú sveigju á Canal Grande og komum að afar gamalli höll vinstra megin.

Ca’ da Mosto

(Calle della Posta. B1)

Ein af elztu höllunum, frá 13. öld, gott dæmi um býzanska hallarstílinn í Feneyjum.

Á átjándu öld var þetta fínasta hótelið í Feneyjum, meðal annars dvalarstaður Austurríkiskeisara.

Þegar við erum alveg að koma að Rialto-brú, er breið og ljósgul höll á vinstri hlið.

Fondaco dei Tedeschi

(Calle de Fontego dei Tedeschi. B1)

Ein stærsta höll Feneyja, byggð 1505, með 160 herbergjum á fjórum hæðum umhverfis lokaðan garð, fyrr á öldum verzlunarmiðstöð, vörulager og gistiheimili þýzkra kaupmanna.

Nú er hún aðalpósthúsið í borginni.

Andspænis höllinni, við hinn sporð Rialto-brúar er önnur umfangsmikil höll.

Palazzo Camerlenghi

(Ruga degli Orefici. B1)

Byggð 1528, einföld í sniðum, með háum býzönskum bogagluggum, löngum aðsetur fjármálaráðuneytis Feneyja. Jarðhæðin var notuð sem fangelsi.

Næst beinum við athygli okkar að brúnni miklu yfir borgarmóðuna.

Ponte di Rialto

(Canal Grande. B1)

Elzt og merkust þriggja brúa yfir Canal Grande, reist þar sem þungamiðja athafnalífsins hefur jafnan verið, miðja vega milli járnbrautarstöðvarinnar og Markúsartorgs. Á þessum stað hefur verið brú síðan í lok 12. aldar, en þessi brú er frá 1588-1591, hönnuð af Antonio da Ponte, sem sigraði í samkeppni við hina heimsfrægu Michelangelo, Palladio og Sansovino.

Brúin spannar fljótið í einum boga. Hvor brúarstöpull um sig hvílir á 6000 lóðréttum eikarbolum, sem voru reknir niður í botninn. Hún er svo breið, að hún rúmar tvær lengjur af sölubúðum með göngutröppum á milli og til beggja hliða.

Umhverfis brúna er mesta verzlunarlífið, tízkubúðir austan brúar og markaðsbúðir vestan hennar. Bakkinn suður frá vesturenda brúarinnar heitir Riva del Vin og er miðstöð gangstéttar-veitingahúsa í borginni. Frá brúnni er mikið og gott útsýni til suðurs eftir Canal Grande.

Við höldum áfram og komum næst að ljósri höll, sem er á vinstri hönd aftan við Rialto bátastöðina.

Palazzo Manin-Dolfin

(Calle larga Mazzini. B1)

Einföld og stílhrein endurreisnarhöll með grískum veggsúlnariðum, byggð af þekktasta arkitekti Feneyja, Sansovino, árin 1538-1540, heimili síðasta hertogans í Feneyjum, Ludovico Manin.

Við hliðina er rauðgul höll.

Palazzo Bembo

(Riva del Carbon. B1)

Fagurlega hönnuð gotnesk höll frá 15. öld með tvöföldum gluggaknippum í miðjunni.

Aðeins ofar, einnig vinstra megin, komum við að einna elztu og fegurstu höllum þessarar leiðar, Loredan og Farsetti.

Palazzo Loredan

(Riva del Carbon. B1)

Léttu tvíburahallirnar eru frá lokum 12. aldar eða upphafi 13. aldar. Loredan er sú bjartari, sem er vinstra megin, afar býzönsk að stíl, með háum og nettum skeifusúlnariðum, sem ná eftir endilangri framhlið tveggja neðstu hæðanna og mynda þar svalir.

Við hlið hallarinnar er tvíburahöll frá sama skeiði byggingasögunnar.

Palazzo Farsetti

(Riva del Carbon. B1)

Þessi er heldur breiðari og dekkri en tvíburahöllin við hliðina. Hún er líka frá upphafi 13. aldar, í tærum býzönskum stíl, skólabókardæmi um Feneyjaútgáfu þess stíls. Há og nett skeifusúlnariðin ná einnig hér eftir endilangri framhliðinni.

Borgarráð Feneyja er til húsa í þessum tveimur höllum.

Aðeins ofar komum við að svartflekkóttri marmarahöll.

Palazzo Grimani

(Calle Grimani. B2)

Dæmigerður endurreisnarstíll einkennir þessa höll, sem væri mjög fögur, ef framhliðin væri hreinsuð. Hún er afar formföst og nákvæm í hlutföllum með grískum súlum og rómverskum bogum, skörpum skilum milli hæða og miklu þakskeggi. Dyraumbúnaðurinn á jarðhæð, með stórum dyrum í miðju og minni dyrum til hliðar, er kenndur við Feneyjar.

Á hinum bakkanum, vinstra megin við San Silvestro bátastöðina, er höll með útskoti á jarðhæð.

Palazzo Barzizza

(Corte Barzizza. B1)

Býzönsk 13. aldar höll með upprunalegri framhlið.

Við förum heldur lengra og komum að þekktri höll frá endurreisnartíma.

Palazzo Corner-Spinelli

(Ramo del Teatro. B2)

Ein af elztu endurreisnarhöllunum, reist 1490-1510 og varð fyrirmynd annarra slíkra halla. Hún er úr grófum steini með djúpum fúgum að neðanverðu, en að ofanverðu tiltölulega fínleg og skrautleg.

Við lýsum ekki frekar höllum á þessum kafla samgönguæðarinnar og nemum næst staðar á kröppu beygjunni á Canal Grande, þar sem háskólahallirnar þrjár blasa við augum.

Ca’ Foscari

(Calle Foscari. A2)

Þetta er hæsta höllin af þremur sambyggðum í sama síðgotneska stílnum, reist á 15. öld, með blúnduverki í kringum flókna oddbogaglugga, þar á meðal fjögurralaufa gluggum ofan við súlnahöfuð. Allar hallirnar hafa dæmigerðan skrautgluggahluta á miðri framhliðinni, sem einkennir síðgotneska stílinn í Feneyjum.

Þessar gotnesku hallir eru núna háskólinn í Feneyjum.

Nokkurn veginn andspænis háskólanum er afar breið höll.

Palazzo Moro Lin

(Calle Ca’ Lin. B2)

17. aldar breiðsíðuhöll, sem stundum er kölluð þrettán glugga höllin, af því að gluggarnir eru þrettán á hverri hæð.

Nánast við hlið hennar er mikilúðleg höll.

Palazzo Grassi

(B2)

Þessi þunga, hvíta höll var reist 1730 í endurvaktri útgáfu af endurreisnarstíl.

Hún er núna notuð fyrir listsýningar, sumar hverjar afar athyglisverðar.

Andspænis henni á hinum bakkanum er sögufræg höll við hlið samnefndrar bátastöðvar.

Ca’ Rezzonico

(Fondamenta Rezzonico. Opið á sumrin 10-17, á veturna laugardaga-fimmtudaga 10-16. A2)

Afar skrauthlaðin og formföst framsíða ber vott um hlaðstíl arkitektsins Baldassare Longhena, sem reisti hana á síðari hluta 17. aldar.
Höllin er ekki síður skarti búin að innanverðu, þétt skipuð málverkum, veggmyndum og forngripum. Danssalurinn liggur eftir endilangri annarri hæðinni, með gylltum ljósakrónum og þrívíddarmálverkum í lofti, svo og útskornum húsbúnaði. Nokkur stofuloft eru með veggfreskum eftir Giambattista Tiepolo.

Höllin er núna minjasafn um Feneyjar 18. aldar. Þar eru meðal annars málverk eftir Pietro Longhi, Francesco Guardi, Canaletto og Giandomenico Tiepolo.

Örlitlu ofar, sömu megin, er önnur athyglisverð höll.

Palazzo Loredan dell’Ambasciatire

(Calle dei Cerchieri. A2)

Síðgotnesk höll með ívafi endurreisnarstíls, sendiráð austurrísk-ungverska keisaradæmisins um langt skeið.

Við höldum áfram og komum að Accademia bátastöðinni. Að baki hennar er gömul kirkja í nýju hlutverki.

Santa Maria della Carità

(Campo della Carità. B2)

Miðaldakirkja, sem var færð í núverandi mynd á 15. öld.

Hún og klausturhúsin að baki hennar rúma nú eitt af þekktustu listasöfnum heims, Accademia, sem sagt er frá í einni gönguferðinni um Feneyjar.

Hér er trébrú yfir Canal Grande.

Ponte dell’Accademia

(Canal Grande. B2)

Timburbrú, sem reist var til bráðabirgða 1932 og menn vildu ekki láta rífa, þegar á reyndi. Um hana er jafnan mikil umferð gangandi fólks milli hverfanna San Marco og Dorsoduro.

Frá brúnni er gott útsýni til beggja átta eftir Canal Grande, einkum í átt til kirkjunnar Santa Maria della Salute.

Rétt handan við nyrðri brúarsporðinn er fögur höll með gróðursælum garði.

Palazzo Francetti Cavalli

(Campo San Vidal. B2)

Fagurlega hönnuð, gotnesk glæsihöll í góðu ásigkomulagi.

Andspænis henni á hinum bakkanum er fögur marmarahöll.

Palazzo Contarini del Zaffo

(Calle Rota. B2)

Fagur marmari klæðir framhlið hallarinnar, sem er ein af fyrstu höllum borgarinnar í endurreisnarstíl, reist á síðari hluta 15. aldar. Litauðugur marmarinn gefur henni líflegan svip, þótt hún sé að öðru leyti formföst í sniðum.

Aðeins ofar komum við hægra megin að höll með steinfellumyndum.

Palazzo Barbarigo

(Campiello San Vio. B2)

Steinfellumyndir framhliðarinnar skera í augu þeirra, sem fara um Canal Grande. Þær eru í skörpum litum með mikilli gyllingu og fremur ungar, miðað við annað á þessum slóðum, frá 1887.

Aðeins ofar, handan Canal Grande, er umfangsmikil og frístandandi höll, sem ber nafn með rentu.

Ca’ Grande

(Fondamenta Corner Zaguri. B2)

Eitt þekktasta og bezta verk Sansovino, helzta arkitekts Feneyja í endurreisnarstíl, frá 1545. Að neðan er gróf þrívíddarhleðsla og að ofan samfelld og jöfn bogagluggaröð með súlnapörum á milli.

Handan Canal Grande er rómantísk höll.

Palazzo Dario

(Calle Barbaro. B2)

Framhlið hallarins er ekki sammiðja, heldur er gluggahlutinn úti í öðrum kantinum. Þetta er ein elzta höll borgarinnar í endurreisnarstíl, frá 1478. Hringgluggarnir með ytra hring minni hringglugga grípa athygli augans, einnig hin fagurlita marmaraklæðning.

Þjóðtrúin segir, að eigendur hallarinnar lendi í ógæfu, og rekur því til stuðnings dæmi, sem ná fram til ársins 1992.
Rétt hjá er höll með glerfellumynd á miðri framhlið.

Palazzo Salviati

(Calle Maggiore. B2)

Lítil höll í eigu glerlistasmiðju. Listaverkið á framhliðinni er fremur nýlegt.

Við höldum áfram og förum hjá Gritti hóteli á hinum bakkanum. Þegar við komum að Salute bátastöðinni, sjáum við andspænis okkur litla og granna höll á milli annarra, sem eru fyrirferðarmeiri.

Palazzo Contarini Fasan

(Calle dei Pestrin. B2)

Fegursta höll Feneyja er lítil og mjó, í gotneskum stíl, með afar fínlegu skrautvirki í svalariðum, arabískum oddbogum, gullin og hvít að lit.

Hún er stundum kölluð Höll Desdemónu eftir söguhetju í Kaupmanninum í Feneyjum eftir Shakespeare.

Andspænis höllinni er ein af þekktustu kirkjum borgarinnar.

Santa Maria della Salute

(Campo della Salute. B2)

Skrautleg hlaðstílsterta úr hvítum kalksteini, hönnuð af Longhena, reist 1631-1687. Hún stendur á bezta stað, við austurodda Dorsoduro hverfis, þar sem Canal Grande mætir Feneyjalóni, og blasir við úr öllum áttum. Hún er áttstrend og ofhlaðin skrauti, með sextán risavöxnum bókrollustoðum, sem þykjast styðja við stórt timburhvolf, er þarfnast slíks ekki.

Að innanverðu er kirkjan hófsamlegri. Hún hefur að geyma altaristöflu og loftmálverk eftir Tiziano og verk eftir fleiri kunna listamenn, svo sem Jacopo Tintoretto. Steinfellugólfið er óvenjulega fallegt, með ýmsum tilbrigðum í hringlaga mynztri.

Fyrir utan kirkjuna, á eyraroddanum er gamla tollbúðin í Feneyjum.

Dogana di Mare

(Punta della Dogana. B2)

Glæsilegt útsýni er frá eyraroddanum til turns Markúsartorgs, hertogahallarinnar, breiðbakkans Riva degli Schiavoni og eyjanna San Giorgio Maggiore og Giudecca. Núverandi tollbúð er frá síðari hluta 17. aldar. Á hornturni hennar bera tveir bronzrisar gullna kúlu, þar sem gæfugyðjan stendur á einum fæti og snýst eins og vindhani.

Hér er Canal Grande á enda og við tekur sjálft Feneyjalónið víðáttumikið. Lokið er yfirgripsmikilli ferð okkar um Canal Grande. Við tökum bátinn yfir til Markúsartorgs, þar sem við hefjum gönguferð um miðborgina.

Sestiere San Marco

Tanginn, sem Canal Grande sveigist umhverfis frá Rialto brú að Markúsartorgi, myndar hverfi, sem kennt er við kirkjuna San Marco og er hjarta miðborgarinnar. Við förum nú í hringferð um hverfið og raunar einnig lítillega inn í aðliggjandi hverfi.

Við hefjum ferð okkar við suðvesturhorn Markúsartorgs, göngum út af torginu tæpa 100 metra leið eftir Salizzada San Moisè, þar sem við komum að hliðargötunum Calle Vallaresso til vinstri og Frezzeria til hægri. Við göngum þá fyrrnefndu á enda, um 150 metra leið, þar sem hún kemur fram á bakka Canal Grande.

Calle Vallaresso

(B2)

Ein helzta gondólastöðin er þar sem gatan mætir bakkanum. Þar er oft mikill ys og þys og stundum raðir fólks, sem bíður eftir að kynnast einkennisfarartækjum Feneyja.

Merkar stofnanir eru hér á horninu, öðrum megin hinn kunni Harry’s Bar, sem Hemingway gerði frægan, og hinum megin hótelið Monaco, sem býður fjölmörg herbergi með útsýni yfir Canal Grande.

Í götunni eru einnig dýrar tízkuverzlanir og listmunaverzlanir, svo og eitt leikhús.

Við göngum götuna til baka og höldum áfram um 100 metra vegalengd eftir Frezzeria.

Frezzeria

(B2)

Ein helzta verzlunargata Feneyja frá fornu fari. Hún er dæmigerð fyrir slíkar götur í borginni. Nafnið stafar af, að þar voru í fyrndinni seldar örvar. Nú er þar mest um fataverzlanir.

Í hliðargötu út frá Frezzeria er veitingahúsið La Colomba.

Við snúum til baka og beygjum til hægri í Salizzada San Moisè, sem við göngum um 100 metra leið út á Campo San Moisè and lítum á kirkjuna.

San Moisè

(Campo San Moisè. Opið 15:30-19. B2)

Rækilega skreytt og þunglamaleg hlaðstílskirkja frá 1668. Hún væri ásjálegri, ef óhreinindin á framhliðinni væru hreinsuð.

Við förum yfir torgið og brúna handan þess og lítum niður eftir skurðinum.

Rio San Moisè

(B2)

Á horninu er ein af bátastöðvum gondólanna og ómerktur aðgangur að frægðarhótelinu Europa e Regina. Hér sitja ræðararnir löngum stundum og spila meðan þeir bíða eftir viðskiptavinum.

Frá brúnni höldum við áfram inn í breiðgötuna framundan.

Calle larga 22 Marzo

(B2)

Ein breiðasta og fjölfarnasta gata borgarinnar, með tízkuverzlunum og hótelum á báðar hendur. Við sjálfa götuna hægra megin er hótelið Saturnia og veitingastaðurinn Caravella. Mjó sund liggja til suðurs frá götunni til hótelanna Europa e Regina, Flora og Pozzi.

Í nágrenninu er hótelið og veitingahúsið Gritti.

Við tökum krók norður úr götunni eftir sundinu Calle delle Veste út á torgið Campo San Fantin, um 100 metra leið.

Campo San Fantin

(B2)

Nokkuð er af þekktum veitingahúsum við torgið og í næsta nágrenni þess. Frægasta stofnun torgsins er þó óperuhúsið Fenice.

Við skoðum leikhúsið nánar.

Teatro Fenice

(Campo San Fantin. B2)

Elzta leikhús borgarinnar og ein þekktasta ópera veraldar brann í ársbyrjun 1996. Það var frá 1792, í fölskum endurreisnarstíl, fremur einfalt að utan en hlaðið skrauti að innan, í rauðgulu, rauðu og gullnu. Áhorfendastúkur voru á fimm hæðum í hálfhring kringum sviðið og gólfið. Við hlið leikhússins er hótelið La Fenice et des Artistes og veitingahúsið La Fenice í sama húsi.

Frægast er leikhúsið fyrir frumflutning sögufrægra óperuverka á borð við La Traviata eftir Verdi, Tancredi og Semiramis eftir Rossini, I Capuleti ed i Montecchi eftir Bellini, Rake’s Progress efir Stravinsky og Turn of the Screw eftir Britten. Mörg verk eftir Richard Wagner voru sýnd hér, enda bjó hann lengi í Feneyjum.

Snemma á 17. öld urðu Feneyjar óperumiðstöð Ítalíu og héldu þeirri forustu í þrjár aldir. Í Feneyjum hætti óperan að vera einkamál aðalsins og varð að almenningseign. Þar náði óperettuformið flugi. Þar var líka jafnan lögð meiri áherzla á tónlistarþátt óperunnar en víðast annars staðar. Á 19. öld frumflutti Giuseppi Verdi mörg verka sinna einmitt hér í Teatro Fenice.

Við göngum Calle delle Veste til baka, beygjum til hægri eftir Calle larga 22 Marzo og síðan Calle delle Ostreghe í beinu framhaldi af henni í áttina að Campo San Maurizio, tæplega 400 metra leið. Á leiðinni förum við yfir nokkrar síkisbrýr.

Canals

Krókóttir skurðirnir fylgja oft útlínum hinna rúmlega 100 eyja, sem borgin var reist á. Þeir mynda samfellt samgöngukerfi í borginni, að verulegu leyti óháð samgöngukerfi göngugatna. Milli tveggja nálægra staða getur verið margfalt lengra að fara á landi en sjó eða öfugt. Bátaleiðirnar hafa svo það umfram gönguleiðirnar, að hinar síðarnefndu henta síður vöruflutningum.

Skurðirnir hreinsast af straumunum, sem myndast í þeim vegna mismunar á flóði og fjöru. Eigi að síður safnast fyrir í þeim mikið af úrgangi og leirkenndri leðju, sem þarf að hreinsa, svo að skurðirnir fyllist ekki og verði ófærir bátum. Er þá skurði lokað, dælt úr honum, lagðir teinar í botninn fyrir vagna, sem flytja leðjuna frá dæluprömmum út í flutningapramma.

Við höldum áfram til torgsins Campo San Maurizio, þar sem við sjáum skakkan turn Santo Stefano að húsabaki og höldum beint áfram eftir Calle dello Spezier inn á næsta torg, samtals um 100 metra leið.

Campo Santo Stefano

(B2)

Eitt stærsta torg borgarinnar, fyrr á öldum miðstöð kjötkveðjuhátíða og nautaats, en núna leikvöllur barna og kaffidrykkjustaður ferðamanna.

Frá suðurenda torgsins eru aðeins 100 metrar að Accademia-brú yfir Canal Grande. Torgið myndar því krossgötur gönguleiðanna milli Accademia, Markúsartorgs og Rialto-brúar, enda fer mikill flaumur fólks um torgið.

Við norðurenda torgsins er kirkja.

Santo Stefano

(Opið mánudaga-laugardaga 8-12 & 16-19, sunnudaga 7:30-12:30 & 18-20. B2)

14. og 15. aldar smíði, með bátskjalarlofti, útskornum loftbitum og gotneskum bogariðum. Nokkur málverk Tintorettos eru í kirkjunni. Turninn að kirkjubaki er með skakkari turnum borgarinnar.

Við förum um sundið Calle dei Frati meðfram vesturstafni kirkjunnar til næsta torgs, um 100 metra leið.

Campo Sant’Angelo

(B2)

Skakkur turn Santo Stefano gnæfir yfir torginu að húsabaki.

Við höldum áfram um 200 metra eftir Calle dello Spezier, Calle della Mandola og Calle della Cortesia til torgsins Campo Manin, þar sem við beygjum til hægri 100 metra leið eftir Calle della Vida, Calle della Locanda og Corte del Palazzo Risi að sívaliturni borgarinnar.

Palazzo Contarini del Bovolo

(Corte del Palazzo Risi. B2)

Léttur gormur Langbarðastigans er helzta einkenni þessarar 15. aldar hallar Contarini ættar. Í garðinum er slökunarstaður katta hverfisins.

Í húsasundi rétt hjá höllinni er veitingahúsið Al Campiello.

Við höldum sömu leið til baka um Calle della Locanda og Calle della Vida til Campo Manin, þar sem við beygjum til hægri og göngum merkta og krókótta leið í átt til Rialto-brúar. Rúmlega 200 metra frá torginu verður fyrir okkur San Salvatore á hægri hönd.

San Salvatore

(Opið 10-12 & 17-19. B1)

Kirkja í endurreisnarstíl frá upphafi 16. aldar með fagurlitu marmaragólfi og nokkrum verkum Tiziano.

Rétt hjá kirkjunni, nálægt Canal Grande, er veitingahúsið Antica Carbonera.

Handan kirkjunnar er Merceria, stytzta leiðin milli Rialto brúar og Markúsartorgs, um 500 metrar, ein helzta verzlunargata borgarinnar. Að þessu sinni förum við norður úr torginu eftir Merceria 2 Aprile tæplega 100 metra leið til helzta stefnumótatorgs borgarinnar.

Campo San Bartolomeo

(B1)

Að lokinni vinnu mæla Feneyingar sér mót hér á torginu til að undirbúa kvöldið. Styttan af leikskáldinu Carlo Goldoni á torginu miðju gegnir sama hlutverki og klukkan á Lækjartorgi gegndi fyrr á árum í Reykjavík. Á þessum slóðum er mikið um kaffibari.

Rétt hjá torginu er veitingahúsið Al Graspo de Ua.

Við torgið beygjum við til vinstri eftir Salizzada Pio X, rúmlega 50 metra að Rialto-brú til að skoða minjagripaverzlanir brúarsvæðisins.

Salizzada Pio X

(B1)

Kjötkveðjuhátíðargrímur eru ein helzta minjagripavara Feneyja. Þær eru gerðar eftir fyrirmyndum úr Commedia dell’Arte leikhúshefðinni. Kristall er önnur helzta minjagripavaran, yfirleitt handblásinn í gleriðjum Murano-eyjar. Hin þriðja eru blúndur frá eyjunni Burano og hin fjórða eru vörur úr handunnum marmarapappír. Allt þetta fæst í götusundunum við brúna.

Eftir að hafa gengið upp á Rialto brú til að skoða okkur um, snúum við til baka eftir Salizzada Pio X út á Campo San Bartolomeo, þar sem við beygjum til vinstri og förum um 250 metra leið eftir Salizzada di Fontego de Tedeschi og Salizzada San Giovanni Crisostomo til kirkjunnar San Giovanni Crisostomo.

San Giovanni Crisostomo

(Campo San Giovanni Crisostomo. Opið 8:15-12:15 & 15:30-18. B1)

Fremur lítil krosskirkja grísk, frá 1479-1504, í rauðbrúnum lit, skreytt málverkum eftir Giovanni Bellini og Sebastiano del Piombo. Hún er þægilegur áningarstaður í ys og þys gatnanna í kring.

Andspænis kirkjunni er veitingahúsið Fiaschetteria Toscana.

Við förum áfram leiðina yfir næstu brú, þar sem við beygjum til hægri eftir Salizzada San Canciano. Eftir 100 metra komum að Palazzo Boldú, þar sem við beygjum til hægri eftir Calle dei Miracoli, yfir brú og að kirkju á skurðbakkanum, tæplega 100 metra leið.

Santa Maria dei Miracoli

(Campo dei Miracoli. Opið mánudaga-laugardaga 10-12 & 15-18. C1)

Afar fögur smákirkja frá upphafi endurreisnartímans, hönnuð af Pietro Lombardo, fagurlega lögð marglitum marmara og öðrum fægðum steini að utan og innan. Einkum er vesturstafninn fagurlitur og skrautlegur með rómönskum bogagluggum og hringgluggum. Kirkjan er höfuðverk Lombardo, en við munum sjá fleiri verk hans í þessari gönguferð.

Nafn sitt dregur kirkjan af málverki Nicolò di Pietro af heilagri guðsmóður og barninu, sem er yfir altarinu. Myndin er talin valda kraftaverkum. Í tunnulaga kirkjuloftinu eru myndir af 50 englum og spámönnum. Kirkjan hefur nýlega verið gerð upp, svo að hún skartar sínu fegursta.

Við förum úr kirkjunni og göngum umhverfis hana, yfir brúna að baki hennar, beygjum síðan strax til hægri og göngum eftir Fondamenta Piovan og Calle larga Gallina að torginu fyrir framan San Zanipolo og Scuola di San Marco, þar sem er styttan af Colleoni, alls um 300 metra leið.

Colleoni

(Campo San Zanipolo. C1)

Riddarastyttan úr bronzi af Bartolomeo Colleoni sýnir vel kraft og hreyfingu atvinnuhermanns og stríðsgæðings hans. Hún er eftir Andrea Verrocchio og er frá 1481-1488.

Colleoni var frægur 15. aldar hershöfðingi málaliða, sem Feneyingar tóku á leigu til landhernaðar, því að sjálfum hentaði þeim betur sjóhernaður. Þeir stigu betur ölduna en þeir sátu hestana. Colleoni gagnaðist þeim vel og græddu báðir aðilar á þeim viðskiptum.

Colleoni arfleiddi að lokum Feneyjalýðveldi að tíunda hluta auðæfa sinna gegn því, að stytta yrði reist af sér fyrir framan San Marco.

Feneyingar játuðu þessu, en reistu hana ekki fyrir framan kirkjuna San Marco, heldur klúbbhúsið Scuola Grande di San Marco. Styttan hefur verið hér síðan og haldið minningu Colleoni á lofti, þótt ekki sé með sama hætti og hann sá fyrir sér.

Frá styttunni sjáum við vel framhlið klúbbhússins.

Scuola Grande di San Marco

(Campo San Zanipolo. C1)

Neðri hluti marmaraklæddrar framhliðarinnar og frumlegar þrívíddar-blekkimyndir hennar eru eftir arkitektinn fræga Pietro Lombardo og syni hans, 1485-1495. Efri hæðirnar eru eftir Mauro Coducci, einnig frá lokum 15. aldar.

Höllin var reist sem klúbbhús eins af sex karlaklúbbum borgarinnar. Flest listaverk hennar eru horfin á braut, en þó eru þar enn málverk eftir Tintoretto og Veronese.

Nú er höllin notuð sem sjúkrahús, Ospedale Civile, og er ekki opin almenningi.

Hornrétt á framhlið hallarinnar er vesturvirki kirkjunnar San Zanipolo.

San Zanipolo

(Campo San Zanipolo. Opið mánudaga-laugardaga 7:30-12:30 & 15:30-19. C1)

Önnur af tveimur helztu gotnesku kirkjunum í Feneyjum, rúmlega 100 metra löng og háreist eftir því, með einföldum og voldugum vesturstafni, reist síðast á 13. öld og fyrst á 14. öld sem klausturkirkja Dóminíkusa. Sjálfur dyraumbúnaður kirkjunnar er yngri, frá upphafi endurreisnartímans.

Fullu nafni heitir hún Santi Giovanni e Paolo, en jafnan stytt í munni Feneyinga. Kirkjan hýsir fræg listaverk, einkum eftir Pietro Lombardo, Giovanni Bellini og Paolo Veronese.

Innst við kór er gengið til vinstri inn í Capella del Rosario. Þar eru mörg málverk eftir Paolo Veronese, þar á meðal Tilbeiðsla fjárhirðanna, á norðurveggnum andspænis inngangi. Við fjöllum nánar um Veronese í annarri gönguferð, þegar við heimsækjum listasafnið Accademia.

Hér snúum við okkur fyrst að verkum Lombardo.

Pietro Lombardo

(San Zanipolo. C1)

Legsteinar 25 hertoga eru í kirkjunni, þar á meðal steinkista Pietro Mocenigo hægra megin við innganginn, þekkt listaverk frá 1481 eftir Pietro Lombardo. Vinstra megin við meginaltarið er steinkista Andrea Vendramin frá 1476-1478, einnig eftir Lombardo, sem á hér fleiri listaverk. Altarið sjálft er mikið yngra, eftir Baldassare Longhena, frá 17. öld.

Lombardo hannaði einnig neðri hluta óvenjulegrar framhliðar Scuola Grande di San Marco og alla skartkirkjuna Santa Maria dei Miracoli, sem við erum áður búin að skoða á þessari gönguferð. Hann gerði líka róðubríkina í Santa Maria Gloriosa dei Frari, sem við sjáum í annarri gönguferð um Feneyjar.

Lombardo var uppi 1435-1515 og vann einkum í Feneyjum. Hann var einn helzti frumkvöðull endurreisnarstílsins í Feneyjum, þegar þar var að syngja sitt síðasta vers síðgotneski stíllinn, sem hélt þar lengur velli en víðast annars staðar.

Næst snúum við okkur að listamanninum Bellini.

Giovanni Bellini

(San Zanipolo. C1)

Frægt altari eftir Bellini er inn af hægra hliðarskipi kirkjunnar, með nokkrum málverkum í gullnum skrautramma. Stóru málverkin í miðröð sýna þrjá helga menn. Fyrir ofan eru málverk úr ævi Krists og fyrir neðan málverk úr ævi heilags Vincentíusar.

Í annarri göngu heimsækjum við Accademia-safnið með mörgum verkum Bellini, einkum málverk af heilagri guðsmóður með jesúbarninu og öðru helgu fólki. Frægt guðsmóðuraltari hans er í Santa Maria Gloriosa dei Frari, og Pièta í Museo Correr, sem við skoðum hvort tveggja í öðrum gönguferðum um borgina. Einnig málverk í San Giovanni Crisostomo, sem við sáum fyrr á þessari göngu.

Giovanni Bellini var uppi 1430-1516, sonur Jacopo Bellini, bróðir Gentile Bellini og mágur Andrea Mantegna, sem allir voru miklir málarar. Hann var einn af helztu einkennismálurum upphafsskeiðs endurreisnartímans, undir áhrifum frá mági sínum Mantegna, en sýndi mildari mannlegar tilfinningar í verkum sínum. Þau eru nákvæm og vönduð, sýna næmt samspil ljóss og skugga.

Við yfirgefum kirkjuna og förum meðfram suðurhlið hennar, göngum yfir torgið og förum inn sundið Calle Bressane, yfir brú og síðan eftir Calle Trévisagna og beygjum svo á næsta horni til hægri eftir Calle lunga Santa Maria Formosa og komum eftir samtals 250 metra leið að torginu Campo di Santa Maria Formosa.

Campo di Santa Maria Formosa

(C1)

Eitt helzta markaðstorg Feneyja, óvenju stórt í sniðum í landþröngri borginni. Umhverfis það eru litlar verzlanir, fagrar hallir og kirkjan Santa Maria Formosa. Þótt torgið sé í næsta nágrenni Markúsartorgs, er það ekkert ferðamannalegt. Mannlífið á torginu ber með sér feneyskan hverfissvip eins og það sé heimur út af fyrir sig.

Við beinum athygli okkar að kirkjunni.

Santa Maria Formosa

(Campo di Santa Maria Formosa. C1)

Hönnuð 1492, en var heila öld í byggingu, svo að hún er misjöfn að stíl. Hliðin að torginu, með bogadregnum kórbökum, er allt öðru vísi en kantaður stafninn að skurðinum. Kirkjuturninn er yngri, frá 1688, með þekktu afskræmisandliti í lágmynd.

Þekktasta listaverkið í kirkjunni er altari í syðri kór eftir Paolo il Vecchio með miðjumálverki af heilagri Barböru og hliðarmálverkum af helgum mönnum. Barbara var verndardýrlingur hermanna. Önnur málverk eftir Paolo eru í listasafninu Accademia.

Við förum kringum kirkjuna að austanverðu og göngum yfir brú að dyrum Stampalia-safnsins.

Fondazione Querini Stampalia

(Campiello Querini. Opið mánudaga-laugardaga 10-12 & 14:30-23:30. C1)

Höllin var hönnuð og reist á 16. öld.

Þar er núna málverka- og bókasafn Querini-ættarinnar, meðal annars verk eftir Giovanni Bellini og Giambattista Tiepolo.

Við förum yfir brúna til baka og tökum næstu brú til vinstri, förum meðfram Rio del Rimedio, beygjum til hægri í Calle del Rimedio og síðan til vinstri í Calle dell’Angelo og loks til hægri í Calle Canonica, sem leiðir okkur til Markúsartorgs, samtals tæplega 500 metra leið. Þessari gönguferð er lokið.

Castello

Riva degli Schiavoni, breiði lónsbakkinn frá hertogahöllinni til austurs í átt að borgargarðinum, er sá hluti hverfisins Castello, sem flestir ferðamenn kynnast. Að baki hans eru róleg og fáfarin húsasund og hinar fornu skipasmíðastöðvar borgarinnar.

Við skoðum hluta hverfisins í annarri gönguferð, svæðin við San Zanipolo og Santa Maria Formosa. Í þessari ferð skoðum við aðra hluta hverfisins.

Við hefjum gönguna á Molo, bakkanum fyrir framan hertogahöllina, göngum til austurs yfir Ponte della Paglia út á Riva degli Schiavoni.

Riva degli Schiavoni

(C2)

Vesturhluti bakkans er viðkomu- og endastöð margra áætlunarbáta á Feneyjasvæðinu. Ferðamenn koma margir hverjir hér að landi og ganga inn á Markúsartorg. Oft er því margt um manninn á vesturenda bakkans, á leiðinni milli báta og torgs. Hér eru ferðavöruvagnar og gangstéttarkaffihús.

Hér hefur jafnan verið mikið um skip og báta. Fyrr á öldum var þetta löndunarsvæði kaupmanna frá ströndinni handan Adríahafs, Dalmatíu, þar sem nú eru Slóvenía, Króatía og Bosnía. Feneyingar höfðu mikil áhrif á þeim slóðum. Þeir kölluðu íbúana Schiavoni og af því er nafn breiðbakkans dregið.

Bakkinn liggur í mjúkum sveig að lóninu og veitir gott útsýni til eyjarinnar San Giorgio Maggiore og skipaumferðarinnar á lóninu. Hann er mikið notaður til gönguferða og skokks. Hann tengir saman Bíennalinn og miðborgina. Oft eru þar sett upp tímabundin listaverk í tengslum við Bíennalinn og aðrar listsýningar í borginni.

Við göngum framhjá Danieli hótelinu, þar sem veitingahúsið Rivetta er að hallarbaki, förum áfram bakkann yfir brú og framhjá Paganelli hótelinu að Londra hótelinu. Fyrir framan það er riddarastytta.

Vittorio Emanuele II

(Riva degli Schiavoni. C2)

Engin borg á Ítalíu er borg með borgum án þess að þar sé riddarastytta af Vittorio Emanuele II, fyrsta konungi sameinaðrar Ítalíu. Hér fyrir framan Londra hótelið er feneyska útgáfan. Hana gerði Ettore Ferrari árið 1887.

Við förum nokkur skref til baka og inn í sund vinstra megin við Paganelli hótelið. Eftir 100 metra leið komum við þar inn á lítið torg framan við Zaccaria kirkjuna.

San Zaccaria

(Campo San Zaccaria. Opið 10-12 & 16-18. C2)

Byggð 1444-1515 í blöndu síðgotnesks stíls og endurreisnarstíls við nunnuklaustur af reglu Benedikts. Antonio Gambello hóf gerð framhliðarinnar í síðgotneskum stíl og Mauro Coducci lauk henni í endurreisnarstíl.

Að innanverðu eru veggir kirkjunnar þétt skipaðir málverkum. Í nyrðra hliðarskipi er guðsmóðurmynd eftir Giovanni Bellini.

Við förum vestur eftir norðurenda torgsins og beygjum síðan til hægri eftir Campo San Provolo og Fondamenta dell’Osmarin. Þar komum við að skurði, sem við förum yfir á tveimur brúm. Samtals er þetta tæplega 300 metra leið. Með bakkanum handan síðari brúarinnar liggur leið að kirkju með óvenjulega skökkum turni.

San Giorgio dei Greci

(Rio dei Greci. Opið 9-13 & 14-17. C2)

16. aldar kirkja með afar höllum turni. Hún er grísk rétttrúnaðarkirkja með innri kvennasvölum og íkonabrík milli kórs og kirkjuskips.
Í þessu hverfi er veitingahúsið Arcimboldo.

Við förum til baka út að brúnum tveim, sem við fórum yfir, beygjum þar til hægri og förum eftir Calle della Madonna og Salizzada dei Greci yfir brú og áfram meðfram kirkjunni San Antonio eftir Salizzada Sant’Antonin að torginu Campo Bandera e Moro, að Bragora kirkjunni, samtals um 400 metra leið.

San Giovanni in Bragora

(Campo Bandiera e Moro. Opið 8-11 & 17-18. C2)

Einföld gotnesk kirkja frá 1475-1479.

Hún er búin mörgum listaverkum frá síðgotneskum tíma og frá upphafi endurreisnar. Þar á meðal er gotneskt guðsmóðuraltari eftir Bartolomeo Vivarini og endurreisnarmálverk við háaltari eftir Cima da Conegliano af skírn Krists.

Rétt hjá kirkjunni er veitingahúsið Corte Sconta.

Úr suðurenda torgsins göngum við tæpra 100 metra leið á Calle del Dose til Riva degli Schiavoni, þar sem við beygjum til vinstri eftir lónsbakkanum. Við göngum eftir bakkanum yfir tvær brýr, samtals tæplega 400 metra leið, unz við komum að skurðinum Rio dell’Arsenale, sem liggur að herskipasmíðastöðinni gömlu. Við getum tekið krók með skurðinum til að skoða inngang stöðvarinnar.

Arsenale

(D2)

Turnarnir tveir við innganginn að Arsenale eru frá 16. öld. Þeir eru hluti virkisveggs með skotraufum. Við komumst ekki inn í stöðina sjálfa, því að hún er ennþá talin vera hernaðarsvæði, þótt hún sé í eyði. Við getum hins vegar siglt um hana endilanga með því að taka okkur far með 23. eða 52. leið áætlunarbáta borgarinnar.

Herskipasmíðastöðin var hornsteinn sjóveldis Feneyinga, stofnuð á 12. öld. Hún varð stærsta skipasmíðastöð veraldar, með 16.000 manna starfsliði. Hún var fyrsta færibandaverksmiðja Evrópu og gat árið 1574 fullsmíðað galeiðu á meðan Hinrik III af Frakklandi var í borginni í matarveizlu, sem tók 24 klukkustundir.

Ef við nennum ekki að taka krókinn að Arsenale, getum við farið yfir brúna á lónsbakkanum og skoðað safnið í húsinu á horninu handan brúarinnar. Það er flotasögusafnið Museo Storico Navale, opið mánudaga-laugardaga 9-13. Þar má sjá fróðlega skipasmíðasögu Feneyinga.

Ef við höfum ekki mikinn tíma, getum við látið þessa skoðun nægja, snúið hér við og gengið lónsbakkann til hertogahallarinnar. Að öðrum kosti höldum við áfram eftir lónsbakkanum, yfir næstu brú og komum þar að mjóu hornhúsi milli Riva degli Sette Martiri og Via Garibaldi.

Alls er þetta um 200 metra leið.

Ca’ Giovanni Caboto

(Via Garibaldi. D2)

Hornhúsið var heimili feðganna Sebastian og Giovanni Caboto, sem fundu Labrador 1497 í upphafi landafundatímans. Þeir voru þá í þjónustu Englandskonungs.

Via Garibaldi er ein fárra breiðgatna í borginni, mynduð 1808 með því að fylla skurð.

Við göngum Via Garibaldi á enda, tæplega 500 metra leið, þar sem langur garður liggur suður frá götunni.

Garibaldi

(Viale Garibaldi. D2)

Í enda garðsins hér við götuna er minnisvarði ítölsku frelsishetjunnar Garibaldi eftir listamanninn Augusto Benvenuti frá 1895.

Við göngum áfram Via Garibaldi að skurðinum Rio di Sant’Anna, förum sunnan hans í beina stefnu á brúna Ponte de Quintavalle, um 500 metra leið.

Ponte de Quintavalle

(D2)

Frá brúnni er ágætt útsýni um breiðan og rólegan Canale di San Piero og skakkan turn kirkjunnar að baki hans.
Við göngum norður eftir bakkanum Calle drio il Campanile til kirkjunnar, um 300 metra leið.

San Pietro di Castello

(Campo San Pietro. D2)

Hér var einna fyrst byggð í Feneyjum og erkibiskupssetur allan sjálfstæðistíma borgarinnar. Kirkjan var dómkirkja Feneyja frá upphafi til 1807, þegar Markúsarkirkja tók við. Núverandi kirkja er frá miðri 16. öld, en skakki turninn eftir Mauro Coducci er eldri, frá 1482-1488.

Gamla erkibiskupshöllin er milli kirkju og turns.

Við förum til baka suður með bakkanum, yfir brúna Ponte de Quintavalle og áfram eftir Fondamenta Sant’Anna unz við komum að Calle Tiepolo, sem við göngum suður að skurðinum Rio di San Giuseppe. Við beygjum þar til hægri, förum yfir næstu brú og göngum suður að görðunum, þar sem alþjóðlegi bíennalinn er haldinn. Alls er þetta um kílómetra löng ganga.

Giardini Pubblici

(D2)

Garðarnir eru víðáttumiklir beggja vegna Rio dei Giardini. Hérna megin heita þeir Giardini Pubblici og þar er bíennalinn til húsa. Hinum megin heita þeir Parco delle Rimembranze.

Við göngum úr görðunum út á lónsbakkann og förum hann langleiðina til baka til hertogahallarinnar, um hálfs annars kílómetra leið. Milli skurðanna Rio della Pietà og Rio dei Greci komum við að framhlið kirkju. Við getum líka sleppt því að skoða þessa kirkju og tekið almenningsbát beint frá bátastöðinni Giardini við vesturenda garðanna.

La Pietà

(Riva degli Schiavoni. Opið 9:30-12:30. C2)

Endurreist 1745-1760, með framhlið frá 1906, upprunalega kirkja munaðarleysingjahælis, en núna einkum notuð fyrir tónleika, sem haldnir eru að minnsta kosti mánudaga og fimmtudaga árið um kring.

Hælið varð frægt fyrir kóra og frægast fyrir kórstjórann Antonio Vivaldi, sem samdi hér ótal óratóríur, kantötur og önnur verk fyrir kóra. Kirkjan er raunar stundum kölluð Chiesa di Vivaldi eftir honum, enda skipa verk hans heiðursess í dagskránni.

Vivaldi var frægasti tónsnillingur Feneyja, uppi 1678-1741. Hann lærði til prests og starfaði fyrri hluta ævinnar sem kórstjóri Pietà munaðarleysingjahælisins. Hann samdi rúmlega 770 tónverk, þar á meðal 46 óperur, flestar þeirra frumfluttar í Feneyjum.

Uppáhaldshljóðfæri hans var fiðlan. Hann notaði hana mikið sem einleikshljóðfæri í verkum sínum.

Við ljúkum þessari gönguferð með því að fara tæplega 300 metra leið eftir bakkanum frá kirkjunni til Palazzo Ducale.

Dorsoduro

Sunnanverður tanginn milli Canal Grande að norðanverðu og Feneyjalóns að sunnanverðu. Nafnið þýðir, að jarðvegur er hér þéttari og traustari en víðast annars staðar í borginni. Þungamiðja hverfisins er listasafnið Accademia og brúin, sem er fyrir framan safnið og tengir hverfið við meginhluta miðborgarinnar.

Á sjálfum tanganum vestan við Accademia er rólegt íbúðahverfi vel stæðra Feneyinga og útlendinga. Austan við safnið er fjörugra hverfi miðstéttafólks og allra austast við hafskipahöfnina er verkamannahverfi. Suðurbakkinn við lónið er vinsæll slökunarstaður með útikaffihúsum, þar sem fólk sameinar sólskinið, útsýnið og sjávarloftið.

Við byrjum gönguna austast, við bátastöðina Salute, fyrir framan kirkjuna.

Santa Maria della Salute

(Campo della Salute. Opið 8:30-12 & 15-17. B2)

Skrautleg hlaðstílsterta úr hvítum kalksteini, hönnuð af Baldassare Longhena, reist 1631-1687. Hún stendur á bezta stað, við austurodda Dorsoduro hverfis, þar sem Canal Grande mætir Feneyjalóni, og blasir við úr öllum áttum. Hún er áttstrend og ofhlaðin skrauti, með sextán risavöxnum bókrollustoðum á þaki.

Að innanverðu er kirkjan hófsamlegri. Hún hefur að geyma altaristöflu og loftmálverk eftir Tiziano og verk eftir fleiri kunna listamenn, svo sem Jacopo Tintoretto. Steinfellugólfið er óvenjulega fallegt, með ýmsum tilbrigðum í hringlaga mynztri.

Baldassare Longhena var einn helzti hlaðstílsarkitekt Feneyja á 17. öld. Hann hannaði líka höllina Ca’Pesaro og byrjaði á Ca’Rezzonico.

Við göngum beint inn í hverfið vestan við kirkjuna. Af kirkjutorginu förum við á trébrú milli San Gregorio kirkju og klausturs.

San Gregorio

(Campo della Salute. B2)

Þetta eru leifar voldugs klausturs heilags Gregoríusar, sem lagt var niður fyrir löngu. Kirkjan er einföld og látlaus múrsteinskirkja í gotneskum stíl.

Við göngum meðfram kirkjunni eftir Calle Abazia og Calle Bastion, yfir brú og áfram Calle San Cristoforo að Guggenheim safninu, alls um 300 metra leið.

Collezione Peggy Guggenheim

(Calle San Cristoforo. Opið miðvikudaga-mánudaga 11-18. B2)

Merkilegt nútímalistasafn í garði og höll, sem aldrei varð nema jarðhæðin ein. Þar eru verk eftir Jackson Pollock, Pablo Picasso, Joan Miró, Constantin Brancusi, Max Ernst, Wassily Kandinsky, Piet Mondrian, Giorgio de Chirico, Kasimir Malevich og Marino Marini.

Peggy Guggenheim var mikill listvinur og framúrstefnukona, þegar hún safnaði verkum málaranna, sem síðar urðu einkennismálarar síðari hluta 20. aldar. Það er hressandi að skoða safn hennar, þegar maður er orðinn þreyttur á aldagamalli list, sem hvarvetna verður á vegi manns í borginni.

Ráðgert er að flytja hluta safnsins í gömlu tollbúðina, Dogana di Mare, við Salute kirkjuna. Þá verður unnt að sýna mun fleiri verk, sem nú eru í geymslum þess.

Við höldum áfram frá safninu nokkur skref út á Fondamenta Venier.

Rio della Torreselle

(Fondamenta Venier. B2)

Friðsæll skurður á gönguleiðinni milli Salute og Accademia.

Við skurðinn er veitingahúsið Ai Gondolieri. Í nágrenninu er hótelið og veitingahúsið Agli Alboretti.

Við göngum eftir skurðbakkanum og síðan beint áfram eftir Calle della Chiesa og Piscina Fornier, framhjá listasafninu Collezione Cini, sem er stundum opið og oftast ekki, og áfram eftir Calle Nuova Sant’Agnese að vesturhlið Accademia, alls rúmlega 300 metra leið. Við göngum norður fyrir safnið til að komast að innganginum.

Accademia

(Campo dei Carità. Opið mánudaga-laugardaga 9-14, sunnudaga 9-13. B2)

Helzta og stærsta listasafn borgarinnar er til húsa í klaustri og klausturkirkjunni Santa Maria della Carità. Það sýnir þróun feneyskrar málaralistar frá býzönsku og gotnesku upphafi til endurreisnar og hlaðstíls. Þar sem feneysk málaralist skipar eitt fremsta sætið í listasögu þessara tímabila, er Accademia með merkustu málverkasöfnum veraldar.

Merkustu verkin úr aflögðum kirkjum og klaustrum borgarinnar hafa verið flutt hingað, svo og ýmis helztu einkennisverk feneyskrar listasögu. Uppsetningin er í tímaröð, svo að auðvelt er að átta sig á þróun feneyskrar málaralistar. Rúmt er um málverkin, svo að tiltölulega auðvelt er að njóta þeirra, einkum þó á vel björtum degi.

Safnið stækkaði við brottflutning akademíunnar sjálfrar, Accademia di Belle Arti, svo að unnt er að sýna verk, sem áður lágu í geymslum. Hér eru verk eftir hina býzönsku Paolo Veneziano og Lorenzo Veneziano, endurreisnarmennina Jacopo Bellini, Gentile Bellini og Giovanni Bellini, Palma og Tiziano, svo og hlaðstílsmálarana Giambattista Tiepolo og Giandomenico Tiepolo.

Við staðnæmumst hér einkum við verk eftir snemm-endurreisnarmanninn Carpaccio, síð-endurreisnarmanninn Tintoretto og hlaðstílsmanninn Veronese. Við tökum þá í tímaröð.

Vittore Carpaccio

(Accademia. B2)

Carpaccio var uppi 1486-1525, kom sem málari í kjölfar Bellini-feðga, notaði skarpa teikningu og milda liti, svo og mikla nákvæmni í útfærslu. Málverkið í safninu frá Canal Grande hefur mikið sagnfræðilegt gildi fyrir utan það listræna, því að hann málaði meira að segja texta skiltanna á húsunum nákvæmlega. Þar má líka sjá Rialto-brú eins og hún var á blómaskeiði Feneyja.

Verk hans má meðal annars einnig sjá í safninu í Ca’d’Oro og í Museo Correr.

Annar höfuðmálari í Accademia er Tintoretto.

Jacopo Tintoretto

(Accademia. B2)

Tintoretto var uppi 1518-1594, helzti málari Feneyja á fægistíls-blómaskeiði endurreisnartímans. Hann notaði mikið dimma myndfleti með lýstum flötum, sterka liti og litaandstæður. Málverk hans eru flest trúarleg.

Í Accademia eru nokkur málverk hans, en heillegast safn þeirra er í Scuola Grande di San Rocco. Risaverk hans um Paradís og nokkur fleiri eru í veizlusal hertogahallarinnar. Verk hans eru víða í kirkjum hverfisins Cannaergio, þar sem hann var búsettur.

Veronese er þriðji málarinn, sem við ræðum sérstaklega, keppinautur Tintoretto.

Paolo Veronese

(Accademia. B2)

Veronese var uppi 1528-1588, einn helzti upphafsmaður svonefnds fægistíls, sem var lokaskeið endurreisnartímans í listum. Hann fæddist í Verona, en vann mest í Feneyjum. Myndir hans eru bjartar og afar litskrúðugar og sumar hverjar risastórar og flóknar, með raunsæjum smáatriðum. Meðal þeirra er Gestaboð í húsi Leví, risastórt málverk í Accademia.

Verk hans má sjá víðar í Feneyjum, meðal annars í hertogahöllinni og safninu í Ca’Rezzonico.

Við yfirgefum Accademia, göngum austur fyrir safnið og göngum Rio terrà Antonio Foscarini niður á lónsbakkann, rúmlega 300 metra leið.

Þar er kirkja á hægri hönd.

Gesuati

(Fondamenta Zattere ai Gesuati. Opið 8-12 & 17-19. B2)

Dómíníkönsk munkakirkja frá fyrri hluta átjándu aldar, mikið skreytt að innanverðu.

Þekktust er hún fyrir loftfreskur Giambattista Tiepolo með samspili ljóss og skugga. Í kirkjunni eru líka altarismyndir eftir Tintoretto og Tiziano.

Við athugum nánar loftmyndirnar eftir Tiepolo.

Giambattista Tiepolo

(Gesuati. B2)

Svifstílsmálarinn Giambattista Tiepolo var uppi 1696-1770, meira en heilli öld á eftir Veronese, langsíðastur hinna frægu málara Feneyinga. Verk hans eru svanasöngur feneyskrar myndlistar. Hann naut mikillar hylli í heimaborg sinni, en vann einnig töluvert við erlendar hirðir, þar á meðal hjá Karli III Spánarkonungi.

Tiepolo notaði ljós og skugga eins og flestir fyrri málarar Feneyja, en lagði meiri áherzlu en aðrir á milt samspil pastel-lita. Loftfreskurnar í Gesuati eru dæmigerð verk hans, sem og málverkið af heilagri guðsmóður og englunum.

Verk eftir hann má meðal annars einnig sjá í safninu Accademia hér í nágrenninu, í kirkjunni San Polo og í söfnunum í Palazzo Labia og Ca’Rezzonico.

Við göngum út á lónsbakkann framan við kirkjuna.

Zattere

(A2)

Lónsbakkinn eftir endilangri suðurhlið hverfisins Dorsoduro, andspænis eyjunni löngu og mjóu, Giudecca, er vinsæll slökunar- og kaffidrykkjustaður í sólskini og sjávarlofti. Fyrr á öldum var bakkinn helzta salthöfn Evrópu.

Við höldum til vesturs 200 metra eftir bakkanum unz við komum að næstu brú, yfir Rio di San Trovaso. Við beygjum til hægri meðfram skurðinum, 100 metra eftir Fondamenta Nani. Handan skurðarins sjáum við gondólasmiðju.

Squero di San Trovaso

(A2)

Elzta gondólasmiðja borgarinnar, í húsakynnum, sem minna á Týról. Vinnusvæðið sést aðeins úr þessari átt, yfir skurðinn.

Við höldum áfram tæplega 200 metra eftir bakkanum, yfir næstu brú og til baka um 100 metra eftir hinum bakkanum, þar sem við komum að kirkju.

San Trovaso

(Campo San Trovaso. Opið mánudaga-laugardaga 8-11 & 16:30-18:30, sunnudaga 8:30-13 . A2)

Reist 1590, með tveimur framhliðum, þekkt fyrir málverk eftir Tintoretto.

Hægra megin við altarið er litskært málverk hans af Tilbeiðslu vitringanna.

Við snúum til baka til norðurs eftir skurðbakkanum og beygjum síðan til vinstri eftir Calle della Toletta, Sacca Toletta, Fondamenta Toletta og Sottoportego Casin yfir á torgið Campo San Barnaba. Alls er þetta um 500 metra leið.

Campo San Barnaba

(A2)

Rólegt markaðstorg í miðju Dorsoduro. Í götunum í kring er töluvert um skemmtilegar verzlanir, þar sem meðal annars er hægt að kaupa minjagripi lægra verði en við helztu ferðamannastaðina. Í Calle dei Botteghe handan brúarinnar við kirkjustafninn er til dæmis ágæt grímubúð.

Skömmu áður en komið er að torginu er merkt leið um sund til veitingahússins Antica Locanda Montin. Frá torginu sjálfu er stuttur spölur til veitingahússins La Furatola.

Eftir að hafa litið inn í Calle dei Botteghe, göngum við til baka að brúnni, en beygjum þar til vinstri eftir Fondamenta Rezzonico, sem er 100 metra löng og liggur að hallarsafni við Canal Grande.

Ca’ Rezzonico

(Fondamenta Rezzonico. Opið á sumrin 10-17, á veturna laugardaga-fimmtudaga 10-16. A2)

Baldassare Longhena reisti höllina í hlaðstíl á síðari hluta 17. aldar.

Hún er skarti búin að innanverðu, þétt skipuð málverkum, veggmyndum og forngripum. Danssalurinn liggur eftir endilangri annarri hæðinni, með gylltum ljósakrónum og þrívíddarmálverkum í lofti, svo og útskornum húsbúnaði. Nokkur stofuloft eru með veggfreskum eftir Giambattista Tiepolo.

Hún er núna minjasafn um Feneyjar 18. aldar. Þar eru meðal annars málverk eftir Pietro Longhi, Francesco Guardi, Canaletto og Giandomenico Tiepolo.

Við höldum til baka eftir bakkanum að annarri brú, Ponte dei Pugni eða “Slagsmálabrú”, þar sem hefðbundið var fyrr á öldum, að klíkur fengju að slást. Við förum ekki yfir brúna, heldur beygjum til hægri eftir Rio terrà Canal og síðan til vinstri eftir Rio terrà della Scoazzera inn á stórt torg, alls rúmlega 300 metra leið.

Campo di Santa Margherita

(A2)

Notaleg miðstöð mannlífs í vesturhluta Dorsoduro-hverfis, óreglulegt og þorpslegt torg, umkringt sérkennilegum verzlunum í 14. og 15. aldar húsum.

Við göngum úr suðurenda torgsins að sundi milli kirkju og klausturs inn á torgið Campo dei Carmini og virðum fyrir okkur kirkjuna.

Santa Maria dei Carmini

(Campo dei Carmini. Opið 7:30-12 & 16:30-19. A2)

14. aldar kirkja, töluvert breytt á síðari